(hay pilas que se suministran con una
lámina de protección)
- Conectar la pila/s en su alojamiento,
respetando la polaridad indicada
(Fig. 1).
- Cerrar de nuevo la tapa del comparti-
miento de la pila/s.
- Es esencial que las pilas sean del
mismo tipo y carga, nunca mezclar pilas
alcalinas con las normales (carbón-zinc)
o recargables.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Asegúrese de que ha retirado todo el
material de embalaje del producto.
Inserción de los cabezales:
- Acoplar el accesorio deseado al aparato
y asegurarse de que esté bien sujeto.
(Fig. 2)
-Para liberar el cabezal simplemente
estirar hacia fuera.
Inserción de un peine guía:
- Coger el peine guía por las dos puntas
y apretarlo contra las cuchillas (Fig. 3)
- Para sacar el peine guía simplemente
estirar hacia huera.
Accesorios:
Cabezal ancho (C)
- Cortapelos para zonas como la barbilla,
nuca, etc.
Cabezal rotativo de corte (E)
-Cortapelos para nariz y orejas
Perfiladores de precisión (F)
-Perfiladores de 19.5mm y 8mm de
sección de corte ideales para dar forma
y retoques en patilla y cejas.
Cabezal estrecho para patillas (H)
-Cortapelos para las patillas
Cabezal para afeitar (I)
-Para zonas de corte pequeñas
Uso:
- Seleccionar el cabezal dependiendo de
la aplicación que vaya hacer del aparato.
- Poner el aparato en marcha, accionan-
do el botón marcha/paro.
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, accionando el inte-
rruptor marcha/paro.
- Retirar las pilas/baterías del aparato
si no se va a usar el aparato en mucho
tiempo.
- Limpiar el aparato
Limpieza
- Limpiar el aparato con un paño
húmedo impregnado con unas gotas de
detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos
con un factor pH ácido o básico como
la lejía, ni productos abrasivos, para la
limpieza del aparato.
- Limpiar las cuchillas y los peines guías
con el cepillo de limpieza. Retire los
pelos de las cuchillas y del aparato con
el cepillo. Es importante limpiar los
restos de pelo tras cada uso.
- Para una total limpieza, desmontar el
cabezal de corte y aclararlo con agua sin
llegar a sumergir el producto.
- Si el aparato no se mantiene en buen
estado de limpieza, su superficie puede
degradarse y afectar de forma inexorable
la duración de la vida del aparato y
conducir a una situación peligrosa.
Summary of Contents for HIPNOS PLUS
Page 2: ...A J B C K M F G I E D HIPNOS PLUS L H...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 31: ...Hipnos Plus TAURUS A B C D E F G H 3 6 mm I J K L M...
Page 32: ...B 1 2 3 C E F 19 5 mm 8 mm H I ph...
Page 33: ...2004 108 EC...
Page 34: ...Hipnos Plus TAURUS A B C D E F G H 3 6 I J K L M...
Page 35: ...B 1 2 3 C E F 19 5 8 H I...
Page 36: ...RAEE 2004 108 EC...
Page 40: ...Hipnos Plus TAURUS A B C D E F G H 3 6 I J K L M o...
Page 41: ...B 1 2 3 C E F 19 5 8 a H I pH...
Page 42: ...o c 2004 108 EC...
Page 43: ...43 ph 2006 95 EC 2004 108 EC 19 5 8 H I...
Page 44: ...44 M 1 2 3 C E F 19 5 8 H I B...
Page 45: ...45 Hipnos Plus A B C D E F G H 6 3 I J K L M...
Page 46: ......
Page 47: ......
Page 48: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 0 21 Kg Gross weight 0 32 Kg...