background image

Español

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y protec-

ción de la garantía legal de conformidad con la le-

gislación vigente. Para hacer valer sus derechos 

o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros 

servicios de asistencia técnica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al 

siguiente enlace web: http://taurus-home.com/

También puede solicitar información relacionada 

poniéndose en contacto con nosotros por el telé-

fono que aparece al final de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y 

sus actualizaciones en http://taurus-home.com

English

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

This product enjoys the recognition and protection 

of the legal guarantee in accordance with current 

legislation. To enforce your rights or interests you 

must go to any of our official technical assistance 

services.
You can find the closest one by accessing the 

following web link: http://taurus-home.com/

You can also request related information by 

contacting us.
You can download this instruction manual and its 

updates at http://taurus-home.com/ 

Français

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie 

établie conformément à la législation en vigueur. 

Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous 

devrez vous adresser à l’un de nos services 

d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-

vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.

com/

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute 

information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions 

et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/

Deutsch

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie 

gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. 

Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu 

machen, müssen Sie eines unserer offiziellen 

Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen-

trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/

Sie können auch Informationen anfordern, indem 

Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine 

Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Questo prodotto possiede il riconoscimento e la 

protezione della garanzia legale di conformità con 

la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti 

o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei 

nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente 

link: http://taurus-home.com/

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in 

contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i 

suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/

Português

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Este produto goza do reconhecimento e proteção 

da garantia legal em conformidade com a legis-

lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos 

ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos 

serviços oficiais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através 

do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas, 

pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de 

instruções e suas atualizações em http://taurus-

home.com/

Summary of Contents for Digital Force 2000 Ionic

Page 1: ...Digital Force 2000 Ionic HD2000D ES Instrucciones de uso EN Instructions for use FR Mode d emploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun...

Page 2: ...A F E D C B...

Page 3: ......

Page 4: ...das que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato Usar siempre el aparato bajo vigilancia No dejar el aparato en marcha reposando No usar el aparat...

Page 5: ...istencia t cnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gota...

Page 6: ...rrectly Never leave the appliance unattended while in use Do not leave the unit running on a surface Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance to dry textiles of any kin...

Page 7: ...e from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with...

Page 8: ...les d affecter le bon fonctionnement de l appareil Utilisez toujours l appareil sous surveillance Ne laissez pas l appareil fonctionner sur une surface N utilisez pas l appareil pour s cher des animau...

Page 9: ...NETTOYAGE D branchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer Nettoyez l appareil avec un chiffon humide imbib de quelques gouttes de d tergent puis essuyez le N utilisez pas de solvan...

Page 10: ...outras condi es que possam afetar o bom funcionamento do aparelho Utilizar o aparelho sempre sob controlo N o deixar o aparelho a funcionar sobre uma superf cie N o utilizar o aparelho para secar anim...

Page 11: ...s de assist ncia t cnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da rede el ctrica e deixe o arrefecer antes de o limpar Limpe o aparelho com um pano h mido embebido em algumas gotas de detergente e d...

Page 12: ...ossano compromettere il corretto funzionamento dell apparecchio Utilizzare l apparecchio sempre sotto sorveglianza Non lasciare l apparecchio in funzione su una Non utilizzare l apparecchio per asciug...

Page 13: ...re uno dei servizi di assistenza tecnica autorizzati PULIZIA Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Pulire l apparecchio con un panno umido imbevuto di...

Page 14: ...que no hi hagi peces trencades o altres condicions que puguin afectar el bon funcionament de l aparell Usar sempre l aparell sota vigil ncia No deixeu l aparell en marxa reposant sobre una superf cie...

Page 15: ...nica autoritzats NETEJA Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans d iniciar qualsevol operaci de neteja Netejar l aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i a...

Page 16: ...er klemmen dass keine Teile gebrochen sind oder andere Bedingungen vorliegen die die ordnungsgem e Funktion des Ger ts beeintr chtigen k nnten Benutzen Sie das Ger t immer unter Aufsicht stehen Benutz...

Page 17: ...es dann immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an einen autorisierten technischen Kundendienst REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Si...

Page 18: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Page 19: ...na Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F W...

Page 20: ...nis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...31 08 2023 www taurus home com...

Reviews: