19
DEUTSCH
Stellen Sie den Korpus vor sichtig
zu zweit aufrecht hin.
ACHTUNG:
Nicht über die Füße kippen!
Diese können sonst abbrechen.
FRANÇAIS
Redressez le corps du meuble à deux
avec précaution.
ATTENTION: ne pas
le basculer sur les pieds!
Ils pourraient se casser.
ITALIANO
Con l’aiuto di un‘altra persona,
posizionare il corpo del mobile in
posizione verticale.
ATTENZIONE: non inclinare sopra
i piedi del mobile!
Possono rompere.
ENGLISH
With the help of another person, care
fully stand the unit upright.
CAUTION:
Do not tilt the unit over and onto its
feet!
Doing so could cause the feet to
break off.
ČESKY
Korpus následně s pomocí druhé osoby
opatrně postavte.
POZOR: Nepřeklápět
přes nohy skříně!
Mohly by se odlomit.
POLSKI
W dwie osoby ostrożnie posta wić korpus
do pionu.
UWAGA: Nie przechylać
mebla na dwie nóżki!
W przeciwnym
razie mogą się one wyłamać.
SLOVENSKY
Korpus následne opatrne vo dvojici
postavte.
POZOR: Nepreklopte cez
nožičky!
Mohli by sa odlomiť.
MAGYAR
Óvatosan állítsa fel a bútortestet egy
másik személy segítségével.
VIGYÁZAT:
Ne a lábakon keresztül állítsa fel!
Ellenkező esetben ezek letörhetnek.
TÜRKÇE
Ardından gövdeyi iki kişi olarak dikkatli
şekilde yerine dik olarak yerleş tirin.
DİKKAT: Ayaklarının üzerinden devir-
meyin!
Aksi takdirde bunlar kırılabilir.
A
B
S10
B
B
A
A
Summary of Contents for 156345
Page 12: ...4 5 3 7 7 6 7 2 J S4 F ...
Page 13: ...6 7 4 3 J S4 ...
Page 14: ...8 10 9 4 8 8 F J J ...
Page 16: ...14 16 15 17 F 19 18 17 K S1 5 ...
Page 20: ...21 ...
Page 21: ...Ø 6 mm 22 S2 E D ...
Page 22: ...23 S8 6x 6x 24 25 15 16 F F ...
Page 23: ...2x 26 15 14 16 S3 2x 2x 2x 29 27 28 12 13 S4 13 21 K S5 ...