background image

gdyż istnieje ryzyko wybuchu lub 

pożaru.

- Przechowywać baterię w miejscach, 

gdzie temperatura nie przekracza 

40ºC.

- Należy używać tylko specjalnie do 

tego zaprojektowanych bateri. Użycie 

innych baterii może grozić wybuchem 

lub pożarem.

Serwis techniczny:

- Wszelkie niewłaściwe użycie lub 

niezgodne z instrukcją obsługi może 

doprowadzić do niebezpieczeństwa, 

anulując przy tym gwarancję i 

odpowiedzialność producenta.

Założenie baterii

- Ostrzeżenie: w trakcie wkładania 

baterii, zwrócić szczególną uwagę, 

aby nie dotykać palcami obu bie-

gunów jednocześnie, gdyż może to 

wywołać uwolnienie zmagazynowa-

nej energii i może wpłynąć ujemnie 

na jej żywotność.

- Zamknąć pokrywkę przegródki na 

baterie.

- Włożyć baterię do przwegródki 

zgodnie z polaryzacją (Rys. 1)

- Zamknąć pokrywkę przegródki na 

baterie.

- Bardzo ważne jest, by baterie były 

tego samego typu i miały identyczne 

napięcie. Nie należy mieszać baterii 

wielokrotnego ładowania z batieriami 

węglowo-cynkowymi lub alkaliczn-

ymi.

Instrukcja obsługi

 

Użycie:

- Zdjąć pokrywę (Rys. 2).

- Włączyć urządzenie przyciskiem 

on/off i przycisnąć przycisk blokady 

D.

- Wybrać pożądaną prędkość 1 lub 

2 (Rys.3)

- Przesunąć pumeks powoli po 

zrogowaceniach do przodu i do tyłu. 

Zostaną zmniejszone szybko i łatwo. 

(Rys 4)

Po zakończeniu używania 

urządzenia:

- Wyłączyć urządzenie za pomocą 

przycisku ON/OFF.

- Założyć pokrywę.

Wyjąć baterię z urządzenia w razie 

długiej przerwy w jego użytkowaniu.

- Wyczyścić urządzenie.

Czyszczenie

- Czyścić urządzenie wilgotną 

szmatką zmoczoną kilkoma kroplami 

płynu i następnie osuszyć.

- Nie używać do czyszczenia 

urządzenia rozpuszczalników, pro-

duktów z czynnikiem PH takich jak 

chlor, ani środków żrących.

- Nie zanurzać urządzenia w wodzie 

ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.

- Należy myć pumeks pord kranem, 

aby go oczyścić z resztek skóry.  

Części zużywalne

- W autoryzowanych punktach 

sprzedaży lub u dystrybutorów 

można zakupić części zamienne, 

akcesoria lub pumeks. 

- Należy zawsze używać ory-

ginalnych części, specjalnie 

zaprojektowanych do tego modelu 

urządzenia.

-Baterie: LR03(AAA)1,5V

Summary of Contents for PIED-CARE

Page 1: ...s Hardness remover Éliminateur de duretés Hornhautentferner Levigatore per talloni Eliminador de durezas Eeltverwijderaar Tarka do zrogowaceń stóp Αφαίρεση σκληρού δέρματος Прибор для удаления роговицы Eliminator de durități Уред за премахване на загрубяла кожа ...

Page 2: ...A B C E D F G J H I K ...

Page 3: ...Català Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ...render la batería Caso de contacto accidental con los ojos lávelos y acuda a un médico El líquido derramado por la batería puede provocar irritación o quemaduras Utilización y cuidados No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados No usar el aparato si su disposi tivo de puesta en marcha paro no funciona Retirar las pilas o baterías del aparato si no lo va a usar en mucho tie...

Page 5: ...a del compar timiento de la pila s Es esencial que las pilas sean del mismo tipo y carga nunca mezclar pilas alcalinas con las normales carbón zinc o recargables Modo de empleo Uso Retirar la tapa protectora Fig 2 Poner el aparato en marcha accio nando el interruptor marcha paro pulsando en botón de bloqueo D Seleccione la velocidad que desee 1 o 2 Fig 3 Deslice el rodillo suavemente hacia delante...

Page 6: ...enedores públicos apropiados para cada tipo de material El producto está exento de con centraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente Como retirar de las baterías del inte rior del aparato Para retirar las baterías una vez fina lizada la vida del aparato proceder como sigue Extraiga con seguridad la batería de su alojamiento Este símbolo significa que el product...

Page 7: ...nteu los i aneu al metge El líquid vessat per la bateria pot provocar irritació o cremades Utilització i cura No useu l aparell si els accessoris no estan correctament acoblats No useu l aparell si el dispositiu d engegada aturada no funciona Retireu les piles o bateries de l aparell si no l utilitzareu durant força temps Aquest aparell està pensat ex clusivament per a ús domèstic no professional ...

Page 8: ...s Instruccions d ús Ús Retireu la tapa protectora Fig 2 Engegueu l aparell accionant el botó d engegada aturada prement el botó de bloqueig D Seleccioneu la velocitat que desit geu 1 o 2 Fig 3 Llisqueu el rodet suaument enda vant i enrere per les durícies ulls de poll i aspreses Seran eliminades de manera ràpida i senzilla Fig 4 Un cop finalitzat l ús de l aparell Atureu l aparell accionant l inte...

Page 9: ...e substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient Com retirar les bateries de l interior de l aparell Per a retirar les bateries un cop ex haurida la vida de l aparell procediu de la següent manera Extraieu amb seguretat la bateria del seu allotjament Aquest símbol significa que el producte pot disposar de piles o de bateries a l interior les quals hauran d ésser retirades pr...

Page 10: ... liquid spilled from the battery may cause irritation or burns Use and care Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted Do not use the appliance if the on off switch does not work Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it for some time This appliance is for household use only not professional or industrial use Ensure that this product is not use...

Page 11: ...witch and pressing the locking button D Select the speed you wish 1 or 2 Fig 3 Move the roller gently forward and back over the hardness calluses and roughness They will be quickly and simply removed Fig 4 Once you have finished using the appliance Turn the appliance off using the on off switch Put on the protective cover Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it for s...

Page 12: ...in concentrations of substances that could be considered harmful to the environment How to remove the batteries from the interior of the device To remove the batteries once the life of the appliance proceed as follows Safely remove the battery from its housing This symbol means that the product may include a battery or batteries the user must remove them before disposing of the product Remember th...

Page 13: ...de contact accidentel avec les yeux lavez les et allez voir un médecin Le liquide que contient la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures Utilisation et précautions Ne pas utiliser l appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés Ne pas utiliser l appareil si son dispositif de mise en marche arrêt ne fonctionne pas Retirer les piles ou les batteries de l appareil si vous n...

Page 14: ...Il est essentiel que les batteries soient du même type et de la même charge Ne jamais mélanger les bat teries rechargeables avec des piles de carbone zinc ou piles alcalines Mode d emploi Usage Retirer le couvercle de protection Fig 2 Mettre l appareil en marche en actionnant l interrupteur marche arrêt en appuyant sur le bouton de verrouillage D Sélectionnez la vitesse de votre choix 1 ou 2 Fig 3...

Page 15: ...age Si vous souhaitez vous en défaire veuillez utiliser les conteneurs publics appro priés pour chaque type de matériel Le produit ne contient pas de concentrations de substances con sidérées comme étant nocives pour l environnement Comment extraire les batteries de l appareil Pour retirer les batteries une fois la vie de l appareil terminée réaliser les actions suivantes Retirer la batterie de so...

Page 16: ... ten Falls Ihre Augen dennoch mit diesen in Kontakt kommen spülen Sie sie mit viel klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Die ausgelaufene Akkuflüssigkeit kann zu Reizungen oder Verbrennungen führen Gebrauch und Pflege Gerät nicht benützen wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind Benützen Sie das Gerät nicht wenn der An Ausschalter nicht funktio niert Nehmen Sie die Batterie...

Page 17: ...riefachs Setzen Sie die Batterie n ins Batteriefach ein Achten Sie auf die gekennzeichnete Polarität Abb 1 Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs Es ist wichtig dass die Batterien vom gleichen Typ und von gleicher Spannung sind Verwenden Sie niemals wiederaufladbare Batterien zusammen mit Zink Kohle oder Alkali Batterien Gebrauchsanweisung Gebrauch Entfernen Sie die Schutzkappe Abb 2 Stellen S...

Page 18: ...rem Herkunftsland vorgeschrieben Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Die zur Herstellung des Verpac kungsmaterials dieses Geräts verwen deten Materialien sind im Sammel Klassifizierungs und Recyclingsystem integriert Das Produkt gibt keine Substanzen in für die Umwelt schädlichen Kon zentrationen ab Wie Sie die Batterien aus dem Gerät entfernen Zum Entfernen der Batterien am Ende der Leb...

Page 19: ...atto accidentale con gli occhi rivolgersi a un medico Il liquido che fuoriesce dalla batteria può provocare irritazioni o ustioni Precauzioni d uso Non utilizzare l apparecchio se gli accessori non sono correttamente collegati Non utilizzare l apparecchio se il suo dispositivo di accensione spegni mento non è funzionante Rimuovere le pile o batterie dall apparecchio se non lo si utilizza per un lu...

Page 20: ...ettere in funzione l apparecchio azionando l interruttore di avvio arresto premendo il pulsante di blocco D Selezionare la velocità desiderata scegliendo tra 1 e 2 Fig 3 Far scorrere delicatamente il rullo in avanti e indietro su duroni calli e asperità in modo da eliminarli in maniera rapida e semplice Fig 4 Dopo l uso dell apparecchio Spegnere l apparecchio premendo l interruttore accensione spe...

Page 21: ...po di materiale Il prodotto non contiene sostanze dannose per l ambiente Come rimuovere le batterie dall interno dell apparecchio Per rimuovere le batterie al termine della sua durata utile procedere a Estrarre con sicurezza la batteria dal suo alloggio Questo simbolo indica che il prodotto può contenere pile o batterie Toglierle prima di gettare il prodotto Le pile batterie vanno depositate negli...

Page 22: ...O líquido derramado pela bateria pode provocar irritações ou queimaduras Utilização e cuidados Não utilizar o aparelho se os aces sórios não estiverem devidamente montados Não utilizar o aparelho se o disposi tivo de ligar desligar não funcionar Retirar as pilhas ou baterias do aparelho no caso de não o utilizar durante longos períodos de tempo Este aparelho está projectado uni camente para utiliz...

Page 23: ...ga Nunca misturar baterias recarregáveis com pilhas de carbono zinco ou pilhas alcalinas Modo de emprego Utilização Retirar a tampa protectora Fig 2 Colocar o aparelho em funciona mento accionando o interruptor ligar desligar e pressionando o botão de bloqueio D Seleccionar a velocidade pretendi da 1 ou 2 Fig 3 Fazer deslizar o rolo suavemente para a frente e para trás ao longo das durezas calos e...

Page 24: ...sfazer se deles pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material O produto está isento de concen trações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente Como retirar as baterias do interior do aparelho Uma vez terminada a vida útil do aparelho para retirar as baterias proceder da seguinte forma Extrair com segurança a bateria do seu alojamento Este sím...

Page 25: ...gen de ogen met water spoelen en een arts raadplegen De gelekte batterijvloeistof kan irritaties en brandwonden veroorzaken Gebruik en onderhoud Het apparaat niet gebruiken indien de accessoires niet correct aangekop peld zijn Het apparaat niet gebruiken als de aan uit knop niet werkt Als U het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt haal dan de batterijen eruit Dit apparaat is bedoeld voor ...

Page 26: ...ns evenveel opgeladen Gebruik nooit oplaadbare batterijen met koolstof zinkbatterijen of alkalinebatterijen Gebruiksaanwijzing Gebruik Verwijder de beschermkap Afb 2 Zet het apparaat aan met de aan uitschakelaar waarbij u op de blo kkeerknop D drukt Kies de gewenste snelheid 1 of 2 Afb 3 Trek de rol langzaam over het eelt en ruwe huid Deze worden snel en eenvoudig verwijderd Afb 4 Na gebruik van h...

Page 27: ...tainers die voor ieder type materiaal geschikt zijn Het product bevat geen concentra ties materialen die schadelijk zijn voor het milieu Hoe haalt U de batterijen uit het apparaat Hiervoor moet u Haal voorzichtig de batterij van zijn plaats Dit symbool betekent dat het product batterijen of accu s kan bevatten die uit het product gehaald moeten worden als het product verwijderd wordt Denk eraan da...

Page 28: ...ktu z oczami należy przemyć wodą i skontaktowac się z lekarzem Płyn z baterii może spowodować podrażnienia lub opażenia Używanie i konserwacja Nie używać urządzenia jeśli jego akcesoria lub filtry nie są odpowied nio dopasowane Nie używać urządzenia jeśli nie działa przycisk włączania ON OFF Wyjąć baterię z urządzenia w razie długiej przerwy w jego użytkowaniu Urządzenie to zaprojektowane zostało ...

Page 29: ...dowania z batieriami węglowo cynkowymi lub alkaliczn ymi Instrukcja obsługi Użycie Zdjąć pokrywę Rys 2 Włączyć urządzenie przyciskiem on off i przycisnąć przycisk blokady D Wybrać pożądaną prędkość 1 lub 2 Rys 3 Przesunąć pumeks powoli po zrogowaceniach do przodu i do tyłu Zostaną zmniejszone szybko i łatwo Rys 4 Po zakończeniu używania urządzenia Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON OFF Zał...

Page 30: ...łów Produkt nie zawiera koncentracji substancji które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska Sposób wyjmowania akumulato rów z wnętrza urządzenia Aby wyjąć akumulator po całkowitym zużyciu urządzenia należy Ostrożnie wyjąć akumulator z jego miejsca Symbol ten oznacza że produkt może posiadać wewnątrz baterie lub akumulatory które to powinny zostać uprzednio wyjęte przed pozbyciem się produ...

Page 31: ...εί ατύχημα Αποφεύγετε την οποιαδήποτε επαφή με το υγρό που μπορεί να βγει από τη μπαταρία Σε περίπτωση τυχαίας επαφής με τα μάτια πλύνετε τα και απευθυνθείτε σε ένα γιατρό Το υγρό που έχει βγει από την μπαταρία μπορεί να προξενήσει ερεθισμό ή εγκαύματα Χρήση και προσοχή Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή εάν τα αξεσουάρ της δεν έχουν συνδεθεί σωστά Μη χρησιμοποιείτε την συσκευή αν δεν λειτουργεί ο μηχ...

Page 32: ...ια και κάτι τέτοιο θα προκαλούσε μια ηλεκτρική εκφόρτιση ενός μέρους της αποθηκευμένης ενέργειάς των επηρεάζοντας απευθείας στην διάρκεια ζωής των Αποσύρετε το σκέπασμα από την υποδοχή της των μπαταρίας ιών Συνδέσετε την τις μπαταρία ίες στην υποδοχή της των σεβόμενοι την ενδεικνυόμενη πολικότητα Σχ 1 Αποσύρετε το σκέπασμα από την υποδοχή της των μπαταρίας ιών Είναι σημαντικότατο το ότι οι μπαταρί...

Page 33: ...νδυνο Για προϊόντα την Ευρωπαϊκής Ένωσης ή και σε περίπτωση που κάτι τέτοιο απαιτεί η νομοθεσία στην χώρα προέλευσής σας Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής διαλογής και ανακύκλωσής τους Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβε...

Page 34: ...жизни прибора Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю Избегайте контакта с жидкостью которая может пролиться из аккумулятора При попадании в глаза немедленно промойте их водой и обратитесь к врачу Аккумуляторная жидкость вызывает раздражение и ожоги Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья Не используйте прибор если его аксессуары или расходные материалы не прис...

Page 35: ... снимают ответственность с изготовителя Установка аккумулятора ов Внимание Осуществляя различные манипуляции с аккумулятором не касайтесь одновременно его полярно заряженных концов так как за счет накопленной энергии возникнет разряд который сокращает срок его работы Снимите крышку отсека для аккумулятора ов Вставьте аккумулятор ы в отсек соблюдая полярность Рис 1 Снимите крышку отсека для аккумул...

Page 36: ...учаях когда в стране производства имеются соответствующие нормативы Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта В соответствии с требованиями по охране окружающей среды упаковка изготовлена из материалов предназначенных для вторичной переработки Если вы захотите ее выбросить то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала Ни сам прибор ни его упаковка не...

Page 37: ...bateria În cazul unui contact accidental cu ochii spălaţi i şi consultaţi medicul Lichidul vărsat de baterie poate provoca iritaţie sau arsuri Utilizare şi îngrijire Nu utilizaţi aparatul dacă acce soriile şi filtrele sale nu sunt cuplate corespunzător Nu utilizaţi aparatul dacă dis pozitivul de pornire oprire nu funcţionează Scoateţi bateriile din aparat dacă acesta nu este utilizat o perioadă în...

Page 38: ...eeaşi încărcare Nu amestecaţi niciodată bateriile alcaline cu cele normale carbon zinc şi sau reîncărcabile Mod de utilizare Utilizare Scoateți capacul de protecție Fig 2 Puneți aparatul în funcțiune acționând întrerupătorul pornit oprit apăsând butonul de blocare D Selecționați viteza dorită 1 sau 2 Fig 3 Glisați rola ușor în față și înapoi pentru rugozități durități și asperități Vor fi eliminat...

Page 39: ...tare clasificare şi reciclare Produsul nu conţine concentraţii de substanţe care pot fi conside rate dăunătoare pentru mediul înconjurător Modul de extragere a bateriilor din interiorul aparatului Pentru a scoate bateriile odată terminată durata de viaţă a aparatu lui procedaţi astfel Extrageţi cu grijă bateria din locaşul său Acest simbol semnalează că produsul poate conţine pile sau baterii în i...

Page 40: ...е да изтече от батерията В случай на случаен контакт с очите незабавно измийте с вода и посетете лекар Течността която може да изтече от батерията може да предизвика раздразнения или изгаряния Използване и поддръжка Не използвайте уреда ако неговите приставки и филтри не са правилно сглобени Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл изкл Отстранете батериите от уреда ако няма да го използвате...

Page 41: ...е Фиг 1 Отстранете капака на разпределението за батерията батериите Много е важно батериите да бъдат от същият вия и заряд Никога не смесвайте презареждащи се батерии с цинк въглеродни батерии или алкални батерии Начин на употреба Употреба Отстранете предпазното капаче Фиг 2 Включете уреда като задействате бутона за включване изключване чрез натискане на бутона за блокиране D Изберете желаната ско...

Page 42: ...а уреда Материалите от които се състои опаковката на този електроуред са включени в система за тяхното събиране класифициране и рециклиране В продукта няма концентрации на вещества които могат да се смятат вредни за околната среда Как да отстраним батериите от вътрешността на уреда За да отстраните батериите след като експлоатационният живот на уреда изтече процедирайте както следва Безопасно изва...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net aprox 0 170gr Gros weight aprox 0 190 ...

Reviews: