1.
Using the knob in the center of the lens, the dial can be rotated
continuously through 360° of range (Total Scale Capacity).
2.
When adding ingredients, the first ingredient (or container) can be
zeroed out by rotating the dial until its zero mark lines up with the
indicator. The weight of any additional ingredient that is placed on the
platform will be read directly on the dial. This process can be repeated to
read the weight of an additional ingredient until the capacity of the scale
is reached.
Instruction Manual
Mechanical Portion
Control Scale
Accuracy you can trust™
TS32 / TS5 / TS25KL
TS32D/ TS32F / TS50
Thank you for purchasing a Taylor® Portion Control Scale. Your Taylor® scale is
an example of superior design and craftsmanship. Please read this instruction
manual before use. Keep these instructions handy for future reference.
1.
Place the scale on a hard, flat surface.
2.
Before using the scale, allow it to reach room temperature, then perform
the following steps:
3. Note:
Step 3 is not required for Model TS32F.
Make sure the rotating dial is in the zero position during this procedure.
The triangle arrow on the knob should face up toward the “
V
” shaped
notch in the nameplate. A long zero graduation on the dial will then be
in the middle of that notch, and the zero adjustment can be checked.
4.
Place a weight on the scale and allow the pointer to come to rest.
5.
Remove the weight and allow the pointer to come to rest.
6.
After repeating this cycle two or three times, adjust the pointer to zero
using the adjustment knob located on the top of the scale body, beneath
the platform. Repeat the adjustments until zero is stabilized.
7.
If the scale is relocated, readjustment to zero may be required. To do so,
repeat the above steps.
8.
When weighing, evenly distribute weight on platform.
General Operation
Rotating Dial Tare Feature
(Not applicable to Model TS32F)
1.
Le cadran peut être tourné continuellement sur une échelle de 360° (Capacité
totale de la balance) à l'aide du bouton situé au centre du verre.
2.
À chaque ingrédient rajouté, le poids du premier ingrédient (ou récipient) peut
être remis à zéro en tournant le cadran jusqu'à ce que la valeur zéro s'aligne
sur l'aiguille. Le poids de tout ingrédient supplémentaire placé sur le plateau
sera indiqué directement sur le cadran. Le même processus peut être répété
pour obtenir le poids d'un ingrédient rajouté jusqu'à ce que la capacité de la
balance soit atteinte.
1.
Usando la perilla en el centro del cristal, puede girar el cuadrante de
manera continua en un rango de 360° (capacidad total de la báscula).
2.
Al agregar ingredientes, el primer ingrediente (o recipiente) se puede
poner a cero girando el cuadrante hasta que la marca cero se alinee con
el indicador. El peso de los ingredientes adicionales que se coloquen
sobre la plataforma se leerá directamente en el cuadrante. Este proceso
se puede repetir para leer el peso de un ingrediente adicional hasta
alcanzar la capacidad de la báscula.
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Balance de contrôle de
la partie mécanique
Báscula mecánica para el
control de porciones
Accuracy you can trust™
Accuracy you can trust™
Merci de votre achat d'une balance de contrôle de la partie mécanique Taylor®. Votre
balance Taylor® est un exemple de design et de travail supérieurs. Veuillez lire
attentivement votre manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces
instructions à portée de la main à titre de référence.
Gracias por comprar una báscula mecánica para el control de porciones Taylor®. Su
báscula Taylor® es un ejemplo de diseño y mano de obra superiores. Antes de usarla,
sírvase leer con atención este manual de instrucciones. Guarde estas instrucciones en un
lugar de fácil acceso para referencia futura.
1.
Placez la balance sur une surface dure et plane.
2.
Avant de l'utiliser, attendez que la balance atteigne la température ambiante puis
effectuez les étapes suivantes :
3.
Remarque :
L'étape 3 n'est pas requise pour le modèle TS32F.
Assurez-vous que le cadran rotatif est sur la position zéro au cours de cette
procédure. La flèche triangulaire sur le bouton devrait être orientée vers l'encoche
en forme de «
V
» sur la plaque du fabricant. Un long zéro inscrit sur le cadran se
trouvera alors au milieu de cette encoche et vous pouvez vérifier l'ajustement du
zéro.
4.
Placez un poids sur la balance puis laissez l'aiguille se stabiliser.
5.
Enlevez le poids puis laissez l'aiguille se stabiliser.
6.
Après avoir répété ce cycle deux ou trois fois, ajustez l'aiguille à la position zéro à
l'aide du bouton d'ajustement situé au-dessus du boîtier, en-dessous du plateau
de la balance. Répétez les mêmes réglages jusqu'à ce que la position zéro soit
stabilisée.
7.
En cas de déplacement de la balance, un réajustement de la position zéro pourrait
s'avérer nécessaire. Pour y parvenir, répétez les étapes citées plus haut.
8.
Lors du pesage, distribuez le poids uniformément sur le plateau.
1.
Coloque la báscula en una superficie firme y plana.
2.
Antes de utilizar la báscula, deje que llegue a temperatura ambiente y luego
realice los siguientes pasos:
3. Nota:
Paso 3 no es necesario para modelo TS32F.
Asegúrese de que el cuadrante giratorio esté en la posición cero durante este
proceso. La flecha triangular en la perilla debe apuntar para arriba hacia la
ranura en forma de
“V”
en la placa de identificación. La graduación larga en
cero en el cuadrante estará entonces en el medio de la ranura y se podrá verificar
el ajuste a cero.
4.
Coloque un peso sobre la báscula y deje que la aguja indicadora se detenga.
5.
Retire el peso y deje que la aguja se detenga.
6.
Después de repetir este ciclo dos o tres veces, ajuste la aguja indicadora en cero
usando la perilla de ajuste ubicada en la parte superior del cuerpo de la báscula,
debajo de la plataforma. Repita los ajustes hasta que el cero se estabilice.
7.
Si coloca la báscula en otro lugar, puede que sea necesario volver a ajustarla a
cero. Para hacerlo, repita los pasos anteriores.
8.
Cuando pese, distribuya el peso de manera uniforme sobre la plataforma.
Fonctionnement Général
Operación general
Tarage du cadran rotatif
(Ne s'applique pas au Modèle TS32F)
Característica de la tara del cuadrante giratorio
(No aplicable al modelo TS32F)
TS32 / TS5 / TS25KL
TS32D/ TS32F / TS50
TS32 / TS5 / TS25KL
TS32D/ TS32F / TS50