background image

 

concebido para ser colocado em áreas 
quentes, tais como garagens e armazéns ou 
ao ar livre, já que está projetado para operar a 
um máximo de 30 graus abaixo da 
temperatura ambiente. 

  Evite colocar o aparelho em áreas húmidas. 

  Ligue o aparelho a uma tomada de parede 

devidamente instalada e apenas para o seu 
uso exclusivo. Não corte nem extraia em caso 
algum a terceira ficha (terra) do cabo de 
alimentação. Para qualquer questão 
relacionada com a alimentação e/ou ligação à 
terra deve dirigir-se a um eletricista certificado 
ou a um centro de assistência autorizado. 

  Após ligar o aparelho à corrente elétrica, deixe 

que o aparelho refrigere durante 2-3 horas 
antes de colocar lá dentro qualquer garrafa. 

  A ficha deve estar situada num local de fácil 

acesso para se poder desligá-la em caso de 
emergência. 

 

REGULAÇÃO DOS PÉS: 

  Pode-se regular um dos dois pés do aparelho 

para que o aparelho fique numa posição 
totalmente reta. 

  Para regular os pés da base, coloque o 

aparelho de lado. 

  Após o regular, torne-o a colocar na posição 

original. 

 

Modo de utilização 

Notas para antes da utilização: 

  Recomenda-se esperar pelo menos 2 horas 

após haver instalado o aparelho antes de o 
utilizar pela primeira vez, deixando a tampa 
frontal aberta. 

  Recomenda-se instalar o aparelho num local 

donde a temperatura ambiente esteja entre os 
22-25ºC/ 71-77ºF. Se a temperatura ambiente 
estiver acima ou abaixo das temperaturas 
recomendadas, o rendimento do aparelho 
pode ser afetado. Por exemplo, colocar o 
aparelho em condições extremas de frio ou de 
calor pode causar flutuações da temperatura 
interior. Não deixe alcançar o intervalo de 8-
18ºC / 46-64ºF. 

  Retire a embalagem exterior e interior. 

  Limpe a superfície interior com água morna 

utilizando umn pano macio. 

 

Utilização: 

  Ligue o aparelho à corrente elétrica. 

  aparelho irá exibir a temperatura interior no 

ecrã LCD. 

 

INTERVALOS DE TEMPERATURA DA 
GARRAFEIRA 

 

PTWC-12 

– 18º C 

46 

– 64º F 

 

CAPACIDADE DE ARMAZENAMENTO 

  Pode colocar 12 garrafas normais neste 

aparelho. 

  Muitas garrafas podem ter tamanhos e 

dimensões diferentes. Por este motivo, o 
número real de garrafas que pode armazenar 
pode variar. A capacidade de garrafa normal a 
ter-se em conta é a da garrafa tradicional de 
750ml, incluindo o armazenamento a granel.  

 

PAINEL DE CONTROLO 
 

 

 

CONFIGURAÇÃO DO CONTROLO DA 
TEMPERATURA 

  A garrafeira está equipada com uma função de 

bloqueio no painel de controlo. O controlo é 
automaticamente ativado 20 segundos após 
premir o último botão. 

  Para desbloquear o painel de controlo, prima o 

botão 

 durante 2 segundos. E seguida, irá 

ouvir um "beep" para o avisar de que o painel 
está desbloqueado. 

  Regule a temperatura interior do refrigerador 

de vinhos premindo os botões 

 (aumentar) 

  (diminuir) para ajustar a temperatura em 

intervalos de um grau. 

  Pode selecionar a visualização da temperatura 

em graus Fahrenheit ou Celsius ao premir o 

botão 

 durante 2 segundos. 

NOTA

Quando utilizar a garrafeira pela primeira vez ou 
a reiniciar após estar desligada durante um 
longo período de tempo, poderá haver uma 
variação de alguns graus entre a temperatura 
selecionada e a indicada no ecrã. Isto é normal 
e deve-se à a duração do tempo de ativação. 
Assim que a garrafeira estiver a funcionar 
durante umas horas, tudo voltará à normalidade. 
 

LUZ INTERIOR 

  Prima rapidamente o botão com o símbolo de 

uma lâmpada 

 para acender ou apagar 

a luz interior. 

Summary of Contents for PTWC-12

Page 1: ...Català PTWC 12 Vinoteca Wine cooler Vinothèque Garrafeira refrigerada Винотека ºF ºC ...

Page 2: ......

Page 3: ...ºF ºC F A B C D E G H I ...

Page 4: ...pecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Este aparato no es un juguete Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión No guarde sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este apar...

Page 5: ...oriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento No exponer el aparato a temperaturas extremas Mantener y guardar el aparato en un lugar seco sin polvo y alejado de la luz del sol Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo suciedad u otros objetos Mantener el aparato en buen estado Compruebe que las partes móviles no estén desalineadas o tra...

Page 6: ... verse afectado Por ejemplo colocar la unidad en condiciones extremas de frío o calor puede causar que la temperatura interior fluctúe No se puede alcanzar el rango de 8 18ºC 46 64ºF Retire el embalaje exterior e interior Limpie la superficie interior con agua tibia utilizando un paño suave Uso Enchufar el aparato a la red eléctrica El aparato mostrará la temperatura interior en la pantalla LCD GA...

Page 7: ...na vez que se ha abierto la puerta durante demasiado tiempo Esto es normal para este tipo de unidad Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Las superficies interiores deben ser limpiadas con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio La solución debe ser alrededor de 2 cucharadas de bicarbonato de sodio para un litro de ag...

Page 8: ...3 Kg Voltaje 220 240V 50 60Hz Clase I Humedad interior N A Para las versiones EU del producto y o en el caso de que en su país aplique Ecología y reciclabilidad del producto Los materiales que constituyen el envase de este aparato están integrados en un sistema de recogida clasificación y reciclado de los mismos Si desea deshacerse de ellos puede utilizar los contenedores públicos apropiados para ...

Page 9: ... not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are supervised Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance This appliance is only for domestic use not for industrial or professional use It is not intended to be used by guests i...

Page 10: ...e are no broken parts or anomalies that may prevent the appliance from operating correctly If for any reason the appliance is on fire immediately disconnect it from the mains ensure there is no presence of air currents that could stoke the fire and put out the flames with the help of a lid or other nonflammable items NEVER using water Service Make sure that the appliance is serviced only by specia...

Page 11: ...may differ in size and dimensions As such the actual number of bottles you may be able to store may vary Bottle capacities are approximate maximums when storing traditional Bordeaux 750ml bottles and include bulk storage CONTROL PANEL SETTING THE TEMPERATURE CONTROL Your wine cooler is equipped with a control panel lock feature The lock will automatically activate 20seconds after the last button i...

Page 12: ...r base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems ar...

Page 13: ... system Should you wish to dispose of them use the appropriate public recycling bins for each type of material The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from E...

Page 14: ...et appareil n est pas un jouet Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l appareil sauf sous la supervision d un adulte Ne pas conserver de substances explosives telles que sprays aérosols à propulseur inflammable dans cet appareil Cet appareil est uniquement destiné ...

Page 15: ...t uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d expérience et de connaissances Ne pas exposer l appareil à de fortes températures Garder et ranger l appareil en lieu sec sans poussière et loin des rayons solaires Vérif...

Page 16: ...érature ambiante est comprise entre 22 26ºC 71 77ºF Une température ambiante supérieure ou inférieure à celles recommandées pourrait affecter le rendement de l unité Par exemple si vous installez l unité dans des conditions de froid ou de chaleur extrême la température intérieure peut fluctuer Des intervalles de 8 18ºC 46 64ºF ne devront pas être atteints Retirez l emballage extérieur et intérieur...

Page 17: ... porte est restée ouverte trop longtemps Cela est normal pour ce type d unité Nettoyage Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de le nettoyer Les surfaces intérieures devront être nettoyées avec une solution d eau tiède et de bicarbonate de soude dans une proportion d environ 2 cuillères de bicarbonate de soude pour un litre d eau Lavez les étagères avec un ...

Page 18: ... 12 3 Kg Poids brut 13 3 Kg Tension 220 240V 50 60Hz Classe I Humidité intérieure N A Pour les versions UE du produit et ou en fonction de la législation du pays d installation Écologie et recyclage du produit Les matériaux dont l emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte de classification et de recyclage Si vous souhaitez vous défaire du produit merci de bien voul...

Page 19: ...edo As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho As crianças não devem realizar operações de limpeza ou manutenção do aparelho a menos que se encontrem sob a supervisão de um adulto Não guarde substâncias explosivas tais como latas de aerossóis de propulsor inflamável neste aparelho Este aparelho está projetado unicamente para utilização doméstica não para utilização...

Page 20: ... local seco sem pó e afastado da luz solar Assegure se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó sujidade ou outros objectos Conserve o aparelho em bom estado Verifique se as partes móveis não estão desalinhadas ou bloqueadas que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afetar o funcionamento correto do aparelho Se por qualquer motivo o aparelho se...

Page 21: ...interior Não deixe alcançar o intervalo de 8 18ºC 46 64ºF Retire a embalagem exterior e interior Limpe a superfície interior com água morna utilizando umn pano macio Utilização Ligue o aparelho à corrente elétrica aparelho irá exibir a temperatura interior no ecrã LCD INTERVALOS DE TEMPERATURA DA GARRAFEIRA PTWC 12 8 18º C 46 64º F CAPACIDADE DE ARMAZENAMENTO Pode colocar 12 garrafas normais neste...

Page 22: ...refecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza As superfícies interiores devem ser limpas com uma solução de água morna e bicarbonato de sódio A solução deverá ser mais ou menos de 2 colheres de bicarbonato de sódio para um litro de água Lave as prateleiras com uma solução de detergente suave Retire o excesso de água da esponja ou pano quando limpar a área dos controlos ou qualquer parte el...

Page 23: ... 3 Kg Peso bruto 13 3 Kg Tensão 220 240V 50 60Hz Classe I Humidade interior N A Para as versões EU do produto e ou caso aplicável no seu país Ecologia e reciclagem e do produto Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha classificação e reciclagem Se desejar eliminá los utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de ...

Page 24: ...о им е обяснено как безопасно да използват уреда а също и ако разбират съществуващите рискове Този уред не е играчка Децата следва да се намират под надзор така че да не играят с апарата Уредът не може да бъде почистван или да му бъде извършвана поддръжка от деца единствено под надзора възрастен човек Не съхранявайте в уреда взриовопасни вещества като например аерозолни флакони със запалителен спу...

Page 25: ...ствали или пренасяли уреда за последен път Моля не отстранявайте опорните крака на уреда Не движете уреда докато работи Не използвайте уреда наклонен нито обърнат Не обръщайте уреда докато работи или е включен в електрическата мрежа Този уред е предназначен единствено за битови нужди а не за професионална или промишлена употреба Съхранявайте уреда далеч от досега на деца и или хора с намалени физи...

Page 26: ...еди да започнете да поставяте бутилки в отсека Контактът следва да е леснодостъпен за да може да се изключи при извънредни случаи НАГЛАСЕТЕ КРАКАТА НА ОСНОВАТА Можете да нагласите единия от краката на това изделие така че той да стои в напълно отвесно положение За нагласяване на краката на основата моля поставете уреда да легне на една от страните След като го приготвите поставете го отново в първ...

Page 27: ...Защитете външната страна на уреда с одеяло или нещо подобно Практически съвети Моля не поставяйте в уреда топли напитки Изчакайте докато същите достигнат температурата на околната среда След употреба моля затворете бързо вратата По този начин се избягват резки промени на температурата в уреда НЕИЗПРАВНОСТ В ЗАХРАНВАНЕТО Ако отваряте вратата колкото се може по рядко повечето от неизправностите в за...

Page 28: ... добре нагласен Външната среда може да изисква да зададете по висока стойност на температурата Вратата се отваря прекалено често Вратата не е напълно затворена Уплътнението на вратата не уплътнява достатъчно добре Уредът не отстои на правилно разстояние от стени и т н Волтажът не съответства на нормалните стойности Осветлението на уреда не работи Не е включен Изключвателят се е задействал или има ...

Page 29: ...дни за околната среда Този символ означава че ако желаете да се освободите от уреда след като експлоатационният му живот е изтекъл трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Настоящият уред изпълнява Директива 2014 35 UE за ниски напрежения Директива 2014 30 UE за елек...

Page 30: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 12 3 Kg Approx Gross weight 13 3 Kg Approx ...

Reviews: