Care and Precautions
Care and Precautions (cont.)
When running the probe cable into an oven or grill be sure to
gently close the door/lid to avoid crimping or severing the cable.
1.
Use caution while handling the thermometer and metal probe.
Always wear a heat resistant glove when touching the metal
probe or cord during or just after cooking. DO NOT TOUCH
HOT PROBE OR CORD WITH BARE HANDS!
2.
Keep the metal probe and cord away from children.
3.
Sterilize metal probe each time before use.
4.
Do not place the plastic thermometer unit into an oven or grill.
Do not place the plastic thermometer unit on surfaces expected
to exceed 200°F or 100°C. Do not use this thermometer in a
microwave oven.
5.
When leaving the metal probes inside an oven or grill DO NOT
allow cord to be crimped by the oven door or grill lid.
6.
DO NOT wash in a dishwasher. The thermometer and probe
units are not dishwasher safe. Damage will void warranty. Wipe
clean with a damp cloth.
7.
Do not immerse the thermometer unit in liquid, or pour liquid
directly on the thermometer unit, as doing so will cause damage
to internal components and void the warranty. If you spill liquid
on it, dry it immediately with a soft, lint free cloth.
8.
Moisture inside the plug-in opening of the thermometer
will result in an incorrect temperature reading. Dry the
sensor plug with a cloth every time before plugging it into
the thermometer.
9.
Do not expose the thermometer to: water, direct heat, a hot
surface or direct sunlight for an extended period of time. This
may cause damage to the plastic casing or the electric circuits
and components inside.
10.
DO NOT clean the unit with abrasive or corrosive materials.
This may scratch the plastic parts and corrode the electronic
circuits.
11.
DO NOT tamper with the unit's internal components. Doing so
will invalidate the warranty on this unit and may cause damage.
Other than replacing the batteries, the unit contains no user-
serviceable parts.
12.
DO NOT subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature or humidity. This may result in malfunction, shorter
electronic life span, damaged battery and distorted parts.
13.
Do not expose the probe directly to flames. Do not put the
probe in foods to exceed cooking temperatures of 392°F
(200°C), as this may reduce the life and accuracy of the
thermometer sensor.
14.
Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or
leak. Do not mix old and new batteries. Do not mix Alkaline,
carbon-zinc (standard) or Nickel-Cadmium (rechargeable)
batteries. Remove the batteries if the thermometer will not be
used for a long period of time.
6
7
8
One Year Warranty
Digital
Cooking/Grilling
Thermometer
with Probe and Timer
Thermomètre de
Cuisson / Griller
Numérique
avec Sonde et Minuterie
Termómetro Digital
para Cocción/Parrilla
con Sonda y Temporizador
Taylor® warrants this product to be free from defects in material or
workmanship for one (1) year from date of original purchase for
original purchaser (excluding batteries). It does not cover damages
or wear resulting from accident, misuse, abuse, commercial use,
or unauthorized adjustment and/or repair.
If service is required, do not return to retailer. Should this product
require service (or replacement at our option), please pack the
item carefully and return it prepaid, along with store receipt
showing the date of purchase and a note explaining reason for
return to:
There are no express warranties except as listed above. This
warranty gives you specific legal rights, and you may have other
rights which vary from state to state.
For additional product information, or warranty information
outside the USA, please contact us through www.taylorusa.com.
Made to our exact specifications in China.
©2014 Taylor Precision Products, Inc. and its affiliated companies,
all rights reserved. Taylor® is a registered trademark and ‘Grilling
tools produced with great taste!’™ and OMG!™ are trademarks of
Taylor Precision Products, Inc. and its affiliated companies. All
rights reserved.
©2014 Taylor Precision Products, Inc. et ses sociétés affiliées, tous droits
réservés. Taylor® est une marque de commerce déposée de Taylor Precision
Products, Inc. et ses sociétés affiliées. OMG™ et Grilling tools produced with
great taste!™ sont des marques de commerce de Taylor Precision Products, Inc.
et ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.
©2014 Taylor Precision Products, Inc. y sus empresas afiliadas, todos los
derechos reservados. Taylor® es una marca comercial registrada de Taylor
Precision Products, Inc y sus empresas afiliadas. OMG™ y Grilling tools
produced with great taste!™ son marcas registradas de Taylor Precision
Products, Inc. y sus empresas afiliadas Todos los derechos reservados.
9
Instruction Manual
Grilling tools produced with great taste! ™
Grilling tools produced with great taste! ™
Grilling tools produced with great taste! ™
808OMG
To Set The Timer
Backlight Feature
Fonction de rétroéclairage
Característica de iluminación trasera
This thermometer is also equipped with a convenient timer. It
can operate as an independent timer or work along with the
thermometer function.
1.
If necessary, press the “
ON/OFF
” button to turn the unit on.
2.
Press the “
MODE/°F/°C
” button to select Timer mode. The
“
TIMER
” icon will display on the left side of the LCD.
3.
Press the “
MIN
▲
” button to set the minutes. Press the “
SEC
▼
”
button to set the seconds. Press and hold the buttons to
advance the digits quickly.
4.
Press the “
START/STOP
” button to start timer countdown.
5.
To pause the timer, press “
START/STOP
”. To restart
countdown, press “
START/STOP
” again. To add extra time,
press “
START/STOP
” to pause, “
MIN
▲
” or “
SEC
▼
” to
increase time, and “
START/STOP
” to restart. To reset timer
to zero, first pause the timer, then press “
CLEAR
”.
6.
At "
00:00
", the alarm will beep. The timer will begin to count
up. Press “
START/STOP
” to stop the alarm and pause the
timer. Press “
CLEAR
” to reset the timer to zero.
7.
The timer will time up to 99 minutes and 59 seconds. The
alarm will sound for 10 minutes before automatically
turning off.
8.
To switch to the temperature display, press the
“
MODE/°F/°C
” button. Press “
MODE/°F/°C
” again to return
to the timer display.
9.
Press the “
ON/OFF
” button to turn the unit off when
finished.
The unit has a convenient backlight feature for easy
viewing. While the unit is on, press the “
BACKLIGHT
”
button on the top of the unit to turn on the backlight for
10 seconds.
L'unité a une fonction de rétroéclairage pratique pour faciliter
l'affichage de température. Lorsque l'appareil est en marche, appuyez
sur le bouton «
BACKLIGHT
» (rétroéclairé) sur le dessus de l'unité
pour mettre le rétroéclairage en marche pendant 10 secondes.
La unidad tiene una conveniente característica de iluminación
trasera para ver la temperatura fácilmente. Mientras la unidad esté
encendida, presione el botón
“BACKLIGHT”
de Iluminación trasera
en la parte superior de la unidad para encender la iluminación
trasera 10 segundos.
CP808OMG 10.14
Cover
Entretien et précautions
Entretien et précautions (cont.)
En acheminant le câble de la sonde dans un four ou le
gril, assurez-vous de fermer délicatement la porte/le
couvercle pour éviter de pincer ou de couper le câble.
1.
Soyez prudent en manipulant le thermomètre et la sonde
métallique. Portez toujours un gant résistant à la chaleur en
touchant la sonde métallique ou le cordon durant ou juste après
la cuisson. NE TOUCHEZ PAS À MAINS NUES.
2.
Gardez la sonde métallique et le cordon loin des enfants.
3.
Stérilisez la sonde métallique chaque fois avant son utilisation.
4.
Ne placez pas le thermomètre de plastique dans un four ou gril.
Ne placez pas le thermomètre de plastique aux surfaces si vous
savez qu'elles dépasseront 200 °F ou 100 °C. N'utilisez pas ce
thermomètre dans un four à microondes.
5.
En laissant les sondes métalliques à l'intérieur d'un four ou d'un
gril, ne laissez pas les cordons se pincer dans la porte du four ou
le couvercle du gril.
6.
Non pas lavé dans le lave-vaisselle. Le thermomètre et la sonde
ne sont convient pas au lave-vaisselle. Les dommages
annuleront la garantie. Essuyez avec un chiffon humide.
7.
Ne plongez pas le thermomètre dans liquide et ne versez pas
liquide directement sur le thermomètre, car ceci pourrait
endommager les composants internes et annuler la garantie. Si
vous échappez du liquide sur l'appareil, essuyez-le
immédiatement avec un chiffon doux, sans peluche.
8. L'humidité à l'intérieur de l'ouverture à brancher du
thermomètre mènera à un relevé de température
incorrect. Asséchez la prise du capteur avec un chiffon
chaque fois avant de la brancher dans le thermomètre.
9.
N'exposez pas le thermomètre à ce qui suit: l'eau, la chaleur
directe, une surface chaude ou les rayons du soleil. Ceci
pourrait endommager l'enveloppe de plastique ou les circuits et
composants électriques à l'intérieur.
10.
Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits abrasifs ou
corrosifs. Ceci pourrait égratigner les pièces de plastique et
corroder les circuits électroniques.
11.
Ne faussez aucun composant interne de l'appareil. Ceci
annulera la garantie de ce produit et pourrait l'endommager.
Autre que las piles à remplacer, l'appareil n'a aucune pièce
réparable par l'utilisateur.
12.
Ne soumettez pas l'appareil à une force, à des chocs, à de la
poussière, à la température ou à l'humidité excessives. Ceci
pourrait mener à des problèmes de fonctionnement, une
durée de vie électronique réduite, des piles endommagées ou
des pièces déformées.
13.
N'exposez pas la sonde directement aux flammes. Ne mettez
pas la sonde dans les aliments qui dépasseront les
températures de cuisson de 392ºF (200 ºC), car cela pourrait
réduire la durée de vie utile et l'exactitude du capteur du
thermomètre.
14.
Ne vous débarrassez pas des piles en feu. Les piles peuvent
éclater ou fuir. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard
(carbone-zinc) ou les nickelcadmium (rechargeables). Retirez
les piles si thermomètre ne sera pas utilisé pendant un certain
temps assez long.
6
7
8
Garantie limitée d'un an
Taylor® garantit que ce produit est libre de tout défaut de matériaux
ou de main d'oeuvre pour une période d'un (1) an pour l'acheteur
original à partir de la date d'achat original (à l'exclusion des piles).
Elle ne couvre pas les dommages ou l'usure suite à un accident, une
mauvaise utilisation, tout abus, utilisation commerciale ou réglage
interdit et/ou réparation interdite.
Si l'appareil doit être réparé, ne le retournez pas au détaillant. Si ce
produit doit être réparé (ou remplacement à notre discrétion), veuillez
l'emballer avec soin et le retourner à frais prépayés avec la facture du
magasin indiquant la date d'achat et une note expliquant la raison du
retour à l'adresse suivante:
Il n'y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment.
Cette garantie vous donne des droits précis, mais vous pouvez aussi
avoir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
Pour de l'information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie à
l'extérieur des É.-U. veuillez nous contacter par www.taylorusa.com.
Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.
9
Températures internes de cuisson minimum
selon les recommandations de l'USDA*
IMPORTANT !
Ce sont des températures INTERNES minimum que les
aliments doivent atteindre pour être considérés sans danger pour la
consommation, peu importe comment vous les préparer. Nous
recommandons les directives suivantes, mais les températures selon les
goûts personnels peuvent être différentes de ce qui suit :
*L'USDA NE recommande PAS la préparation SAIGNANTE à
140ºF (60ºC) comme une température de cuisson sans danger.
Manuel d'instructions
808OMG
Pour régler le minuterie
Le thermomètre Taylor® est aussi doté d'une pratique minuterie.
Chacune peut fonctionner comme minuterie autonome ou avec les
fonctions du thermomètre.
1.
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
«ON/OFF»
(marche/arrêt)
pour mettre l'appareil en marche.
2.
Appuyez sur le bouton
«MODE/°F/°C»
pour choisir le mode
«TIMER»
(minuterie). L'icône de
«TIMER»
s'affichera du côté
gauche de l'affichage.
3.
Appuyez sur le bouton
«MIN
▲
»
pour régler les minutes. Appuyez
sur le bouton
«SEC
▼
»
pour régler les secondes. Appuyez et tenez
les boutons enfoncés pour faire avancer rapidement les chiffres.
4.
Appuyez sur le bouton
«START/STOP»
(marche/arrêt) pour
commencer le compte à rebours de la minuterie.
5.
Pour faire une pause de la minuterie, appuyez sur
«START/STOP»
(marche/arrêt). Pour revenir au compte à rebours, appuyez sur
«START/STOP»
(marche/arrêt) à nouveau. Pour ajouter du
temps, appuyez sur
«START/STOP»
pour faire une pause, sur
«MIN
▲
»
ou
«SEC
▼
»
pour augmenter le temps et sur
«START/STOP»
pour reprendre. Pour réinitialiser la minuterie à
zéro, arrêtez d'abord la minuterie, puis enfoncez le bouton
«CLEAR»
(Effacer).
6.
À
«00:00»
, l'alarme se fera entendre. La minuterie commencera
son compte progressif. Appuyez sur le bouton
«START/STOP»
pour arrêter l'alarme et faire une pause de la minuterie. Appuyez
sur le bouton
«CLEAR»
(effacer) pour réinitialiser la minuterie à
zéro.
7.
La minuterie fonctionnera jusqu'à 99 minutes 59 secondes.
L'alarme se fera entendre pendant 10 minutes avant de
s'éteindre automatiquement.
8.
Pour passer à l'affichage de la température, appuyez sur le
bouton
«MODE/°F/°C»
. Pour passer à l'affichage de la minuterie
à nouveau, appuyez sur le bouton
«MODE/°F/°C»
.
9.
Appuyez sur le bouton
«ON/OFF»
(marche/arrêt) pour éteindre
l'appareil à la fin.
Cuidado y precauciones
Cuidado y precauciones
Cuando pase el cable de la sonda por la puerta del
horno o la tapa de la parrilla, asegúrese de cerrarla
suavemente para evitar doblar o dañar el cable.
1.
Tenga precaución al manejar el termómetro y la sonda de metal.
Use siempre guantes resistentes al calor cuando toque el cable o
la sonda de metal durante o después de cocinar. ¡NO LOS TOQUE
CON LAS MANOS EXPUESTAS!
2.
Mantenga a los niños alejados del cable y la sonda de metal.
3.
Esterilice la sonda de metal cada vez antes de usarla.
4.
No coloque el termómetro de plástico en un horno o una parrilla.
NO lo coloque el termómetro de plástico a superficies que se
espera superen los 200°F o 100°C. No use este termómetro en un
horno de microondas.
5.
Cuando deje las sondas metálicas dentro de un horno o parrilla,
NO deje que la puerta del horno ni la tapa de la parrilla aprieten
los cables.
6.
No lo lave en un lavaplatos. El termómetro y la sonda no puede
lavarse en la lavavajillas. El daño anulará la garantía. Limpie con
un paño húmedo.
7.
No sumerja la unidad del termómetro en líquido ni vierta líquido
directamente en la unidad del termómetro puesto que eso
causaría daño a los componentes internos y anularía la garantía.
Si derrama líquido sobre la misma, séquela inmediatamente con
un paño suave, sin pelusas.
8.
La humedad en la abertura del enchufe del termómetro
hará que la lectura de la temperatura sea incorrecta. Seque
el enchufe del sensor con un paño cada vez antes de
enchufarlo al termómetro.
9.
No exponga el termómetro a: agua, calor directo, una superficie
caliente ni luz solar directa. Esto puede causar daño en la carcasa
plástica o en los circuitos eléctricos y componentes electrónicos del
interior.
10.
No limpie la unidad con materiales abrasivos ni corrosivos. Esto
puede rayar las piezas plásticas y corroer los circuitos electrónicos.
11.
No manipule los componentes internos de la unidad. Hacerlo
invalidará la garantía de este producto y puede causar daños.
Aparte del cambio de batería, esta unidad no contiene piezas que
necesiten servicio por parte del usuario.
12.
No exponga la unidad a fuerza, choques, polvo, temperatura
ni humedad en exceso. Esto puede hacerla funcionar mal,
acortar la vida útil electrónica, dañar las baterías o deformar
las piezas.
13.
No exponga la sonda directamente al fuego. No coloque la
sonda en alimentos que excedan temperaturas de cocción de
392ºF (200ºC), ya que esto reduce la vida útil y la precisión
del sensor del termómetro.
14.
No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o
tener pérdidas. Cuando reemplaza las baterías, no mezcle
baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas
normales (carbón-cinc) o recargables (níquel-cadmio). Retire
las baterías si el termómetro no se utilizará por un largo
tiempo.
6
7
8
Garantía limitada por un año
Taylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la
mano de obra (excepto las baterías) durante 1 (un) año para el comprador
original, a partir de la fecha de compra original. No cubre daños ni
desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso,
uso comercial, ni ajustes y/o reparaciones no autorizadas.
Si necesita mantenimiento, no la devuelva al vendedor minorista. Si este
producto requiere mantenimiento (o cambio a nuestro entender), sírvase
empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el franqueo pagado,
junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de compra y
una nota explicando el motivo de la devolución a:
No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted
tenga otros derechos que varíen de un estado a otro.
Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la
garantía fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de
www.taylorusa.com.
Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.
9
Temperaturas internas mínimas de cocción
según la recomendación de USDA*
¡IMPORTANTE!
Estas son las temperaturas INTERNAS mínimas que
debe alcanzar la comida para considerarla apta para comer, no
importa cómo la prepare. Recomendamos las siguientes pautas, pero
las temperaturas de gusto personal pueden variar de las siguientes:
*El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA) NO
recomienda ALGO CRUDO 140ºF como temperatura segura para comer.
808OMG
Para configurar el temporizador
El termómetro también está equipado con un práctico temporizador.
Cada uno puede funcionar como temporizador independiente o junto
con las funciones del termómetro.
1.
Si es necesario, presione el botón
“ON/OFF”
(encendido/apagado)
para encender la unidad.
2.
Presione el botón
“MODE/°F/°C”
(modo) para seleccionar el modo
de temporizador. Un icono
“TIMER”
(temporizador) aparece a la
izquierda de la pantalla LCD.
3.
Presione el botón “
MIN
▲
” para ajustar los minutos. Presione el
botón “
SEC
▼
” para ajustar los segundos.Presione sin soltar los
botones para avanzar los dígitos rápidamente.
4.
Presione el botón
“START/STOP”
(comenzar/detener) para iniciar
la cuenta regresiva del temporizador.
5.
Para hacer una pausa en el temporizador, presione
“START/STOP”
.
Para continuar con la cuenta regresiva, presione
“START/STOP”
nuevamente. Para agregar más tiempo, presione,
“START/STOP”
para hacer una pausa, “
MIN
▲
” o “
SEC
▼
” para aumentar el tiempo
y “
START/STOP
” para continuar. Para ajustar a cero el
temporizador, primero detenga el temporizador, luego presione
“
CLEAR
” (borrar).
6.
En “
00:00
”, sonará la alarma. El temporizador comenzará a contar
hacia arriba. Presione “
START/STOP
” para detener la alarma y
pausar el temporizador. Presione “
CLEAR
” (borrar) para reiniciar a
cero.
7.
El temporizador mide hasta 99 minutos y 59 segundos. La alarma
sonará durante 10 minutos antes de apagarse automáticamente.
8.
Para cambiar a la pantalla del termómetro, Presione el botón
“
MODE/°F/°C
”. Para ver la pantalla del temporizador nuevamente,
presione el botón “
MODE/°F/°C
”. Para cambiar a la pantalla del
termómetro, presione el botón “
MODE/°F/°C
” nuevamente.
9.
Presione el botón “
ON/OFF
” (encendido/apagado) para apagar la
unidad cuando haya terminado.
Manual de Instrucciones
Taylor Precision Products, Inc.
2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001
www.taylorusa.com
Email: [email protected]
Taylor Precision Products, Inc.
2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001
www.taylorusa.com
Email: [email protected]
Taylor Precision Products, Inc.
2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001
www.taylorusa.com
Email: [email protected]
BY
TM
BY
TM
BY
TM
Minimum Internal Cooking Temperatures
as Recommended by the USDA*
Now comes the most important part - the minimum INTERNAL
temperatures that food must reach to be considered safe eat, no
matter how you prepare them. We recommend the following
guide lines but personal taste temperatures may be different from
the below:
*The USDA does NOT recommend RARE 140ºF as a safe eating
temperature.