Наблюдавайте децата, за да
сте сигурни, че не си играят с
уреда.
-Температурата на достъпните
повърхности може да бъде
висока, когато уредът работи.
-Не потапяйте уреда във
вода или друга течност, нито
го поставяйте под крана на
чешмата.
-Ако захранващият кабел
е повреден, трябва да се
подмени. Занесете уреда
в оторизиран сервиз за
техническо обслужване. Не
се опитвайте да го разглобите
или ремонтирате, тъй като
това може да се окаже
опасно.
-
Този символ означава, че
повърхността може да се
затопли при употреба на
уреда.
-Преди да свържете уреда към мрежата,
проверете дали посоченото на табелката с
техническите характеристики напрежение
съвпада с напрежението на електрическата
мрежа.
-Включете уреда в заземен източник на
електрически ток, който да издържа най-
малко 10 ампера.
-Щепселът на уреда трябва да съвпада
c електрическия контакт. Не го
модифицирайте. Не използвайте aдаптори.
-Никога не го използвайте за повдигане,
пренасяне или изключване на уреда.
-Не допускайте електрическия кабел да се
допира до горещите повърхности на уреда.
-Проверявайте състоянието на захранващия
кабел. Повредените или оплетени кабели
повишават риска от токов удар.
-Препоръчително е като допълнителна
защита към електрическата инсталация,
която захранва уреда дa paзпoлaгaтe
c устpoйcтво зa дифepeнциален ток
c максимална чувствителност 30mA.
Консултирайте ce c инсталатор-специалист
за съвет.
-Не пипайте щепсела за включване в мрежата
с влажни ръце.
-Не използвайте уреда при повреден кабел
или щепсел.
-Ако някоя външна част на уреда се счупи,
незабавно го изключете от захранващата
мрежа за да предотвратите опасността от
електроудар. Не използвайте уреда c мокри
ръце и крака, нито боси.
-Не използвайте уреда ако е падал, ако има
видими повреди или теч.
-Поддържайте работното място чисто и добре
осветено. Разхвърляните и тъмни места
могат да доведат до злополуки.
-Този уред не е предназначен за употреба на
открито.
ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА:
-Преди употреба развийте напълно
захранващия кабел на уреда.
-Не използвайте уреда ако неговите
приставки и филтри не са правилно
сглобени.
-Не пускайте уреда в действие без вода.
-Не използвайте уреда при повреден бутон за
вкл./изкл.
-Не движете уреда когато работи.
-Не използвайте уреда наклонен, нито
обърнат.
-Не надвишавайте максималното ниво MAX
-Изключете уреда от захранващата мрежа,
когато не го използвате и преди да го
почиствате.
-Съхранявайте уреда далеч от деца и/или
инвалиди.
-Използвайте уреда единствено с вода.
-Неправилното използване на уреда или
неспазването на инструкциите за работа е
опасно, анулира гаранцията и освобождава
производителя от отговорност.
НАЧИН НА УПОТРЕБА
ПРЕДИ УПОТРЕБА НА УРЕДА:
-Уверете се, че сте отстранили цялата
опаковка от уреда.
-Преди да ползвате уреда за първи път, Ви
Summary of Contents for Salutecook
Page 2: ......
Page 3: ...A Fig 1 D B C E F G H 40 50 30 40 20 50 20 40 12 25 MAX...
Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...
Page 5: ...Fig 10 Fig 11 Fig 9 Fig 8 Fig 7...
Page 38: ...Salutecook TAURUS A B 1 C 2 D E F G H 8 8...
Page 39: ...8 10 30mA mA MAX...
Page 40: ...MAX 1 0 ph 1 2 6 12 Taurus Decal...
Page 41: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65...
Page 42: ...Salutecook TAURUS A B 1 C 2 D E F G H bed and breakfast 8...
Page 43: ...8 8 10 30...
Page 44: ...MAX MAX G 0 1 2...
Page 45: ...6 12 Taurus Decal RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...
Page 49: ...Salutecook TAURUS A B 1 C 2 D E F G H 8 8 8...
Page 50: ...10 c a a pa o a a e c po c a epe c 30mA ce c c MAX...
Page 51: ...MAX 1 0 a pH 1 2 6 12 Taurus Decal...
Page 52: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...
Page 53: ...hp 2 1 6 21 TAURUS EC 521 9002 EC 59 6002 EC 801 4002 EC 56 1102...
Page 54: ...Am03 G giF 0...