Tchibo 320000 Assembly Instructions Manual Download Page 5

Kedves Vásárlónk!

Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni.

Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak.

Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában!

A Tchibo csapata

Az Ön biztonsága érdekében 

VESZÉLY gyermekek esetében

Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. A zacskó

és a fólia nem játék. Ügyeljen arra, hogy a zacskókat gyermekek ne húzzák

a fejükre, és hogy az apró részeket ne nyeljék le. Fulladásveszély!

A biztos összeszerelés érdekében a csomagolás számos rögzítőelemet

 tartalmaz. Az apró részek lenyelése életveszélyes lehet.  A termék

 összeszerelésekor a gyermekeket tartsa távol.

Tartsa távol a gyerekeket a terméktől, mert megkísérelhetnek felmászni rá

vagy felhúzni magukat rajta.

Ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.

A terméket csak akkor használja pelenkázó asztalként, ha az teljesen össze

van szerelve. Ne használja a terméket, ha egy része hibás vagy hiányzik.

FIGYELEM 

– Sérülésveszély és anyagi károk! 

A terméket mindig sima, vízszintes talajra helyezze.

Ne álljon és ne üljön a termékre, mivel az felborulhat vagy megsérülhet.

Rendszeres időközönként ellenőrizze a csavarozásokat, és szükség esetén

húzza meg őket. A meglazult csavarok megsérthetik a gyermekeket, vagy 

beleakadhatnak a ruházat részei (pl. zsinór, nyaklánc, szalag stb.). 

Megfojtás veszélye áll fenn! 

Ne állítsa a terméket nyílt láng vagy erős hőforrások közelébe pl.

 elektromos hősugárzó, gázkandalló és hasonlók. 

Ne tegye a terméket szabadon állva egy helyiségbe vagy rögzítés nélkül

a fal mellé. A termék stabilitása érdekében azt egy megfelelő falhoz kell

 rögzíteni. 

A falhoz rögzítéshez szükséges szerelőanyagokat (csavart és tiplit)

 mellékeltük. A szerelőanyagok szokásos, stabil falazathoz alkalmasak. 

A rögzítés előtt érdeklődjön szakkereskedésben a megfelelő szerelőanyag

felől.  Bizonyosodjon meg afelől, hogy a furatok alatt csövek és vezetékek 

ne húzodjanak!

A terméket puha, sima felületen szerelje össze, helyezze alá a szállítási

 kartont, így a felület nem karcolódik, nem sérül meg. 

A terméket rendeltetésszerűen használja, és ne terhelje túl. 

Rendeltetés

A termék beltéri használatra alkalmas, nedvességtől óvni kell.

A termék magánjellegű felhasználásra  alkalmas, ipari célokra nem használható.

Ápolás

A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert,

 illetve kemény kefét stb. 

A termék felületét enyhén benedvesített ruhával tisztítsa meg, majd törölje

 szárazra.

Kicsomagolás és hulladékkezelés

Óvatosan távolítsa el az összes csomagolóanyagot. A csomagolóanyag

 eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Ügyeljen arra, 

hogy apró alkatrészeket ne dobjon ki.

Vážení zákazníci!

Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby. 

Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž.

Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom.

Váš tím Tchibo

Pre vašu bezpečnosť 

NEBEZPEČENSTVO pre deti

Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu. Vrecká a fólie nie sú hračky.

Dbajte na to, aby si ich deti nedávali cez hlavu a časti z nich neprehltli.

 Nebezpečenstvo udusenia!

S cieľom bezpečnej montáže je tento výrobok dodávaný s rôznymi

 drobnými dielmi. Tieto diely môžu byť po prehltnutí životunebezpečné. 

Deti preto udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti, keď tento výrobok 

montujete.

Malé deti udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od tohto výrobku,  pretože

by sa mohli pokúšať naň vystúpiť alebo vyliezť.

Nenechávajte vaše dieťa bez dozoru.

Výrobok používajte len v kompletne zmontovanom stave ako komodu na

prebaľovanie. Výrobok nepoužívajte, ak je niektorý dielec poškodený alebo

chýba.

POZOR 

– Nebezpečenstvo úrazu a vecných škôd! 

Tento výrobok umiestnite vždy na rovnú a nie šikmú podlahu. 

Na tento výrobok sa nestavajte ani si naň nesadajte. 

Mohol by sa prevrátiť alebo poškodiť. 

Z času na čas skontrolujte všetky skrutkové spojenia a príp. ich dotiahnite.

Na uvoľnených skrutkách môže dôjsť k poraneniu detí alebo k zachyteniu

kusov oblečenia (napr. šnúrky, retiazky, pásy atď.). Hrozí nebezpečenstvo

uškrtenia! 

Výrobok nestavajte do blízkosti otvoreného ohňa a silných zdrojov tepla,

napr. elektrických ohrievačov, plynových sporákov a pod. 

Tento výrobok neukladajte voľne do priestoru, príp. voľne na stenu. Kvôli

 optimálnej stabilite sa musí tento výrobok upevniť na vhodnej stene.

Pre montáž na stenu sme priložili montážny materiál (skrutky a kolíky).

Montážny materiál je vhodný pre bežné pevné murivo. Pred montážou

na stenu sa informujte o vhodnom montážnom materiáli pre vašu stenu.

Uistite sa najprv, že sa na mieste vŕtania nenachádzajú žiadne rúry alebo

vedenia! 

Tento výrobok montujte na mäkkom a rovnom podklade; podložte ho 

prepravným kartónom, aby sa povrch nepoškriabal alebo nepoškodil.

Tento výrobok používajte len v súlade s jeho určením a nepreťažujte ho.

Účel použitia

Tento výrobok je vhodný na použitie v interiéri – chráňte ho pred vlhkosťou. 

Tento výrobok je určený pre súkromné  domácnosti a nie je vhodný 

na komerčné účely.

Ošetrovanie

Na čistenie nepoužívajte abrazívne ani leptavé čistiace prostriedky, 

resp. tvrdé kefy atď. 

Povrchové plochy čistite mierne navlhčenou handrou a potom ich utrite

suchou handrou.

Vybalenie a likvidácia

Opatrne odstráňte všetok obalový materiál a zlikvidujte ho v súlade s pravid-

lami separovaného zberu. Dbajte na to, aby ste omylom nevyhodili montážny

materiál.

Summary of Contents for 320000

Page 1: ...efore assembling A lire absolument avant de déballer l article Nutno nejdřív přečíst Najpierw koniecznie przeczytać Bezpodmienečne si najprv prečítajte Szerelés előtt olvassa el Mutlaka okuyun Leggere attentamente prima dell utilizzo Tchibo GmbH D 22290 Hamburg 82785FV05X00V 2015 02 Aufbauanleitung Assembly instructions Instructions de montage Návod k montáži Instrukcja montażu Návod na montáž Öss...

Page 2: ...hren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf Bei Weitergabe des Artikels übergeben Sie auch diese Aufbauanleitung Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel Ihr Tchibo Team Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR für Kinder Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern Die Tüten und Folien sind kein Spielzeug Achten Sie darauf dass diese nicht über den Kopf gestülpt oder Teile davon verschluckt ...

Page 3: ...le nettoyage n utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques ni de brosses dures etc Nettoyez les surfaces avec un chiffon légèrement humide et essuyez les ensuite avec un chiffon sec Déballage et élimination des emballages Enlevez soigneusement tout le matériel d emballage et éliminez le selon les principes de la collecte sélective Veillez à ne pas jeter par inadvertance le matériel de...

Page 4: ...plątania w nie elementów odzieży np sznurków łańcuszków pasków itp Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia Nie ustawiać produktu w pobliżu źródeł otwartego ognia i wysokich temperatur np grzejników elektrycznych piekarników gazowych itp Produktu nie należy stawiać swobodnie w pomieszczeniu ani ustawiać bez zamocowania pod ścianą Aby uzyskać optymalną stabilność produkt należy zamocować na przystosowa...

Page 5: ...ávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre Ügyeljen arra hogy apró alkatrészeket ne dobjon ki Vážení zákazníci Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby Ak výrobok postúpite inej osobe odovzdajte jej aj tento návod na montáž Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO pre deti Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu Vrecká ...

Page 6: ...mzası Firmanın Kaşesi Satıcı Firmanın Unvanı TCHİBO KAHVE MAM DAĞ ve PAZ TİC LTD ŞTİ Adresi BARBAROS MAH LALE SOK NO 2 7 MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR İSTANBUL 1 Garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır Bu süre 2 yıldan az olamaz 2 Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır 3 Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici 6502 sayılı Tüketicin...

Page 7: ...are regolarmente tutte le viti e se necessario stringerle Eventuali viti allentate possono rappresentare un pericolo di lesioni per i bambini o formare punti in cui possono bloccarsi parti di indumenti p es cordini collane nastri ecc Pericolo di strangolamento Posizionare l articolo lontano da fonti di calore dirette e indirette tra le quali ad esempio stufe elettriche a gas ecc Non posizionare l ...

Page 8: ... dei componenti 1 x 1 1 x 2 1 x 3 1 x 4 1 x 5 1 x 6 1 x 7 1 x 8 Für den Zusammenbau benötigen Sie Assembly will require Pour le montage il vous faut K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą Na montáž potrebujete Az összeszereléshez az alábbiak szükségesek Montaj için gerekenler Per il montaggio sono necessari ...

Page 9: ...ující drobné části jsou zobrazeny v originální velikosti Następujące drobne części przedstawiono w oryginalnej wielkości Nasledovné súčiastky sú zobrazené v originálnej veľkosti Az alábbi alkatrészek méretei megfelelnek a valós méretnek Aşağıdaki küçük parçalar orijinal boyutta görüntülenmiştir I seguenti componenti di piccole dimensioni sono rappresentati nelle dimensioni originali 1 x 9 1 x 10 1...

Page 10: ...R L DL DR Leim Glue Colle Lepidlo Klej Lepidlo Enyv Tutkal Colla 3 x A 3 x B 3 x C 3 x D 2 x E 1 x F 4 x G 2 x H 4 x I 1 x J 4 x K 4 x L 4 x M 22 x N 6 x O 18 x P 2 x Q 4 x R ...

Page 11: ...dy Pracovné kroky označené týmto symbolom nájdete na internete v PDF návode znázornené v krátkom videu iPhone iPad Stiahnite si aplikáciu umožňujúcu prehrávanie videí integrovaných do PDF www tchibo hu utmutatok Ezzel a jellel ellátott munkafolyamatokat az interneten az útmutató PDF jében egy rövid filmmel szemléltetünk iPhone iPad esetén töltsön le egy alkalmazást amely segítségével a PDF be integ...

Page 12: ...brauch schütteln Shake the tube of glue before use Agiter le tube de colle avant utilisation Před použitím tubu s lepidlem protřepejte Przed użyciem potrząsnąć tubką kleju Pred použitím tubu s lepidlom pretrepte Használat előtt rázza fel a ragasztótubust Tutkalı kullanımdan önce çalkalayın Agitare il tubetto di colla prima dell uso ...

Page 13: ...Çekmeceleri dik açılı olarak ayarlayın ITALIANO Mettere il cassetto in posizione verticale DEUTSCH Leim mindestens 30 Minuten trocknen lassen ENGLISH Leave the glue to dry for at least 30 minutes FRANÇAIS Laissez sécher la colle pendant au moins 30 minutes ČESKY Lepidlo nechat nejméně 30 minut schnout POLSKI Pozostawić klej do wyschnięcia na co najmniej 30 minut SLOVENSKY Lepidlo nechajte minimáln...

Page 14: ...L A S10 S5 S7 K 3 10 9 ...

Page 15: ...S3 N 12 11 6 4 9 ...

Page 16: ...ative side faces forwards face décor orientée vers l avant dekorační strana ukazuje dopředu strona ozdobna skierowana do przodu dekoračná strana smeruje dopredu a dekorált oldal előre néz dekorlu yüzey ön tarafta lato decorato rivolto verso l esterno ...

Page 17: ...S5 S7 K 16 15 2 H ...

Page 18: ...L S5 18 17 2 P 5 ...

Page 19: ...R N B S10 11 20 19 5 P 11 ...

Page 20: ...modu vyrovnejte v pravém úhlu a potom namontujte díly 0 POLSKI Przed montażem elementów O ustawić komodę tak aby jej części pionowe i poziome tworzyły kąt prosty SLOVENSKY Vyrovnajte komodu v pravom uhle ešte pred montážou dielcov O MAGYAR Igazítsa ki a komód elemeit derékszögűre mielőtt felszereli a O elemeket TÜRKÇE Komodini O parçalarını monte etmeden önce dik açılı olarak ayarlayın ITALIANO Me...

Page 21: ...N S3 24 23 7 10 7 ...

Page 22: ...M M S5 S5 P 7 13 13 14 14 26 25 27 ...

Page 23: ...S1 S4 29 28 P G S9 ...

Page 24: ...Ø 8 mm 780 mm R J F Q S2 31 30 Q S8 ...

Page 25: ...tive edge faces forwards chant décor orienté vers l avant dekorační hrana ukazuje dopředu krawędź ozdobna skierowana do przodu dekoračnou hranou dopredu a dekorált perem előre néz dekorlu kenar ön tarafta bordo decorato rivolto verso l esterno 8 ...

Page 26: ...3x S6 D S9 C 8 I 35 34 ...

Page 27: ...3x I S6 37 36 ...

Page 28: ...uzować te dwa wkręty na obu zawiasach aby przesunąć drzwi w górę lub w dół Odstęp z lewej prawej strony nierówny Obracać ten wkręt w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby przesunąć drzwi w prawo Obracać ten wkręt w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aby przesunąć drzwi w lewo Nastavenie dvierok Dvierka nie sú v jednej rovine s rámom Uvoľnite túto skrutku aby ste dvierka posunul...

Page 29: ...au zur Kommode Converting into a chest of drawers Conversion en commode Přestavění na komodu Przebudowa na komodę Prestavba na komodu Átalakítás komóddá Komodin olarak değiştirme Trasformazione in cassettiera ...

Page 30: ...4 3 ...

Page 31: ...Ø 8 mm S8 Q J F Q S2 S3 10 5 ...

Page 32: ...su Tchibo Pokud by i přes pečlivou kontrolu nějaký díl chyběl nebo se poškodil během dopravy můžete si ho u nás dodatečně objednat na níže uvede ném telefonním čísle Česká republika 844 844 819 z pevné sítě 1 29 Kč min z mobilní sítě 3 78 Kč min pondělí pátek 8 00 20 00 hod sobota 8 00 16 00 hod e mail service tchibo cz Szeretne többet megtudni a termékről Kérdése lenne a garancia lebonyolításával...

Reviews: