TC Electronic POLYTUNE 3 Quick Start Manual Download Page 3

(FR) 

Réglages

(1) 

USB

 - Se connecte à votre ordinateur pour les mises à jour 

du micrologiciel.

(2) 

Display Mode

 - Choisissez entre les modes de réglage 

aiguille ou stroboscopique pour la guitare (G) ou la basse (B).

(3) 

Display

 - Choisissez une corde pour l’accordage d’une 

seule corde ou grattez toutes les cordes pour l’accord 

polyphonique.

(4) 

Output

(5) 

Footswitch

 - Active et désactive l’accordeur. Appuyez sur 

la pédale et maintenez-la enfoncée pour basculer entre 

l’accord standard et drop-D.

(6) 

Power Output

 - Alimentez d’autres pédales en guirlande.

(7) 

Power Input

 - Connectez une alimentation 9 V / > 100 mA.

(8) 

Tuning Mode

 - Sélectionnez le réglage standard ou l’un des 

nombreux modes de réglage abandonné ou capo.

(9) 

Ambilight Sensor 

- Détecte la force de la lumière surround 

et ajuste automatiquement la luminosité de l’écran.

(10) 

Input

Commutation entre True Bypass et Buffered Bypass

 

Dévissez la plaque arrière de la pédale et recherchez les deux petits 

commutateurs DIP dans le coin supérieur gauche.

Configuration du commutateur

Mode

Les deux commutateurs sont réglés sur 

la gauche

True Bypass

Commutateur supérieur placé à droite

Interrupteur inférieur réglé à gauche

Bypass tamponné

Les deux commutateurs sont réglés sur 

la droite

Affichage du bypass 

en mémoire tampon 

toujours activé

(DE) 

Bedienelemente

(1) 

USB

 - Wird für Firmware-Updates an Ihren  

Computer angeschlossen.

(2) 

Display Mode

 - Wählen Sie zwischen Nadel- oder  

Strobe-Stimmmodi für Gitarre (G) oder Bass (B).

(3) 

Display

 - Wählen Sie eine Saite für die Einzelsaitenstimmung 

aus oder spielen Sie alle Saiten für die polyphone Stimmung. 

(4) 

Output

(5) 

Footswitch

 - Schaltet den Tuner ein und aus. Halten Sie  

den Fußschalter gedrückt, um zwischen Standard- und  

Drop-D-Abstimmung umzuschalten.

(6) 

Power Output

 - Versorgen Sie andere verkettete  

Pedale mit Strom.

(7) 

Power Input

 - Schließen Sie ein 9 V / > 100 mA Netzteil an.

(8) 

Tuning Mode

 - Wählen Sie den Standard-Tuning oder einen 

von mehreren Drop-Tuning- oder Capo-Modi.

(9) 

Ambilight Sensor 

- Erkennt die Stärke des Umgebungslichts 

und passt die Helligkeit des Displays automatisch an.

(10) 

Input

Umschalten zwischen True Bypass und Buffered Bypass

 

Schrauben Sie die Rückplatte des Pedals ab und suchen Sie nach 

den beiden kleinen DIP-Schaltern in der oberen linken Ecke.

Konfiguration wechseln

Modus

Beide Schalter stehen links

Echte Umgehung

Oberer Schalter rechts eingestellt

Unterer Schalter links eingestellt 

Gepufferter Bypass

Beide Schalter stehen rechts

Gepufferte Bypass-

Anzeige immer 

eingeschaltet

4

5

POLYTUNE 3

POLYTUNE 3

Summary of Contents for POLYTUNE 3

Page 1: ... 3 1 6 7 8 9 10 2 4 5 Quick Start Guide POLYTUNE 3 Visit musictribe com to download the full manual V 1 0 ...

Page 2: ...tre True Bypass y Bypass con búfer Desatornille la placa trasera del pedal y busque los dos pequeños interruptores DIP en la esquina superior izquierda Configuración del interruptor Modo Ambos interruptores colocados a la izquierda Verdadero bypass Interruptor superior colocado a la derecha Interruptor inferior colocado a la izquierda Bypass con búfer Ambos interruptores colocados a la derecha Pan...

Page 3: ...lé à gauche Bypass tamponné Les deux commutateurs sont réglés sur la droite Affichage du bypass en mémoire tampon toujours activé DE Bedienelemente 1 USB Wird für Firmware Updates an Ihren Computer angeschlossen 2 Display Mode Wählen Sie zwischen Nadel oder Strobe Stimmmodi für Gitarre G oder Bass B 3 Display WählenSieeineSaitefürdieEinzelsaitenstimmung aus oder spielen Sie alle Saiten für die pol...

Page 4: ...er Ambos os interruptores posicionados à direita Buffered Bypass Display Sempre Ligado IT Controlli 1 USB Collegamentoalcomputerperaggiornamentifirmware 2 Display Mode Scegliete fra i modi di accordatura Needle e Strobe per chitarra G o per basso B 3 Display Suona una corda per l accordatura a corda singola o prendi un accordo per l accordatura polifonica 4 Output 5 Footswitch Accende e spegne l a...

Page 5: ...hakelaar naar links Gebufferde bypass Beide schakelaars staan naar rechts Gebufferde bypass weergave altijd aan SE Kontroller 1 USB Ansluts till din dator för firmwareuppdateringar 2 DisplayMode Väljmellannål ellerstrobeinställningslägen för gitarr G eller bas B 3 Display Välj en sträng för enkel stränginställning eller strumma alla strängar för polyfonisk inställning 4 Output 5 Footswitch Slår på...

Page 6: ...gowo pedałów 7 Power Input Podłącz zasilacz 9 V 100 mA 8 Tuning Mode Wybierz standardowe strojenie lub jeden z kilku wyłączonych trybów strojenia lub trybów kapodasterujących 9 Ambilight Sensor Wykrywa siłę światła przestrzennego i automatycznie dostosowuje jasność wyświetlacza 10 Input Przełączanie między True Bypass i Buffered Bypass Odkręć tylną płytę pedału i poszukaj dwóch małych przełącznikó...

Page 7: ... comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Ho...

Page 8: ......

Reviews: