background image

Deutsch

Toaster 

ASTREA

BESCHREIBUNG

A Gehäuse

B Netzkabel

C Auffangschale für Krümel

D Toastgitter

E Kabelaufwicklung

F Timer-Taste

 

GEBRAUCH UND PFLEGE:

 -Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-

bel vollständig auswickeln.

 -Das Gerät nicht bewegen, während es in Be-

trieb ist.

 -Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät 

zu heben oder zu tragen.

 -Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten 

oder umgedrehten Zustand.

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen.

 -Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reich-

weite von Kindern und/oder Behinderten auf.

 -Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch 

heiß ist.

 -Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen 

werden, während es am Netz angeschlossen 

ist.

 -Das Gerät nie angeschlossen und ohne Auf-

sicht lassen. Dadurch sparen Sie Strom und 

verlängern die Lebensdauer des Gerätes.

GEBRAUCHSANWEISUNG

HINWEISE VOR DEM EINSATZ:

 -Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.

 -Vor der Erstbenutzung sollte das Gerät ohne 

Brot in Betrieb genommen werden. Eine an-

fängliche Rauchbildung ist normal. 

 -Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, 

die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, 

so wie im Absatz Reinigung beschrieben, ge-

reinigt werden. 

GEBRAUCH:

 -Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
 -Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
 -Legen Sie die Brotscheiben auf den Toastrost. 
 -Für den Toastvorgang die Brotscheiben nicht 

mit Öl beträufeln oder mit Butter bestreichen. 

 -Den Toastrost nicht vollständig mit Brot be-

decken. Lassen Sie zwischen den Scheiben 

etwas Abstand.

 -Drehen Sie den Schalter, um die Toastzeit ein-

zustellen.

 -Die Toastzeit hängt von der Brotart (tiefgefro-

ren, trocken oder frisch) und der Scheibendicke 

ab.

 -Wenden Sie mit der Hand die Brotscheiben, 

wenn Sie sehen, dass sie von einer Seite ge-

toastet sind. 

 -Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das 

Gerät automatisch ab.

 -Um die Entstehung von Acrylamid während 

des Toastvorgangs zu vermeiden, sollten Sie 

darauf achten, dass das Brot nicht dunkelbraun 

oder schwarz wird.

 -Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das 

Gerät automatisch ab.

NACH DEM GEBRAUCH DES GERÄTES:

 -Ziehen Sie den Netzstecker.
 -Das Kabel nehmen und in das Kabelfach 

stecken.

 -Reinigen Sie das Gerät.

KABELFACH

 -Dieses Gerät ist mit einem Fach für das Strom-

netzkabel ausgestattet, das sich an der Unter-

seite befindet (Abb. 1)

REINIGUNG

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen.

 -Reinigen Sie die elektrische Einheit und den 

Netzstecker mit einem feuchten Tuch und 

trocknen Sie sie danach ab. NIEMALS IN 

WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIG-

KEIT EINTAUCHTEN.

 -Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten 

Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs-

mittel geben und trocknen Sie es danach ab.

Summary of Contents for ASTREA

Page 1: ...Catal ASTREA Tostadora Toaster Grille pain Toaster Tostapane Torradeira Broodrooster Toster Pr jitor de p ine...

Page 2: ......

Page 3: ...C Fig 1 E A B F D...

Page 4: ...de tostado No unte las rebanadas con aceite o mantequilla para tostarlo No cubre completamente la parrilla de tostado con pan deje espacios libres entre las reba nadas Seleccione el nivel de tostado g...

Page 5: ...a de las partes de este aparato es apta para su limpieza en el lavavajillas BANDEJA RECOGEMIGAS El aparato dispone de una bandeja que permite recoger las migas de pan que puedan quedar en el interior...

Page 6: ...it Do not completely cover the toasting grill with bread leave free spaces between the slices Select the toasting level by turning the control The toasting time depends on the type of bread frozen dr...

Page 7: ...e are suitable for cleaning in the dishwasher CRUMB TRAY This appliance has a tray which allows the crumbs to be caught inside the appliance Remove the appliance s tray Pour away the contents of the t...

Page 8: ...GE D rouler compl tement le c ble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Placer les tranches de pain sur le grill toasts Ne pas tartiner les tranches l huile ni au beur re avant de les fa...

Page 9: ...un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Ne laver aucun composant de l appareil au lave vaisselle PLATEAU...

Page 10: ...llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Legen Sie die Brotscheiben auf den Toastrost F r den Toastvorgang die Brotscheiben nicht mit l betr ufeln oder mit Butter bestreichen Den To...

Page 11: ...sauber so k nnte sich der Zustand seiner Oberfl che verschlech tern seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gef hrliche Situationen verursacht werden Die einzelnen Ger teteile sind nicht f r den Gesc...

Page 12: ...ina Collegare l apparecchio alla rete elettrica Posizionare le fette di pane sulla griglia di tostatura Non immergere le fette con olio o burro per il pane tostato Non coprendo completamente la grigli...

Page 13: ...uperfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza Nessuna parte di questo dispositivo adatto per la pulizia in lavastoviglie VASSOIO RACCOGLIBRICIOLE L apparecchio dispone di un vassoio che...

Page 14: ...ede el ctrica Coloque as fatias de p o em cima da grelha de tostagem N o unte as fatias com leo ou manteiga para tostar N o cubra totalmente a grelha de tostagem com p o deixe espa os livres entre as...

Page 15: ...a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Nenhuma das pe as deste aparelho adequa da para ser lavada na m quina de lavar lou a BANDEJA PARA RECOLHER AS MIGALHAS O aparelho disp...

Page 16: ...te steken Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat Plaats de sneetjes brood op het rooster Smeer de sneetjes niet in met boter voor het roosteren Vul de roosters nie...

Page 17: ...vensduur van het apparaat onverbiddelijk aantasten en tot een gevaarlijke situatie leiden Geen enkel onderdeel van dit apparaat mag in de vaatwasser gereinigd worden KRUIMELLADE Het apparaat beschikt...

Page 18: ...y rozwin kabel ca kowicie przed pod czeniem urz dzenia Pod czy urz dzenie do pr du U o y kromki chleba na kratce tostera Nie nale y smarowa kromek mas em przed pieczeniem Nie uk ada kromek blisko sie...

Page 19: ...e si zniszczy i skr ci ywotno urz dzenia i doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji Urz dzenie nie jest przystosowane do mycia w zmywarce TACKA ZBIERAJ CA OKRUCHY Urz dzenie wyposa one jest w tack kt ra...

Page 20: ...ASTREA A B C D E F 1...

Page 21: ...ph...

Page 22: ...ASTREA A B C D E F 1...

Page 23: ......

Page 24: ...ASTREA A B C D E F 1...

Page 25: ...pH...

Page 26: ...atul Conecta i aparatul la re eaua electric Pune i feliile de p ine pe gril Nu unge i feliile cu ulei sau unt pentru pr jire Nu acoperi i complet grilul de pr jire cu p ine l sa i spa ii libere ntre f...

Page 27: ...un mod iexorabil precum condu ce la o situa ie periculoas Niciuna din p r ile acestui aparat nu poate fi cur at n ma ina de sp lat vase TAV PENTRU FIRIMITURI Aparatul dispune de o tav pentru firimitur...

Page 28: ...ASTREA A B C D E F hp...

Page 29: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 30: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 31: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 32: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Rev 08 05 19...

Reviews: