Taurus EASY TRIP (VER III) Instructions For Use Manual Download Page 26

SPANNINGSKIEZER:

· Het apparaat beschikt over een 

spanningschakelaar. Zet de schakelaar op de 

stand die overeenstemt met de spanning van 

het plaatselijk stroomnet voordat u de stekker 

van het apparaat in het stopcontact steekt.

WATER BIJVULLEN:

Als u de stoomfunctie wilt gebruiken moet u 

eerst het reservoir met water vullen.
Open de dop van de vulmond.
Vul het reservoir zonder het MAX niveau te 

overschrijden
Sluit de dop van de vulmond.

GEBRUIK:

Rol de kabel helemaal af alvorens de stekker 

in het stopcontact te steken.
Steek de stekker in het stopcontact.
Stel de thermostaatknop in op de gewenste 

temperatuur.
Het controlelampje gaat aan.
Gebruik geen hogere temperatuur dan 

aangegeven op de kledingstukken die u gaat 

strijken.
● Temperatuur voor synthetische stoffen 

(Polyester, Nylon…).
●● Temperatuur voor zijde, wol.
●●● Temperatuur voor katoen. (Minimum 

temperatuur voor stoomstrijken)
Max temperatuur voor linnen.
Als de stof uit meerdere vezeltypes bestaat, 

kies dan de temperatuur overeenkomstig met 

de vezel die de laagste temperatuur vereist. 

(Bijvoorbeeld: bij een stof die 60% polyester en 

40% katoen bevat, kies de temperatuur voor 

polyester).
Wacht tot het controlelampje uit gaat. Dit geeft 

aan dat het apparaat de gewenste temperatuur 

bereikt heeft.
Tijdens het gebruik zal het controlelampje 

automatisch aan en uit gaan, wat aangeeft 

dat de verwarmingselementen de juiste 

temperatuur behouden.

DROOG STRIJKEN:

Het apparaat is geschikt voor droog strijken 

(zonder stoom). Zet de stoomknop in de stand 

voor strijken zonder stoom.

STRIJKEN MET STOOM:

Het is mogelijk met stoom te strijken als het 

reservoir water bevat, de gekozen temperatuur 

geschikt is en de stoomknop in de stand voor 

strijken met stoom staat.

STOOMSTOOT:

Deze functie levert een grote hoeveelheid 

stoom voor moeilijke kreukels.
Druk op de knop voor de stoomstoot

.

 Wacht 

een paar seconden tot de stoom in de 

vezels van het kledingstuk dringt voordat u 

opnieuw drukt. Voor de beste resultaten, deze 

stoomstoot niet meer dan drie maal achtereen 

gebruiken.
De eerste keer moet u verschillende malen op 

de verstuiver drukken voordat deze werkt.

VERTICAAL STRIJKEN:

Het is mogelijk om bijvoorbeeld opgehangen 

gordijnen of kledingstukken op een 

kledinghanger te strijken. Ga hiervoor als volgt 

te werk:
Kies de gewenste strijktemperatuur door de 

thermostaatknop van het strijkijzer met klok 

mee te draaien.
Wacht tot het controlelampje uitgaat, hetgeen 

aangeeft dat de geselecteerde temperatuur 

bereikt is.
Beweeg het strijkijzer omhoog en omlaag 

terwijl up op de stoomknop drukt. Belangrijk: 

voor katoen en linnen wordt aanbevolen de 

strijkzool direct op de stof te houden. Voor 

andere, fijnere textielsoorten bevelen we aan 

de strijkzool enkele centimeters van de stof af 

te houden.

NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:

Zet de temperatuurregelaar in de laagste stand 

(MIN).
Trek de stekker uit het stopcontact.
Giet het apparaat leeg.

Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 13:37 CEST

Summary of Contents for EASY TRIP (VER III)

Page 1: ...emploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun NL Gebruiksaanwijzing RO Instruc iuni de utilizare PL nstrukcja obs ugi BG EL CS N vod k pouzit AR EASY TRIP...

Page 2: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 3: ...A B C D E F G H I Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 4: ...alojamiento puede provocar alteraciones de color en el mismo que no afectar n al buen funcionamiento del aparato Para un correcto funcionamiento mantener la suela bien lisa no la aplique contra objet...

Page 5: ...es para mantener la temperatura deseada PLANCHADO EN SECO El aparato dispone de la opci n de planchar en seco sin vapor Para esto situar el selector de vapor en la posici n de planchado sin vapor PLAN...

Page 6: ...con agua y secarlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b sico como la lej a ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro l...

Page 7: ...rate over metal objects ironing board metal parts buttons zips etc It is advisable to use distilled water especially if the water in your area contains clay or if it is hard containing lime or magnesi...

Page 8: ...steam for eliminating wrinkles Press the steam blast button Wait a few seconds until vapor penetrates the fibers of the garment before pushing the button again For optimum steam quality do not apply...

Page 9: ...e appliance to work correctly it should be kept free of limescale or magnesium incrustations caused by the use of hard water To avoid this type of problem the use of distilled or purified water is rec...

Page 10: ...ouleur qui n affecte pas le fonctionnement de l appareil Pour un fonctionnement correct maintenir la semelle bien propre ne pas l appliquer sur des objets m talliques par exemple la planche repasser b...

Page 11: ...uant ainsi le bon fonctionnement des parties chauffantes pour maintenir la temp rature d sir e REPASSAGE SEC L appareil dispose de l option de repassage sec sans vapeur Pour cela placer le s lecteur v...

Page 12: ...appareil avec un chiffon humide avec de l eau puis le s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne...

Page 13: ...ferro no respetivo alojamento temperatura m xima pode provocar altera es de cor no mesmo que n o ir o afetar o bom funcionamento do aparelho Para um funcionamento correto mantenha a base bem lisa e n...

Page 14: ...do o funcionamento dos elementos de aquecimento para manter a temperatura pretendida ENGOMAR SEM VAPOR O aparelho disp e da op o de engomar a seco sem vapor Para tal coloque o seletor de vapor na posi...

Page 15: ...mido e seque o de seguida N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Nunca mergulhe o aparelho dentro de gua ou em qu...

Page 16: ...he non alterer il buon funzionamento dell apparecchio Per un corretto funzionamento mantenere la piastra liscia non applicarla su oggetti metallici per esempio sulla tavola da stiro bottoni cerniere S...

Page 17: ...temperatura desiderata STIRATURA A SECCO L apparecchio possiede un opzione di stiratura a secco senza vapore Per azionarla collocare il selettore del vapore nella posizione di stiratura senza vapore S...

Page 18: ...ma di eseguirne la pulizia Pulire l apparecchio con un panno umido di acqua e poi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abrasivi...

Page 19: ...Perqu funcioni correctament manteniu la sola ben llisa no l apliqueu contra objectes met l lics per exemple contra la taula de planxar botons cremalleres etc Es recomana l s d aigua destil lada espec...

Page 20: ...t l opci de planxar en sec sense vapor Per fer ho situeu el selector de vapor en la posici de planxat sense vapor PLANXAT AMB VAPOR Es pot planzar amb vapor sempre que el dip sit tingui aigua la tempe...

Page 21: ...gueu lo despr s No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni...

Page 22: ...Temperatur auf der Abstellfl che befindet kann diese ihre Farbe ver ndern Dies beeintr chtigt nicht den Betrieb des Ger tes F r einen korrekten Betrieb die B gelsohle nicht besch digen Fahren Sie mit...

Page 23: ...ten bis die Kontrolllampe erlischt was darauf hinweist dass das Ger t die geeignete Temperatur erreicht hat W hrend der Benutzung des Ger tes schaltet sich die Kontrollleuchte automatisch ein und aus...

Page 24: ...B gelsohle legen REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es ansch...

Page 25: ...verkleuren Dit heeft echter geen invloed op de correcte werking van het apparaat Zorg dat de strijkzool goed glad blijft voor een goede werking en haal hem niet over metalen voorwerpen heen zoals de s...

Page 26: ...juiste temperatuur behouden DROOG STRIJKEN Het apparaat is geschikt voor droog strijken zonder stoom Zet de stoomknop in de stand voor strijken zonder stoom STRIJKEN MET STOOM Het is mogelijk met sto...

Page 27: ...htige doek en droog het af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in wa...

Page 28: ...ctorul de tensiune coincide cu tensiunea re elei de alimentare Pentru a elimina mirosul emis de aparat la prima utilizare este recomandat s l men ine i la putere maxim timp de 2 ore ntr o camer bine a...

Page 29: ...u abur n pozi ia de c lcat f r abur C LCARE CU ABUR Este posibil s c lca i cu abur ori de c te ori rezervorul este umplut cu ap este selectat temperatura adecvat i selectorul pentru abur este n pozi i...

Page 30: ...um n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu scufunda i niciodat aparatul n ap sau n orice alt lichid i nu l sa i apa s curg pe acesta TRATAREA DEPUNERILOR DE CALCAR Pentru ca apara...

Page 31: ...ani te nie transportowa urz dzenia je li jest jeszcze gor ce D u szy pobyt w czonego elazka w przegrodzie mo e spowodowa zmian koloru przegrody ale nie wp ywa na poprawne dzia anie elazka Dla w a ciw...

Page 32: ...rasowania poliestru Zaczeka a lampka kontrolna 10 wy czy si co oznacza e urz dzenie uzyska o odpowiedni temperatur W trakcie pracy urz dzenia zielona lampka kontrolna w cza si i wy cza automatycznie w...

Page 33: ...ENIE Od czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiegokolwiek czyszczenia Urz dzenie czy ci przy u yciu wilgotnej ciereczki i nast pnie je osuszy Nie u ywa do czys...

Page 34: ...EASYTRIP VER III A B C D E F G H I M X MIN epe e ce a pe a a 2 BG Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 35: ...MAX Max 60 40 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 36: ...MIN 100 pH 6 12 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 37: ...EL EASYTRIP III A B C D F G H I M X MIN 2 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 38: ...MAX Max 60 40 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 39: ...MIN 100 pH 6 12 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 40: ...nkci za zen Pro spr vnou funkci udr ujte ehlic plochu ve vhodn ch podm nk ch nepou vejte p es kovov p edm ty kovov sou sti ehlic ho prkna knofl ky zipy atd Je vhodn pou vat destilovanou vodu a to zejm...

Page 41: ...tiskn te tla tko pro parn r z P ed dal m stisknut m tla tka po kejte n kolik sekund dokud p ra nepronikne vl kny od vu Pro dosa en optim ln kvality p ry nema kejte tla tko p ry v ce ne t ikr t po sob...

Page 42: ...Aby p stroj spr vn fungoval je t eba ho udr ovat ist bez v penn ch a ho kov ch inkrustac zp soben ch pou v n m tvrd vody Abyste se vyhnuli tomuto typu probl mu doporu uje se pou vat destilovanou nebo...

Page 43: ...MIN 001 6 21 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 44: ...AR EASYTRIP VER III A B C D E F G H I MAX MIN MAX MAX 04 06 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 45: ...d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Portugu s GARANTIA E ASSIST NCIA T CNICA Este produto goza do reconhecimento e prote o da garantia legal em conformidade com a legis la o em v...

Page 46: ...tp taurus home com Rom n GARAN IE I ASISTEN TEHNIC Acest produs beneficiaz de recunoa terea i protec ia garan iei legale n conformitate cu le gisla ia n vigoare Pentru a v exercita drepturile sau inte...

Page 47: ...Republic of 98 Blvd General Charles de Gaulle Pointe Noire 242066776656 Cyprus 20 Bethlehem Str P O Box 20430 2033 Strovolos 35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 54...

Page 48: ...023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania D...

Page 49: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 50: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 51: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Page 52: ...www taurus home com 22 12 2022 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Reviews: