background image

Français

Ventilateur

Ponent 16 Elegance / Ponent 16C Elegance

Cher Client, 

Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque 

TAURUS.

Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond 

amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer 

une longue et durable satisfaction.

Description

A   Grille frontale

B   Écrou de fixation de l′hélice

C   Hélice

D   Écrou de fixation de la grille

E   Grille arrière

F   Axe moteur

G   Compartiment moteur

H   Bouton d′oscillation

I   Compartiment moteur frontal

J   Sélection de vitesse

K   Vis de sécurité

L   Support piédestal

M   Bouton de hauteur ajustable *

N   Colonne à hauteur ajustable *

O  Enjoliveur base du ventilateur * 

P   Pied en forme de croix *

(*) Disponible uniquement pour les modèles Ponent 16C Elegance

Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits 

antérieurement, ceux-ci peuvent s’acquérir séparément auprès des services 

d’assistance technique.

- Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en 

marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. La non observation et 

application de ces instructions peuvent entraîner un accident.

Conseils et mesures de sécu-

rité

- Cet appareil peut être utilisé par des 

personnes non familiarisées avec son 

fonctionnement, des personnes han-

dicapées ou des enfants âgés de plus 

de 8 ans, et ce, sous la surveillance 

d’une personne responsable ou après 

avoir reçu la formation nécessaire sur 

le fonctionnement sûr de l’appareil 

et en comprenant les dangers qu’il 

comporte.

- Les enfants ne doivent pas réaliser 

les opérations de nettoyage ou de 

maintenance de l’appareil sauf sous la 

supervision d’un adulte.

- Cet appareil n’est pas un jouet. Les 

enfants doivent être surveillés pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 

l’appareil.

- En cas de panne, remettre l’appareil 

à un service d’assistance technique au-

torisé. Ne pas tenter de procéder aux 

réparations ou de démonter l’appareil; 

cela implique des risques. 

 

- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur 

la plaque signalétique correspond à celui du secteur.

- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au 

moins 10 ampères.

- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de 

courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de 

prise de courant.

- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.

- AVERTISSEMENT : Afin d›éviter une surchauffe, ne pas couvrir l›appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil associé à un programmateur, à une minuterie ou 

autre dispositif connectant automatiquement l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.

- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immé-

diatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.

- AVERTISSEMENT : Maintenir l’appareil au sec.

 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau.

- Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une 

piscine.

- Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds 

nus.

- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble 

électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.

- Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle.

- Vérifier l’état du câble d’alimentation électrique. Les câbles endommagés ou 

emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.

- Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à l’extérieur.

- Le câble d’alimentation doit être examiné régulièrement à la recherche de 

signes de dommages, et s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé.

- Il est recommandable, comme protection additionnelle de l’installation électri-

que qui nourrit l’appareil, de disposer d’un dispositif de courant différentiel avec 

une sensibilité maximale de 30mA. En cas de doute, consultez un installateur 

agréé.

- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.

- Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui 

entre dans l’appareil augmente le risque de choc électrique.

- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.

- Ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil en marche.

Utilisation et précautions :

- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de 

l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne 

fonctionne pas.

- Utiliser les poignées pour prendre ou transporter l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni le retourner.

- Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au 

secteur.

- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de 

procéder à toute opération de nettoyage.

- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes-

sionnel ou industriel.

- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handica-

pées.

- Vérifier que les grilles de ventilation de l’appareil ne sont pas obstruées par 

de la poussière, de la saleté ou tout objet.

- Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas 

désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres condi-

tions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’appareil.

Manual Ponents Elegance.indb   10

11/12/13   09:50

Summary of Contents for PONENT 16 ELEGANCE

Page 1: ...16 ELEGANCE PONENT 16C ELEGANCE Ventilador Ventilador Fan Ventilateur Ventilator Ventilatore Ventilador Ventilator Wentylator Ανεμιστήρας Вентилятор Ventilator Вентилатор Manual Ponents Elegance indb 1 11 12 13 09 50 ...

Page 2: ...A K B C D E J M P O N L G H I F F H G I J E D C B K A Manual Ponents Elegance indb 2 11 12 13 09 50 ...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Ponents Elegance indb 3 11 12 13 09 50 ...

Page 4: ...lavija dañada Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedia tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico ADVERTENCIA Mantener el aparato seco ADVERTENCIA No utilizar el aparato cerca del agua No utilizar el aparato en las inmediaciones de una bañera una ducha o una piscina No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos ni co...

Page 5: ...g 2 Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ...

Page 6: ...ls peus humits ni descalços No forceu el cable elèctric de connexió No feu servir mai el cable elèctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat Verifiqueu l estat del cable elèctric de connexió Els cables malmesos o embolicats augmenten el risc de xoc elèctric Aquest aparell no és adequat per a ús en exteriors El cable d a...

Page 7: ...deixeu entrar aigua ni cap altre líquid a través de les obertures de ventila ció per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre líquid ni el poseu sota l aixeta Anomalies i reparació En cas d avaria porteu l aparell a un servei d assistència tècnica autoritzat No intenteu desmuntar lo ni reparar lo ja que pot haver hi perill Per a pro...

Page 8: ...ped or tangled Check the condition of the electrical connection cable Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock This appliance is not suitable for outdoor use The power cord must be regularly examined for signs of damage and if damaged the appliance must not be used As an additional protection to the electrical supply for the appliance it is advisable to have a differential cur...

Page 9: ...he appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise Do not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous For E...

Page 10: ...dispositif connectant automatiquement l appareil Ne pas utiliser l appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt débrancher immé diatement l appareil du secteur pour éviter tout choc électrique AVERTISSEMENT Maintenir l appareil au sec AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l appareil près de l eau Ne pas utiliser l appareil à proximité...

Page 11: ...l du secteur Poignée de Transport Cet appareil dispose d une poignée sur sa partie supérieur pour faciliter son transport en toute commodité Fig 2 Nettoyage Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels q...

Page 12: ...m Kabel oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert sein ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden WARNUNG Das Gerät trocken halten WARNUNG Das Gerät nicht in Wassernähe benützen Das Gerät niemals in der Umgebung von Badewannen Duschen oder Schwimmbädern Benützen Das Gerät darf nicht mit nassen Händen...

Page 13: ... Sie das Gerät auf die gewünschte Höhe ein und drehen Sie das Bedienrad M wieder fest Nach dem Gebrauch des Gerätes Das Gerät ausschalten indem Sie die Position 0 der Steuerung auswählen Ziehen Sie den Netzstecker Transport Griffe Dieses Gerät ist mit einem Griff zum einfachen Transport ausgestattet Abb 2 Reinigung Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der R...

Page 14: ...uali scariche elettriche AVVERTENZA Mantenere asciutto l apparecchio AVVERTENZA Non usare l apparecchio vicino all acqua Non utilizzare l apparecchio vicino ad una vasca da bagno doccia o piscina Non utilizzare l apparecchio con le mani o i piedi umidi né a piedi scalzi Non tirare il cavo elettrico e non usarlo mai per sollevare trasportare o scollegare l apparecchio Non lasciare che il cavo riman...

Page 15: ...g 2 Pulizia Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventilazio ne per non danneg...

Page 16: ...danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque eléctrico ADVERTÊNCIA Não molhar o aparelho ADVERTÊNCIA Não utilizar o aparelho perto da água Não utilizar o aparelho nas imediações de uma banheira duche ou piscina Não utilizar o aparelho com as mãos ou com os pés húmidos nem com os pés d...

Page 17: ...ig 2 Limpeza Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e secá lo de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ven...

Page 18: ...gebruiken in de buurt van een bad een douche of een zwembad Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten noch bloots voets Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt De staat van het stroomsnoer controleren Beschadigde snoeren of snoeren die in d...

Page 19: ...oon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof binnendringt door de verlu chtingsopeningen om schade aan de functionele delen binnenin het apparaat te voorkomen D...

Page 20: ...ączeń Nie używać nigdy kabla elektrycz nego do podnoszenia przenoszenia ani wyłączania urządzenia Nie pozostawiać by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony Sprawdzić stan kabla sieciowego Zniszczone lub zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia Urządzenie nie jest przystosowane do używania na dworzu Nie używać urządzenia jeśli upadło lub jeśli występują widoczne oznaki u...

Page 21: ...zpuszczalników produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani środków żrących Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej cieczy do otworów wentyla cyjnych aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się we wnętrzu urządzenia Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Nieprawidłowości i naprawa W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Te...

Page 22: ...υής αποσυνδέστε αμέσως την συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο για να αποφύγετε πιθανή ηλεκτροπληξία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να διατηρείτε στεγνή την συσκευή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή κοντά σε νερό Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες ή πισίνες Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια αλλά ούτε και με γυμνά πόδια Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για ν...

Page 23: ... το σίδερο από την πρίζα λήψης ρεύματος Λαβή μεταφοράς Η συσκευή διαθέτει μια λαβή στο άνω της μέρος για να γίνεται ευκολότερη και πιο άνετη η μεταφορά της Σχ 2 Καθαρισμός Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη...

Page 24: ...е подключайте к прибору программатор таймер и другие устройства включающие его автоматически Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или вилки электропитания Если Вы заметили какие либо повреждения корпуса прибора или неполадки в его работе немедленно отключите прибор из сети электропитания во избежание удара электрическим током ВАЖНО Храните прибор в сухом месте ВАЖНО Не исп...

Page 25: ...р M установить прибор на нужную высоту и снова затянуть регулятор M После каждого использования Остановите прибор выбрав позицию 0 на переключателе скоростей Отключите прибор из сети электропитания Ручка и для транспортировки Для удобства и легкости транспортировки аппарат оснащен ручкой которая находится в его нижней передней части Рис 2 Чистка и уход Выключите прибор из розетки и дождитесь пока ...

Page 26: ...izaţi aparatul în apropierea unei căzi a unui duş sau a unei piscine Nu utilizaţi aparatul cu mâinile sau picioarele umede şi nu l folosiţi atunci când sunteţi descălţat Nu folosiţi niciodată cablul electric pentru a ridica transporta sau scoate din priză aparatul Nu lăsaţi cablul electric de conectare agăţat sau îndoit A se verifica starea cablului electric de conexiune Cablurile deteriorate sau ...

Page 27: ...va picături de deter gent şi apoi ştergeţi l Nu utilizaţi dizolvanţi produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul Nu permiteţi intrarea apei sau a oricărui alt lichid prin orificiile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor din interiorul aparatului Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu l puneţi sub jet de apă Anomalii si rep...

Page 28: ...да за да не се пренагрее Не използвайте уреда ако е свързан с програматор таймер или друго устройство което да включва уреда автоматично Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя външна част на уреда се счупи незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар Не използвайте уреда c мокри ръце и крака нито боси ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Съхранявайте у...

Page 29: ...и за Пренос Този уред е снабден с една дръжка в горната си част за лесно и удобно пренасяне Фиг 2 Почистване Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете За почистването му не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като бе...

Page 30: ... ﺎ ﻧ ﻭو ﻥن 2006 95 EC ﻫﮬﮪھ ﺫذ ﺍا ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻳﯾ ﻭو ﺍا ﻓ ﻕق ﻟ ﻠ ﻘ ﺎ ﻧ ﻭو ﻥن ا ز أ ر 1 2 3 ة 5 6 7 8 ا ز ﻟ ﺗ ﺭر ﻛ ﻳﯾ ﺏب ﺍا ﻷ ﺭر ﺟ ﻝل ﺿ ﻊ ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻣ ﺳ ﺗ ﻠ ﻕق ﻋ ﻠ ﻰ ﺑ ﻁط ﻧ ﻪﮫ ﺗ ﺭر ﻛ ﻳﯾ ﺏب ﺍا ﻟ ﻘ ﺎ ﻋ ﺩد ﺓة ﻋ ﻠ ﻰ ﺟ ﺳ ﻡم ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺭر ﻛ ﺏب ﺃأ ﺭر ﺟ ﻝل ﺍا ﻟ ﻘ ﺎ ﻋ ﺩد ﺓة ﻓ ﻲ ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻋ ﻥن ﻁط ﺭر ﻳﯾ ﻕق ﺍا ﻟ ﻠ ﻭو ﺍا ﻟ ﺏب ﺗ ﻌ ﻁط ﻰ ﻣ ﻊ ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺍا ﺩد ﺭر ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻭو ﺗ ﺄ ﻛ ﺩد ﻣ ﻥن ﺻ ﺣ...

Page 31: ... ﺭر ﻻ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻗ ﺭر ﺏب ﺍا ﻟ ﻣ ﺎ ء ﻻ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻗ ﺭر ﺏب ﺣ ﻭو ﺽض ﺍا ﻟ ﺣ ﻣ ﺎ ﻡم ﺃأ ﻭو ﻣ ﺳ ﺑ ﺢ ﻻ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻗ ﺭر ﺏب ﺣ ﻭو ﺽض ﺍا ﻟ ﺣ ﻣ ﺎ ﻡم ﺃأ ﻭو ﻣ ﺳ ﺑ ﺢ ﻻ ﻳﯾ ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﻝل ﺃأ ﺑ ﺩد ﺍا ﺍا ﻟ ﻛ ﺎ ﺑ ﻝل ﺍا ﻟ ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻟ ﺭر ﻓ ﻊ ﺃأ ﻭو ﻟ ﻧ ﻘ ﻝل ﺃأ ﻭو ﻟ ﻔ ﺻ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻣ ﻥن ﺍا ﻟ ﺗ ﻳﯾ ﺎ ﺭر ﺍا ﻟ ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻻ ﺗ...

Page 32: ...lona s n E 25790 Oliana Spain PONENT 16 ELEGANCE Net weight 2Kg Aprox Gross weight 2 35Kg Aprox PONENT 16C ELEGANCE Net weight 2 30Kg Aprox Gross weight 2 65Kg Aprox Manual Ponents Elegance indb 32 11 12 13 09 50 ...

Reviews: