background image

Italica 

premium

Distinguido cliente: 

Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la 

marca TAURUS. 

Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más 

estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho 

tiempo.

Descripción

A    Cuerpo inferior. 

B    Embudo - Filtro. 

C    Cuerpo superior.

D    Válvula de seguridad.

Consejos y advertencias de 

seguridad

- Leer atentamente este folleto de ins-

trucciones antes de poner en marcha 

este aparato y guardarlo para posterio-

res consultas.

-No dejar que los niños se acerquen a 

la cafetera cuando esta en uso.

-No accionar el sistema de apertura / 

cierre antes de que se enfrie la cafetera 

y después de retirarla de la fuente de 

calor.

- Asegurarse de que la cafetera esta 

correctamente cerrada antes de utilizar-

la.

- Este aparato es únicamente para uso 

doméstico, no para uso industrial.

- No dejar el aparato al alcance de los 

niños ni de personas discapacitadas.

- Se declina cualquier responsabilidad 

por los daños debidos a un manejo 

incorrecto,

o por un empleo distinto de los previs-

tos 

en este manual.

- Controlar periódicamente el estado 

de los accesorios (goma, filtro,  etc.) y 

sustituirlos cuando revelen signos de 

deterioro.

- No utilizar la cafetera sin agua en el 

destilador.

- No utilice este aparato para otros 

propósitos distintos a los previstos.

- No tocar las superficies calientes, use 

el asa y el tirador.

- Utilizar sólo las piezas de recambio 

suministradas por el fabricante y sus 

servicios de asistencia autorizados

- Asegurarse que el chorro de vapor 

que pueda salir por la válvula de seguri-

dad, se oriente lejos del usuario.

Instrucciones de Uso

Antes de proceder a usarla, lavar bien la parte interna de la cafetera con agua 

caliente y detergente.

Desenroscar el cuerpo superior (C) del cuerpo inferior (A).

Llenar de agua el cuerpo inferior (A) hasta la válvula (D).

Colocar en el embudo (B) el café molido y ponerlo en su alojamiento.

Poner la cafetera sobre la fuente de calor (gas, vitrocerámica

 

eléctrica

 y 

inducción

).

Quitar la cafetera de la fuente de calor cuando el café haya salido completa-

mente.

Limpieza

- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de 

detergente y secarlo después.

- No utilice disolventes, ni productos abrasivos para su limpieza.

Anomalías y reparación

En caso de cualquier anomalía, no intente repararla. Acuda a un servicio 

técnico autorizado. 

Manual Italicas.indb   4

03/09/14   17:23

Español

Summary of Contents for ITALICA PREMIUM

Page 1: ...ker Cafeti re aceir inoxidable Aceir inoxidable Acero inoxidable macchina per il caff Cafeteira de a o inoxid vel Aceir inoxidable kaffetrakter Ekspres do kawy z aceir inoxidable Filtru de cafea a o i...

Page 2: ...Manual Italicas indb 2 03 09 14 17 23...

Page 3: ...A B C D Manual Italicas indb 3 03 09 14 17 23 C M Y CM MY CY CMY K 3 pdf 1 19 10 2015 16 02 40...

Page 4: ...o delosaccesorios goma filtro etc y sustituirloscuandorevelensignosde deterioro Noutilizarlacafeterasinaguaenel destilador Noutiliceesteaparatoparaotros prop sitosdistintosalosprevistos Notocarlassupe...

Page 5: ...goma filtre etc isubsti tu u losquanrevelinsignesdedeterio rament Noutilitzeulacafeterasenseaiguaen eldestil lador Noutilitzeul aparellperaaltresprop sitsqueelsprevistos Notoqueulessuperf ciescalente...

Page 6: ...e accessories rubberseal filter etc and replacethemwhentheyshowsignsof deterioration Donotusethecoffeemakerwithout waterinthedistiller Donotusethisapplianceforpurposes otherthanthosedesignated Donotto...

Page 7: ...essoires caoutchouc filtre etc et leschangerlorsqu ilssontd t rior s Nepasutiliserlacafeti resanseau dansledistillateur Nepasutiliserlacafeti repour d autresusagesqueceuxpr vus Nepastoucherlessurfaces...

Page 8: ...VerwendenSiedieEspressokanne nicht wennsichkeinWasserimKessel befindet VerwendenSiediesesGer tnurf r seinenbestimmungsgem enZweck Ber hrenSienichtdiehei enFl chen VerwendenSiedenGriffundden Henkel Ve...

Page 9: ...cc e sostituirlinelmomentoincuipresentino segnidiusura Nonutilizzarelacaffettieraseildistilla tore noncontieneacqua Nonutilizzarel apparecchioperscopi diversidaquelliprescritti Nontoccarelesuperficica...

Page 10: ...tro etc e substitu losquandoapresentarem sinaisdedeteriora o N outilizaracafeteirasem guano destilador N outilizaresteaparelhoparaoutros finsdiferentesdosprevistos N otocarnassuperf ciesquentes utiliz...

Page 11: ...s rubberring filter enz envervangdezealsdezeteke nenvanslijtagevertonen Gebruikdeexpressomakernietzon derwaterinhetreservoir Gebruikditapparaatnietvoorandere danhetbeoogdedoel Raakdeheteoppervlakkenni...

Page 12: ...iesprawdza stan technicznyakcesori w guma filtr etc i wymieni jenanowewraziezu ycia Nieu ywa ekspresudokawybez wody Nieu ywa urz dzeniadoinnych cel wni opisanewinstrukcjiobs ugi Niedotyka gor cychpowi...

Page 13: ...Italica premium TAURUS A B C D C D Manual Italicas indb 13 03 09 14 17 23...

Page 14: ...Italica premium TAURUS A B C D C D B Manual Italicas indb 14 03 09 14 17 23...

Page 15: ...anual Verifica iperiodicstareaaccesoriilor cauciuc filtru etc i nlocui i leatunci c ndacestearelev semnededeterio rare Nuutiliza icafetieraf r ap ndistila tor Nuutiliza iacestaparat naltescopuri dec t...

Page 16: ...Italica premium TAURUS A B C D C A A D B Manual Italicas indb 16 03 09 14 17 23...

Page 17: ...A C A D B Manual Italicas indb 17 03 09 14 17 23...

Page 18: ...ITALICA ITALICA ELEGANCE A B C D ITALICA PREMIUM A B C D Manual Italicas indb 18 03 09 14 17 23...

Page 19: ...Manual Italicas indb 19 03 09 14 17 23...

Page 20: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Manual Italicas indb 20 03 09 14 17 23...

Reviews: