background image

Dankie vir die aankoop van ‘n Taurus produk. Taurus waarborg dat u

produk deeglik geïnspekteer en getoets word voordat dit versend word en 

is vry van meganiese en elektriese gebreke en voldoen aan die toepaslike

veiligheidstandaarde. Met elke Taurus produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar

waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder.

Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg:

Indien defekte as gevolg van foutiewe onderdele of 

vakmanskap binne 12 maande onder normale huis-

houdelike gebruik ontwikkel, binne die 12 

maande vanaf die oorspronklike datum van aankoop,  

neem asseblief die produk na die winkel van waar dit 

gekoop is vir 'n terugbetaling of vervanging.

 

Tweede Jaar - 1 Jaar Uitgebreide Waarborg

Taurus is trots op die kwaliteit van die produk en 

bied dus 'n uitgebreide 12 maande waarborg bo en 

behalwe die 1 Jaar kleinhandelswaarborg. Indien 

defekte as gevolg van foutiewe materiaal of vakmans-

kap ontwikkel, onder normale huishoudelike gebruik, 

na die 12 maande tydperk en binne 24 maande vanaf 

die oorspronklike datum van aankoop, stuur die 

produk terug met posgeld betaal na Taurus vir herstel. 

Taurus sal die produk gratis herstel en dit direk aan 

u terugstuur. Taurus sal die produk vervang met 'n 

soortgelyke produk in dieselfde of beter toestand, 

as die herstel nie uitgevoer kan word vir watter rede 

ookal nie.

NB: Die 1 Jaar Uitgebreide waarborg is slegs geldig 

vir kliënte wat hul waarborg geregistreer het op ons 

webtuiste by www.taurusappliances.co.za binne die 

eerste jaar nadat hulle dit aangekoop het

Sien keersy vir besonderhede en instruksies.

Voordat u die produk terug stuur, maak seker 

van die volgende:

• U huishoudelike geleidingsok is in 'n goeie toestand, 

werk en aangeskakel is,

• Die geleidingsok is nie oorlaai nie (Wit uitskop 

skakelaar op u DB bord af is),

• U het die moeilikheid steuringsgids gelees in u 

instruksies vir gebruik,

• Alle bykomstighede en dele teenwoordig is.

Die volgende voorwaardes geld:

1.  Maak seker dat u kwitansie behoue is, dit moet aangebied 

word wanneer 'n eis gemaak word onder die voorwaardes 

van die waarborg. Dit is onmoontlik om die waarborg 

tydperk te bepaal sonder die bewys van aankoop, so hou 

dit asseblief in 'n veilige plek. (NB. U waarborg kan opges-

kandeer word na die Taurus webtuiste vir veilige bewaring 

- sien keersy vir meer inligting.)

2.  Indien 'n terugbetaling of omruiling van die produk nodig is 

moet die produk volledig wees met al die bykomstighede, 

onderdele en verpakking. Toebehore wat weg is sal die 

waarborg nietig maak.

3.  Met ontvangs van u toestel, gaan dit na vir enige vervoer 

skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik. Stuur dit 

so gou as moontlik terug na die winkel om die beska-

digde toestel te vervang. Die waarborg is nietig indien 

die beskadigde produk gebruik word na die tyd, so 

moet asseblief nie die beskadigde produk gebruik nie.

4. U produk is ontwerp vir normale huishoudelike 

gebruik. Deur te versuim om die instruksies te lees en 

te voldoen aan die terme van gebruik, die skoonmaak 

en instandhouding van die produk maak u waarborg 

ongeldig, so lees asseblief hierdie instruksies versigtig 

om u veiligheid te verseker, en om die beste uit die 

gebruik van die produk te kry. (bv nie die verwydering 

van kalk skaal; water neerslag; insek besmetting, en / 

of verbrande produkte)

5. Enige misbruik, nalatige, onbehoorlike of toevallige 

beskadiging of sorg van die produk word die waarborg 

nietig en Creative Housewears (Pty) Ltd, sal nie 

aanspreeklik wees vir enige verlies of skade nie.

6. Enige poging tot herstel, of vervanging met 

ongemagtigde onderdele sal die waarborg nietig maak, 

so kontak 'n gemagtigde dienssentrum of diensagent 

vir enige diens of herstelwerk.   

7. NB: Die waarborg op die vervangingsproduk sal by die 

oorspronklike datum van aankoop bly en nie van die 

datum wanneer dit  vervang is nie. 

8. Alle herstelwerk dra 'n 3 maande waarborg selfs al val 

dit buite die 2-jaar waarborg tydperk.

9. Taurus sal probeer om die herstelwerk te doen binne 'n 

redelike tyd in lyn met die industrie standaarde, maar 

kan nie verantwoordelik gehou word of aanspreeklik 

wees vir enige omstandighede nie onder ons beheer 

nie.

10. Bepalings en voorwaardes is onderhewig aan  

  

      verandering sonder vooraf kennisgewing

 

Herstelwerk buite die waarborg tydperk 

As diens of herstelwerk benodig word buite die waarborg 

tydperk, is hierdie diens steeds beskikbaar, maar is alle 

vervoer / posgeld, onderdele en arbeidskoste op die 

kliënte se onkoste. Alle betaalbare herstelwerk sal skrifte-

like aanvaarding van die kwotasie vereis van die kliënt. So-

dra Taurus die groen lig ontvang sal ons onderneem om 

die herstel binne 'n redelike tyd en in dieselfde toestand 

te hou as wat die produk ontvang is. Alle herstelwerk is 

gewaarborg vir 3 maande vanaf die datum van die herstel.

Vir enige diens, navrae en klagtes kontak ons kliënte diens 

op 086 111 5006 of e-pos help@creativehousewares.

co.za vanaf 08h00 tot 15h00, Maandag tot Vrydag, open-

bare vakansiedae uitgesluit. Let asseblief ook daarop

dat die maatskappy gewoonlik gesluit is vir 2 weke ge-

durende Kersfees en Nuwejaar.

Stuur asseblief alle produkte vir herstel met posgeld 

vooruit betaal aan een van die dienssentrums wat op die 

agterkant van hierdie bladsy verskyn.

Summary of Contents for MAGNUM 1500

Page 1: ...300 OPTIMA 1300 OPTIMA EASY 1500 Batidora de vaso Jar Blender Mixeur avec verre Standmixer Frullatore a bicchiere Liquidificador Batedora de got Blender Blender kielichowy Μπλέντερ Стационарный блендер Blender cu vas Миксер с кана طالخ عم ءانإ ...

Page 2: ...A B C D E F G H I 0 1 2 P J ...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ...iones que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato No utilizar nunca líquidos que estén hirviendo ni ingredientes cuya temperatura supere los 80ºC No usar la jarra inmediatamente después de sacarla del lavaplatos o del frigorífico asegurar que la jarra está a la temperatura ambiente Comprobar que la tapa esté perfectamente cerrada antes de poner en marcha el aparato No utilizar el aparato...

Page 5: ...nutos antes de volver a conectarlo Si sigue sin funcionar acudir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un fac tor pH ácido o básico com...

Page 6: ... ance from operating correctly Never use liquids that are boiling or ingredients whose temperature exceeds 80ºC Do not use the jar immediately after taking it out of the dishwasher or the refrigerator ensure that the jar is at room temperature Check that the lid is closed properly before starting the appliance Do not use the appliance for more than 2 minutes at a time In case of operate in cycles ...

Page 7: ...it from the mains supply and wait for approximately 15 minutes before reconnecting If the machine does not start again seek authorised technical assistance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or ...

Page 8: ...fier que les parties mobiles ne sont pas déviées ou entravées qu il n y a pas de pièces cassées ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne versez jamais de liquides bouillants ni d in grédients dont la température dépasse80ºC Ne pas utiliser la carafe immédiatement après l avoir sortie du lave vaisselle ou du réfrigé rateur S assurer qu elle soit à tempér...

Page 9: ...nutes avant de le rebrancher S il ne fonctionne toujours pas faites appel à l un des services d assistance technique autorisés NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basiq...

Page 10: ...ie beweglichen Teile aus gerichtet und nicht verklemmt sind und dass keine beschädigten Teile oder andere Bedin gungen vorliegen die den Betrieb des Geräts behindern können Niemals kochende Flüssigkeitem verwenden oder Zutaten deren Temperatur80ºCübers teigt Verwenden Sie die Kanne niemals unmittelbar nachdem Sie sie aus dem Geschirrspüler oder dem Kühlschrank genommen haben und stel len Sie siche...

Page 11: ... Schalter beim Arbeiten in Zyklen von3 Sekunden zu betätigen und diese zu wiederholen bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist WÄRMESCHUTZSCHALTER Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht wieder ein unterbrechen Sie die Strom zufuhr warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein REINIGUNG ...

Page 12: ...en Sie den Sockel von der Kanne indem sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen Fig 3 Nehmen den Sockel von der Kanne ab und die Messer und die Dichtung heraus und reinigen Sie sie Fig 4 Nach dem Reinigen setzen Sie das Messer wieder ein und drehen den Befestigungsring in entgegengesetzter Richtung fest Fig 5 ...

Page 13: ...rifichino altre situazio ni che possano nuocere al buon funzionamento dell apparecchio Non utilizzare mai liquidi in ebollizione né ingre dienti a una temperatura superiore agli80ºC Non utilizzare la caraffa subito dopo averla estratta dalla lavastoviglie o dal frigorifero assicurarsi che la caraffa sia a temperatura ambiente Verificare che il coperchio sia perfettamente chiuso prima di mettere in...

Page 14: ...i sconnette da solo e non si riconnette scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 minuti prima di connetterlo di nuovo Se ancora non funziona rivolgersi ad un centro d assistenza tecnica autorizzato PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la puli...

Page 15: ...bloqueadas que não existem peças danifi cadas ou outras condições que possam afetar o funcionamento correto do aparelho Nunca utilize líquidos a ferver nem ingredien tes cuja temperatura supere os 80ºC Não utilize o jarro imediatamente após de o retirar da máquina de lavar ou do frigorífico certifique se de que o jarro está à temperatura ambiente Certifique se de que a tampa está perfeita mente fe...

Page 16: ...sligue o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o ligar novamente Se continuar sem funcionar dirija se a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida Não utilize solventes produtos com um fator pH...

Page 17: ...puguin afectar el bon funcionament de l aparell No utilitzar mai líquids que estiguin bullint ni ingredients la temperatura dels quals superi els 80 C No usar la gerra immediatament després de treure la del rentaplats o del frigorífic assegu rar que la gerra està a la temperatura ambient Comprovar que la tapa estigui perfectament tancada abans de posar en marxa l aparell No utilitzar l aparell més...

Page 18: ...xarxa esperar uns 15 minuts abans de tornar a connectar lo Si segueix sense fun cionar acudir a un dels serveis d assistència tècnica autoritzats NETEJA Desendollar l aparell de la xarxa i deixar lo refredar abans d iniciar qualsevol operació de neteja Netejar l aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i assecar lo després No utilitzar dissolvents ni productes amb un factor ...

Page 19: ...ijn die de correcte werking van het apparaat negatief kunnen beïnvloeden Vul het apparaat niet met kokende vloeistoffen of met ingrediënten boven de80ºC Wacht even alvorens de kan te gebruiken wanneer u hem uit de vaatwasser of koelkast heeft gehaald en zorg ervoor dat de kan op omgevingstemperatuur is Controleer dat het deksel goed gesloten is voordat u het apparaat inschakelt Gebruik het apparaa...

Page 20: ...an nog steeds niet werkt neem contact op met een erkende technische dienst REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het app...

Page 21: ...esz czone czy nie ma zepsutych części czy innych warunków które mogą wpłynąć na właściwe działanie urządzenia Nigdy nie używać płynów które byłyby bardzo gorące których temperatura byłaby wyższa niż80ºC Nie używać dzbanka natychmiast po wyjęciu go ze zmywarki lub lodówki upewnić się że dzbanek ma temperaturę pokojową Przed włączeniem urządzenia sprawdzić czy pokrywa jest dokładnie zamknięta Nie na...

Page 22: ...czeniem go Jeśli nadal nie działa skontakto wać się z jednym z autoryzowanych serwisów technicznych CZYSZCZENIE Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczo ną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia roz puszczalników produktów z czynnikiem PH takich ...

Page 23: ... ελλιπείς εμπειρίες ή γνώσεις Διατηρείτε τη συσκευή σε καλή κατάσταση Βε βαιωθείτε ότι τα κινητά τμήματα παραμένουν ευθυγραμμισμένα ή δεν έχουν φρακάρει ότι δεν υπάρχουν σπασμένα εξαρτήματα ή άλλες συνθήκες που μπορούν να επηρεάσουν την ορθή λειτουργία της συσκευής Μη χρησιμοποιείτε ποτέ υγρά που βρίσκονται σε βρασμό ούτε υλικά σε θερμοκρασία πάνω από 80ºC Όταν το βγάζετε από το πλυντήριο πιάτων ή...

Page 24: ... για τη θραύση πάγου μέχρι το μέγεθος θραύσης που επιθυμείτε Στρέψτε τον διακόπτη επιλογής προς τα αριστερά για να ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία J Προτείνουμε να περιστρέψτε τον διακόπτη επι λογής σε κύκλους των 3 δευτερολέπτων και να επαναλάβετε τη λειτουργία μέχρι να επιτύχετε το επιθυμητό αποτέλεσμα ΘΕΡΜΙΚΉ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Η συσκευή διαθέτει θερμική διάταξη ασφαλεί ας που προστατεύει τ...

Page 25: ...η συσκευή από το ρεύμα και αφήστε τη να κρυώσει πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού Ξεσφίξτε τη βάση από το δοχείο στρίβοντάς τη προς την αντίθετη κατεύθυνση των δεικτών του ρολογιού Fig 3 Βγάλτε τη τη βάση του δοχείου τα μαχαίρια και τον δακτύλιο σφράγισης και καθαρίστε τα Fig 4 Μετά την καθαριότητα ξαναβάλτε το μαχαίρι και περιστρέψτε τη στεφάνη στερέωσης κατά την αντίθετη φο...

Page 26: ...же тех кто не знаком с правилами его использования Поддерживайте прибор в надлежащем рабочем состоянии Проверьте чтобы не было перекосов и заедания подвижных частей не было поломанных деталей и прибор работал исправно Никогда не используйте кипящие жидкости или ингредиенты температура которых превышает 80ºC Не используйте чашу сразу после ее из влечения из посудомоечной машины или холодильника убе...

Page 27: ...то бы использовать пульсирующую функцию J Рекомендуется использовать эту функ цию включая ее по циклам в 3 секунды и повторяя операцию пока вы не достигните желаемого результата ТЕПЛОВАЯ ЗАЩИТА И БЕЗОПАСНОСТЬ Прибор оснащен защитным устройством которое защищает его от перегрева Если прибор самостоятельно выключается и не включается снова отключите его от электросети и подождите около 15 минут пере...

Page 28: ...и после исполь зования чтобы он остыл перед чисткой Отсоедините основание чаши повернув его против часовой стрелки Fig 3 Извлеките ножи уплотнительное кольцо и основание чаши и почистите их Fig 4 После чистки установите ножи на место и поверните фиксирующее кольцо в обрат ном направлении Fig 5 ...

Page 29: ...că nu există piese rupte sau anomalii care pot afecta funcționarea corectă a aparatului Nu folosiți niciodată lichide fierbinți sau ingre diente a căror temperatură depășește peste 80 ºC Nu folosiți vasul imediat după ce l ați scos din mașina de spălat vase sau din frigider asigu rați vă că vasul este la temperatura camerei Capacul trebuie să fie închis în mod corespun zător înainte de a porni apa...

Page 30: ...a de alimen tare și așteptați aproximativ 15 minute înainte de a l reconecta Dacă mașina nu pornește din nou solicitați asistență tehnică autorizată CURĂȚARE Decuplați aparatul de la priză și lăsați l să se răcească înaintea oricărei operații de curățare Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva picături de detergent lichid apoi uscați l Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau bazic pr...

Page 31: ...и няма счупени части и други подобни неизправ ности които могат да повлияят на правил ното функциониране на уреда В никакъв случай не използвайте врящи течности както и съставки с температура надвишаваща 80ºC Не използвайте каната веднага щом я извадите от съдомиялната машина или от хладилника Уверете се че каната има околната температура Преди да пуснете уреда в действие прове рете дали капакът е...

Page 32: ...авъртате селектора на промежутъци от 3 секунди като повтаряте операцията докато получи те желания резултат МЕХАНИЗЪМ ЗА АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ ПРИ ПРЕГРЯВАНЕ Уредът е снабден със защитен механизъм предпазващ го от всякакъв вид прегряване Ако уредът се изключи автоматично и не се включи повторно извадете щепсела от ел контакт изчакайте около 15 минути и го включете отново Ако и тогава не работи объ...

Page 33: ...ащата мрежа и го оставете да се изстине преди да започ нете да го почиствате Отхлабете основата на каната като я завъртите в посока обратна на часовнико вата стрелка Fig 3 Извадете основата на каната ножчетата и уплънението и ги почистете Fig 4 След почистването поставете отново ножчето и завъртете пръстена в обратна посока Fig 5 ...

Page 34: ...ف التحديد مفتاح تدوير طريق عن بالعمل يوىص للسالمة اري ر ح واقي التسخني يف زيادة أي من الجهاز يحمي للسالمة اري ر ح بجهاز الجهاز تجهيز تم إىل اذهب تشغيل بدون استمر وإذا جديد من توصيله إعادة قبل دقيقة 51 حوايل وانتظر الكهربايئ التيار من قابسه بفصل بارش للتشغيل يعود وال نفسه تلقاء من الجهاز يفصل إذا املعتمدة التقنية الصيانة خدمات اكز ر م إحدى التنظيف تنظيف عملية بأي البدء قبل يربد واتركه الكهربايئ الت...

Page 35: ...ملعرفة الخربة نقص أو العقلية أو والحسية الجسدية اتهم ر قد انخفاض من يعانون الذين األشخاص أو و األطفال متناول عن ً ا بعيد الجهاز هذا احفظ الجهاز أداء حسن عىل تؤثر قد التي الظروف من غريها أو مكسورة اء ز أج وجود وعدم مسدودة أو الصف عن تخرج ال املتحركة اء ز األج أن من تأكد جيدة حالة يف الجهاز عىل حافظ مئوية درجة 08 ارتها ر ح درجة تتجاوز التي املكونات وال تغيل التي السوائل ً ا أبد تستخدم ال الغرفة ارة ...

Page 36: ...our toute information Vous pouvez télécharger ce manuel d instructions et ses mises à jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servi...

Page 37: ...tualizacje na http taurus home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus hom...

Page 38: ...e Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F World Tech Centre Hong kong 852 2448 0116 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11 13 1158 Budapest 36 1 370 4519 India C 175 Sector 63 Noida Gautam Budh Nagar 201301 Delhi 91 120 4016200 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на п...

Page 39: ...tr G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica U...

Page 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain ...

Page 41: ...kaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possible for exchange if damaged The guarantee is void if products are damaged after use so please do not use the damaged product 4 Your product is designed for normal domestic house hold use Failure to read and compl...

Page 42: ...ingside Durban South Africa Open your internet browser and visit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login using your user name and password Click on Register your products and upload receipts and follow the easy instructions Scan and upload your receipt DESKTOP LAPTOP Scan the QR code above or visit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login usin...

Page 43: ...tig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die beska digde toestel te vervang Die waarborg is nietig indien die beskadigde produk gebruik word na die tyd so moet asseblief nie die beskadigde produk gebruik nie 4 U produk is ontwerp vir normale huishoudelike gebruik Deur t...

Page 44: ...ernet snuffelgids oop en besoek www taurusappliances co za Klik op die Registrasie skakel en teken in met u gebruikers naam en wagwoord Klik op Register your products en laai kwitansies en volg die maklike instruksies Skandeer en laai u strokie REKENAAR SKOOTREKENAAR Skandeer die QR kode bo of besoek www taurusappliances co za Klik op die Registration skakel en teken aan met u verbruikers naam en ...

Page 45: ... ...

Reviews: