background image

MODO DE EMPLEO
ANTES DEL PRIMER USO:

Asegúrese de que ha retirado el material de 

embalaje del producto
Antes de usar el producto por primera vez, 

limpie las partes que vayan a entrar en con-

tacto con los alimentos, tal y como se descri-

be en el apartado de Limpieza.

USO:

Enchufe el aparato a la red eléctrica.
Seleccione la temperatura con el selector de 

temperatura. (C)
Seleccione la función con el selector de fun-

ciones (D)

SELECTOR DE FUNCIONES (D)

Hay dos tipos de función:
(D1) Control del ventilador y el asador
(D2) Control de las resistencias superior e 

inferior
Permite combinar cualquier función de los 

selectores de calor arriba y abajo o utilizarlos 

por separado. Función de los mandos:
Selector (D1) Ventilador y asador:

► Motor asador. Activa el motor asador 

que hace que la espada/ asador giratorio gire 

dentro del horno. Use esta función para que 

la espada gire una vez colocada correcta-

mente dentro del horno (véase: cocinar con 

asador)

► Ventilador horno convección. Activa el 

ventilador situado en la pared derecha del 

horno de convección. Este ventilador permite 

un calentamiento más rápido. Así mismo, 

ayuda a acelerar el proceso de cocinado y 

mantener una temperatura uniforme. 

► Motor Ventilador. Activa el 

motor asador -que hace que la espada gire 

dentro del horno- y el ventilador, simultánea-

mente. Utilice esta función para cocinar con 

asador y convección al mismo tiempo (véase: 

cocinar con asador)

Selector (D2) Resistencias superior e inferior:

 ► Calor arriba, Grill. Activa la resistencia 

superior; use esta función para gratinar y 

dorar alimentos. 

 ► Calor arriba y abajo, cocina tradicio

-

nal. Esta función activa la resistencia superior 

y la resistencia inferior. 

► Elementos de calor abajo. Activa las re

-

sistencias inferiores. Seleccione esta función 

para cocinar al baño maría y otros. 
Tenga en cuenta que las resistencias supe-

rior e inferior pueden combinarse y utilizarse 

a la vez. Por ejemplo, el asador se puede 

utilizar con el ventilador y las resistencias 

superior e inferior combinando las dos posi-

ciones con los selectores. 

TEMPORIZADOR Y DISPOSITIVO DE 

ENCENDIDO/APAGADO (E)

El horno se activa una vez seleccionado el 

tiempo y permanece en posición «Stay on” 

(véase, Funcionamiento del horno). En este 

momento, la luz del horno se enciende.

FUNCIONAMIENTO DEL HORNO

Una vez seleccionada la temperatura y la 

función, ajuste el tiempo con el temporizador/ 

dispositivo de encendido/apagado. El horno 

se activará una vez seleccionado el tiempo. 

La luz del horno se encenderá. 

ATENCIÓN:

 Cuando utilice el horno por 

primera vez, puede aparecer algo de humo, 

lo que es normal y desaparecerá al cabo de 

5-10 minutos. 

ATENCIÓN.

 Si usa el temporizador, aumente 

el tiempo entre 10 y 15 minutos. De esta 

manera, sumará los minutos de precalen-

tamiento al tiempo normal y los resultados 

serán mejores.

ATENCIÓN.

Fig 1.

X → Posición de apagado. Mueva el selector 

a esta posición para apagar el horno.

Y → Posición de encendido (función «Stay 

on»). En esta posición el horno se mantiene 

encendido hasta que se apague manualmen-

te.

Z → Escala de tiempo. Seleccione el tiempo 

deseado. Una vez transcurrido, el horno se 

apagará automáticamente. Si el alimento se 

cocinara antes del tiempo establecido, apa-

gue el horno situando el temporizador en 0.

Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:46 CEST

Summary of Contents for HORIZON 45

Page 1: ...ploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun NL Gebruiksaanwijzing RO Instruc iuni de utilizare PL nstrukcja obs ugi BG EL CS N vod k pouzit AR HORIZON 45...

Page 2: ...D1 D2 230 190 140 Low 15 30 45 60 75 90 0 I Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 3: ...Fig 1 15 30 45 60 75 90 0 I Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 4: ...su uso No guarde ni transporte el aparato si todav a est caliente Mantenga la cavidad del horno limpia ya que los restos de alimentos pueden quemarse y da ar el aparato No use el aparato para secar ma...

Page 5: ...atinar y dorar alimentos Calor arriba y abajo cocina tradicio nal Esta funci n activa la resistencia superior y la resistencia inferior Elementos de calor abajo Activa las re sistencias inferiores Sel...

Page 6: ...uy caliente Use el asa para extraer la espada del horno y ay dese de unos guantes de cocina para sacar de ella el alimento BANDEJA RECOGEMIGAS no incluida en Horizon 60 El horno dispone de una bandeja...

Page 7: ...side of the oven clean to avoid the carbonising of leftover food which may dam age the appliance Do not use the appliance to dry pets or ani mals Do not use the appliance to dry textiles of any kind D...

Page 8: ...heating element use this function to Gratin and grill foods Top and bottom heating elements Tra ditional cooking Use this function to activate with top and bottom heating elements Bottom Heating Eleme...

Page 9: ...ok ing gloves to remove the rotisserie arm from the prepared food CRUMB TRAY not included in Horizon 60 The oven has a crumb tray to make it easy its cleaning process Once the oven is cold remove the...

Page 10: ...appareil s il est encore chaud Maintenir l int rieur du four propre dans le cas contraire les restes d aliment pourraient se carboniser et ab mer l appareil Ne pas utiliser l appareil sur des animaux...

Page 11: ...isez cette fonction pour gratiner et dorer les aliments Chaleur sup rieure et inf rieure cui sine traditionnelle Cette fonction active les l ments de chaleur sup rieur et inf rieur l ments de chaleur...

Page 12: ...liser la poign e pour retirer la broche du four et des gants pour extraire l aliment PLATEAU RAMASSE MIETTES Non inclus avec Horizon 60 Le four dispose d un plateau ramasse miettes pour faciliter le n...

Page 13: ...e conhe cimento N o guarde nem desloque o aparelho se ainda estiver quente Mantenha o interior do forno limpo caso contr rio os restos de alimentos podem ficar carbonizados e danificar o aparelho N o...

Page 14: ...ior use esta fun o para gratinar e alourar os alimentos Resist ncias superior e inferior cozi nha tradicional Esta fun o ativa os elemen tos de aquecimento superior e inferior Resist ncia inferior Ati...

Page 15: ...inar de assar Utilize a pega do espeto para o retirar do forno e utilize luvas de forno para retirar o espeto do alimento TABULEIRO PARA RES DUOS n o inclu do no Horizon 60 O forno possui um tabuleiro...

Page 16: ...l forno pulito altrimenti i residui di alimento potrebbero carbonizzarsi e danneggiare l apparecchio Non usare l apparecchio su animali Non utilizzare l apparecchio per asciugare capi di tessuto Non a...

Page 17: ...alore superiore e inferiore cucina tradizionale Questa funzione attiva gli ele menti riscaldanti superiore e inferiore Elementi riscaldanti inferiori Attiva gli elementi riscaldanti inferiori Selezion...

Page 18: ...per rimuoverla dal forno e aiutarsi con dei guanti da cucina per estrarre l asta dall alimento VASSOIO RACCOGLIBRICIOLE non in dotazione con il modello Horizon 60 Il forno possiede un vassoio raccogli...

Page 19: ...s d aliment es poden carbo nitzar i fer malb l aparell No feu servir l aparell per eixugar mascotes ni animals No feu servir l aparell per eixugar peces t xtils No recolzeu utensilis pesats o safates...

Page 20: ...erior Elements de calor inferior Activa els elements de calor inferior Seleccioneu aquesta funci per a cuinar al bany maria i altres Tingueu en compte que els elements de calor superior i inferior es...

Page 21: ...de cuinar per a treure el bra de l aliment SAFATA PER A MOLLES no inclosa en el model Horizon 60 El forn disposa d una safata recogemigas per a poder facilitar la neteja Una vegada el forn aquest ref...

Page 22: ...n es noch hei ist Halten Sie den Backraum sauber da Speise reste andernfalls verkohlen und das Ger t besch digen k nnen Ger t nicht zum Trocknen von Haus oder andere Tieren ben tzen Benutzen Sie das G...

Page 23: ...Grillen und Anbraten von Speisen Obere und untere Hitze traditionelles Kochen Mit dieser Funktion werden die obe ren und unteren Heizelemente aktiviert Untere Heizelemente Aktiviert die unte ren Heize...

Page 24: ...ehr heiss Verwenden Sie den Griff der Bratspie achse um diesen aus dem Ofen zu nehmen und verwenden Sie Ofenhandschuhe um den Spiess aus der Speise zu entfernen KR MELSCHUBLADE nicht in Horizon 60 ent...

Page 25: ...an ervaring en kennis Transporteer het apparaat niet als het nog warm is Houd het inwendige van de oven schoon anders kunnen achtergebleven etensresten verkolen en het apparaat beschadigen Gebruik het...

Page 26: ...boven en onder Verwarming boven Grill Activeer de verwarming boven gebruik deze functie om te gratineren en gerechten bruin te bakken Verwarming boven en onder traditionele oven Met deze functie word...

Page 27: ...kerwand te plaatsen LET OP Wanneer het gerecht klaar is is het braadspit zeer heet Gebruik de handgreep van het braadspit om het gerecht uit de oven te halen en gebruik ovenhandschoenen om het spit ui...

Page 28: ...ATEN IE Nu utiliza i aparatul dac sticla este fisurat sau spart R suci i butonul termostatului la setarea mini m MIN Aceasta nu nseamn c aparatul este oprit permanent INSTALARE Asigura i v c nl tura i...

Page 29: ...isorul Selector inferior D2 elemente de nc lzire superioare i inferioare Element de nc lzire superior gr tar Activeaz elementul de nc lzire superior folosi i aceast func ie pentru a gratina i prepara...

Page 30: ...lui A eza i partea cu dou crest turi a bra ului n suportul peretelui din st nga folosind prima cavitate pentru plasarea n suport INE I MINTE Odat terminat frigerea acest bra rotisor va fi foarte fierb...

Page 31: ...aan ervaring en kennis Transporteer het apparaat niet als het nog warm is Houd het inwendige van de oven schoon anders kunnen achtergebleven etensresten verkolen en het apparaat beschadigen Gebruik he...

Page 32: ...boven en onder Verwarming boven Grill Activeer de verwarming boven gebruik deze functie om te gratineren en gerechten bruin te bakken Verwarming boven en onder traditionele oven Met deze functie word...

Page 33: ...kerwand te plaatsen LET OP Wanneer het gerecht klaar is is het braadspit zeer heet Gebruik de handgreep van het braadspit om het gerecht uit de oven te halen en gebruik ovenhandschoenen om het spit ui...

Page 34: ...HORIZON 45 VER VI HORIZON 60 VER VI A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 a MIN BG Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 35: ...20 5 5 C D D D D1 D2 D1 D2 E Stay on Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 36: ...5 10 10 15 Fig 1 X Y Stay on Z 0 Horizon 60 Min Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 37: ...O pH Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 38: ...EL HORIZON 45 VI HORIZON 60 VI A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 MIN Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 39: ...20 cm 5 cm 5 cm C D D D1 D2 D1 turnspit D2 E Stay on 5 10 10 15 Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 40: ...1 X Y Stay on Z 0 Horizon 60 Min O pH Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 41: ...Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 42: ...stroj pokud je st le hork Udr ujte vnit ek trouby ist aby nedoch ze lo ke karbonizaci zbytk j dla kter by mohlo po kodit spot ebi P stroj nepou vejte k su en dom c ch zv at P stroj nepou vejte k su e...

Page 43: ...esa Tuto funkci pou ijte pro Bain Marie a dal V imn te si e horn a spodn voli e jsou ur eny ke kombinaci a pou it spole n M ete nap klad pou t oto n ro e s kon vek n m ventil torem a horn m a spodn m...

Page 44: ...na drobky pro usnadn n i t n Jakmile trouba vychladne vyjm te z trouby misku na drobky a vy ist te ji P e t te si st pokyny pro i t n tohoto n vodu PO DOKON EN PR CE S P STROJEM Vypn te p stroj oto e...

Page 45: ...Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 46: ...D1 D2 D1 D2 E Stay on 01 5 01 51 1 X Stay on Y Z 0 Horizon 60 O Min Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 47: ...AR HORIZON 45 VER VI HORIZON 60 VER VI A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 MIN 02 5 5 C D D Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Page 48: ...d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Portugu s GARANTIA E ASSIST NCIA T CNICA Este produto goza do reconhecimento e prote o da garantia legal em conformidade com a legis la o em v...

Page 49: ...tp taurus home com Rom n GARAN IE I ASISTEN TEHNIC Acest produs beneficiaz de recunoa terea i protec ia garan iei legale n conformitate cu le gisla ia n vigoare Pentru a v exercita drepturile sau inte...

Page 50: ...Republic of 98 Blvd General Charles de Gaulle Pointe Noire 242066776656 Cyprus 20 Bethlehem Str P O Box 20430 2033 Strovolos 35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 54...

Page 51: ...023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania D...

Page 52: ...www taurus home com 19 12 2022 Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 46 CEST...

Reviews: