![Tchibo 320000 Assembly Instructions Manual Download Page 28](http://html.mh-extra.com/html/tchibo/320000/320000_assembly-instructions-manual_824287028.webp)
Montaggio anta
L’anta non aderisce alla cornice?
Allentare le viti, in modo da poter spostare l’anta in
avanti o indietro.
La distanza superiore e inferiore non coincide?
Allentare
entrambe
le viti di
entrambe
le cerniere,
in modo da poter spostare l’anta verso l’alto o
verso il basso.
La distanza sinistra/destra non coincide? Ruotare le
viti
in senso antiorario
, per spostare l’anta
verso
destra.
Ruotare le viti
in senso orario
, per spo-
stare l’anta
verso sinistra.
Hinweis |
Hints
| A noter |
Poznámka
| Wskazówka |
Upozornenie
| Útmutató |
Bilgi
| Nota
Tür einstellen
Tür nicht bündig zum Rahmen?
Lösen Sie diese Schraube, um die Tür nach vorn
oder hinten zu verschieben.
Abstand oben/unten ungleich?
Lösen Sie diese
beiden
Schrauben an
beiden
Scharnieren, um die Tür nach oben oder unten zu
verschieben.
Abstand links/rechts ungleich? Drehen Sie diese
Schraube
gegen den Uhrzeigersinn
, um die Tür
nach rechts
zu verschieben. Drehen Sie diese
Schraube
im Uhrzeigersinn
, um die Tür
nach links
zu verschieben.
Adjusting the door
If the door isn’t flush with the frame, loosen this
screw to slide the door forwards or backwards.
Are the upper/lower clearances unequal?
Loosen
these two
screws on
both
hinges to slide
the door upwards or downwards.
Are the left/right clearances unequal?
Turn this screw
anticlockwise
to slide the door
to the
right
. Turn it
clockwise
to slide the door
to the
left
.
Nastavení dvířek
Dvířka nejsou v jedné rovině s rámem?
Uvolněte tento šroub, abyste mohli dvířka
posunout dopředu nebo dozadu.
Odstup nahoře/dole není stejný?
Uvolněte
oba
šrouby na
obou
závěsech, abyste
mohli dvířka posunout nahoru nebo dolů.
Odstup vlevo/vpravo není stejný?
Otáčejte tímto šroubem
proti směru chodu
hodinových ručiček
, abyste mohli dvířka
posunout
doprava
. Otáčejte tímto šroubem
ve směru chodu hodinových ručiček
, abyste
mohli dvířka posunout
doleva
.
Regulacja drzwi
Drzwi nie leżą równo z ramą?
Poluzować ten wkręt, aby przesunąć drzwi
do przodu lub do tyłu.
Odstęp od góry/od dołu nierówny?
Poluzować te
dwa
wkręty na
obu
zawiasach,
aby przesunąć drzwi w górę lub w dół.
Odstęp z lewej/prawej strony nierówny?
Obracać ten wkręt
w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara
, aby przesunąć
drzwi
w prawo
. Obracać ten wkręt
w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara
,
aby przesunąć drzwi
w lewo
.
Nastavenie dvierok
Dvierka nie sú v jednej rovine s rámom?
Uvoľnite túto skrutku, aby ste dvierka posunuli
dopredu alebo dozadu.
Odstup hore/dole nie je rovnaký?
Uvoľnite
obidve
skrutky k
obidvom
kĺbovým
závesom, aby ste posunuli dvierka smerom hore
alebo dole.
Odstup vľavo/vpravo nie je rovnaký?
Otočte túto skrutku
proti smeru hodinových
ručičiek
, aby ste dvierka posunuli
doprava
.
Otočte túto skrutku
v smere hodinových
ručičiek
, aby ste dvierka posunuli
doľava
.
Ajtó beállítása
Az ajtó nem illeszkedik pontosan a kerethez?
Lazítsa ki a csavarokat az ajtó előre vagy hátra
történő elmozdításához.
Távolság alul/felül nem egyforma?
Lazítsa ki
mindkét
csavart
mindkét
sarokvason az
ajtó felfelé vagy lefelé történő elmozdításához.
A távolság bal- és jobboldalt eltérő?
Forgassa a csavart
az óramutató járásával
ellentétes irányba
az ajtó
jobbra
történő
el mozdításához. Forgassa a csavart
az óramutató
járásával megegyező irányba
az ajtó
balra
történő elmozdításához.
Kapak ayarı
Kapak çerçeveye bitişmiyor mu?
Kapağı öne veya arkaya kaydırmak için bu vidayı
gevşetin.
Üstteki/alttaki mesafe eşit değil mi?
Kapağı aşağı veya yukarı kaydırmak için
her iki
menteşedeki
her iki
vidayı gevşetin.
Sol/sağ mesafe eşit değil mi?
Kapağı
sağa
kaydırmak için bu vidayı
saat
yönünün tersi yönde
çevirin. Kapağı
sola
kaydırmak için bu vidayı
saat yönünde
çevirin.
Régler la porte
La porte n’est pas plaquée contre le corps
du meuble?
Desserrez cette vis pour rapprocher ou
éloigner la porte du corps du meuble.
L’écart n’est pas le même en haut et en bas?
Desserrez ces
deux
vis sur les
deux
charnières
pour déplacer la porte vers le haut ou vers le bas.
L’écart n’est pas le même à gauche et à droite?
Tournez cette vis
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre
pour déplacer la porte
vers la droite
. Tournez cette vis
dans le sens des
aiguilles d’une montre
pour déplacer la porte
vers la gauche
.
Summary of Contents for 320000
Page 14: ...L A S10 S5 S7 K 3 10 9 ...
Page 15: ...S3 N 12 11 6 4 9 ...
Page 17: ...S5 S7 K 16 15 2 H ...
Page 18: ...L S5 18 17 2 P 5 ...
Page 19: ...R N B S10 11 20 19 5 P 11 ...
Page 21: ...N S3 24 23 7 10 7 ...
Page 22: ...M M S5 S5 P 7 13 13 14 14 26 25 27 ...
Page 23: ...S1 S4 29 28 P G S9 ...
Page 24: ...Ø 8 mm 780 mm R J F Q S2 31 30 Q S8 ...
Page 26: ...3x S6 D S9 C 8 I 35 34 ...
Page 27: ...3x I S6 37 36 ...
Page 30: ...4 3 ...
Page 31: ...Ø 8 mm S8 Q J F Q S2 S3 10 5 ...