Taurus 990262 Manual Download Page 11

FRENCH

Cher client

Merci beaucoup d'avoir choisi d'acheter un produit 
de la marque Taurus. Grâce à sa technologie, sa 
conception et son fonctionnement et au fait qu'il 
dépasse les normes de qualité les plus strictes, une 
utilisation pleinement satisfaisante et une longue 
durée de vie du produit peuvent être assurées.

1. Descriptif des pièces

A.  La tasse à mesurer doit être un bol en acier  

 

 inoxydable
B. Plaque
C.  Éjecter le curseur
D. Corps
E. Bouton
F.  Écran ACL

2. Conseils de sécurité et avertissements !
Lisez attentivement ces instructions avant d'allumer 
l'appareil et conservez-les pour référence ulté-
rieure. Le non-respect et le non-respect de ces 
instructions peuvent entraîner un accident. Nettoyez 
toutes les parties du produit qui seront en contact 
avec les aliments, comme indiqué dans la section 
nettoyage, avant utilisation.

2.1. Conseils de sécurité et avertissements:
2.1.1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 
âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des 
capacités physiques, sensorielles ou mentales 
réduites ou un manque d'expérience et de connais-
sances s'ils ont reçu une supervision ou des instruc-
tions concernant l'utilisation de l'appareil en toute 
sécurité et comprennent les dangers encourus.
2.1.2. Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants 

doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne 
jouent pas avec l'appareil.
2.1.3. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne 
doivent pas être effectués par des enfants à moins 
qu'ils ne soient surveillés.
2.1.4. N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé par 
terre, s'il présente des signes visibles de détériora-
tion ou s'il présente une fuite.
2.1.5. Evitez tout contact avec le liquide qui pourrait 
s'échapper de la batterie. En cas de contact avec 
les yeux, lavez-les soigneusement et consultez un 
médecin. Le liquide renversé de la batterie peut 
provoquer des irritations ou des brûlures.
2.1.6. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces 
chaudes telles que des plaques de cuisson, des 
brûleurs à gaz, des fours ou similaires.
2.1.7. Placer l'appareil sur une surface horizontale, 
dure, rigide, plane, stable et exempte de vibrations. 
Éviter tout contact de la zone de pesée avec des 
murs ou d'autres objets à ne pas peser. Sinon, il 
n'affichera pas le bon poids.

2.2. Utilisation et entretien:
2.2.1. Ne surchargez pas la capacité de poids de 
l'appareil.
2.2.2. Retirez les piles de l'appareil si vous ne 
comptez pas l'utiliser pendant un certain temps.
2.2.3. Cet appareil est destiné à un usage domes-
tique uniquement, et non à un usage professionnel 
ou industriel.
2.2.4. Cet appareil n'est pas valable pour le com-
merce. - Rangez cet appareil hors de portée des 
enfants et/ou des personnes handicapées physiques, 
sensorielles ou mentales ou manquant d'expérience 
et de connaissances.

2.3. Service:
Toute mauvaise utilisation ou non-respect des 
instructions d'utilisation annule la garantie et la 
responsabilité du fabricant.

3. Mode d'emploi 

3.1. Installation du bol:
3.1.1. Assurez-vous que la plaque est alignée avec le 
curseur d'éjection.
3.1.2. Appuyez sur le bol en acier inoxydable jusqu'à 
ce que vous entendiez un déclic.

3.2. Pour injecter le bol:
3.2.1. À l'aide de votre pouce, faites glisser le cur-
seur d'éjection vers l'arrière. Le garder là.
3.2.2. Utilisez votre autre main pour retirer le bol en 
acier inoxydable du corps en plastique.

A

B

C

D

E

F

Summary of Contents for 990262

Page 1: ...EFFORTLESS INOX KITCHEN SCALE ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Model 990262 3W 2 YEAR WARRANTY ...

Page 2: ...with the liquid that could be released from the battery In case of contact with eyes wash them thoroughly and seek medical advice The liquid spilled from the battery may cause irritation or burns 2 1 6 Do not place the appliance on hot surfaces such as cooking plates gas burners ovens or similar 2 1 7 Place the appliance on a horizontal hard rigid flat stable surface that is free from vibrations A...

Page 3: ... 3 8 1 If you are using the CUP unit of measure then use the below steps a Place the stainless steel bowl on the scale Place the scale on a solid and flat surface b Press the ON OFF ZERO button to turn the scale on c Wait until the 0 displays on the LCD and press the MODE button to select your liquid mode Either Water Milk or Oil d Press the UNIT button to set to the CUP unit e LCD will display th...

Page 4: ...e with a new battery 13 13 2 Means Scale is over loaded remove the item 4 Cleaning and care 4 1 Clean the product with soft slightly damp not wet cloth Remove the stainless steel bowl and clean thoroughly Do not place the scale in the dishwasher or submerge in water The scale is not waterproof 4 2 All plastic parts should be cleaned immediately after contact with fats spices vinegar and strongly f...

Page 5: ...bare tekens van skade is of as dit n lek het nie 2 1 5 Vermy alle kontak met die vloeistof wat uit die battery vrygestel kan word In geval van kontak met oë was dit deeglik en soek mediese advies Die vloeistof wat uit die battery gemors word kan veroorsaak irritasie of brandwonde 2 1 6 Moenie die toestel op warm oppervlaktes soos kookplate gasbranders oonde of soortgelyke plaas nie 2 1 7 Plaas die...

Page 6: ...orwerp op om te begin weeg LCD sal die gewiglesing wys 3 8 Volumemodus 3 8 1 As jy die CUP maateenheid gebruik gebruik dan die onderstaande stappe a Plaas die vlekvrye staal bak op die skaal Plaas die skaal op n soliede en plat oppervlak b Druk die AAN UIT NUL knoppie om die skaal aan te skakel c Wag totdat die 0 op die LCD vertoon en druk die MODE knoppie om jou vloeistofmodus te kies Of Water Me...

Page 7: ...ndes in 3 13 Waarskuwing aanwysers 13 13 1 Beteken vervang met n nuwe battery 13 13 2 Beteken skaal is oorlaai verwyder die item 4 Skoonmaak en sorg 4 1 Maak die produk skoon met sagte effens klam nie nat lap Verwyder die vlekvrye staal bak en maak dit deeglik skoon Moenie die skaal in die skottelgoedwasser plaas of in water dompel nie Die skaal is nie waterdig nie 4 2 Alle plastiekonderdele moet ...

Page 8: ...contacto con el líquido que pudiera desprenderse de la batería En caso de contacto con los ojos láveselos bien y acúdase a un médico El líquido derramado de la batería puede causar irritación o quemaduras 2 1 6 No coloque el aparato sobre superficies cali entes como placas de cocina quemadores de gas hornos o similares 2 1 7 Coloque el aparato sobre una superficie horizontal dura rígida plana esta...

Page 9: ... está utilizando la unidad de medida CUP siga los pasos a continuación a Coloque el recipiente de acero inoxidable sobre la báscula Coloque la báscula sobre una superficie sólida y plana b Presione el botón ON OFF ZERO para encender la báscula c Espere hasta que aparezca el 0 en la pantalla LCD y presione el botón MODO para seleccionar su modo líquido Ya sea Agua Leche o Aceite d Pulse el botón UN...

Page 10: ... una batería nueva 13 13 2 Significa que la bás cula está sobrecargada retire el artículo 4 Limpieza y cuidado 4 1 Limpie el producto con un paño suave ligera mente humedecido no mojado Retire el recipiente de acero inoxidable y límpielo a fondo No coloque la báscula en el lavavajillas ni la sumerja en agua La báscula no es resistente al agua 4 2 Todas las piezas de plástico deben limpiarse inmedi...

Page 11: ...nte des signes visibles de détériora tion ou s il présente une fuite 2 1 5 Evitez tout contact avec le liquide qui pourrait s échapper de la batterie En cas de contact avec les yeux lavez les soigneusement et consultez un médecin Le liquide renversé de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures 2 1 6 Ne placez pas l appareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques de cuisso...

Page 12: ...ser l écran LCD affichera la lecture du poids 3 8 Mode volume 3 8 1 Si vous utilisez l unité de mesure CUP suivez les étapes ci dessous a Placez le bol en acier inoxydable sur la balance Placez la balance sur une surface solide et plane b Appuyez sur le bouton ON OFF ZERO pour al lumer la balance c Attendez que 0 s affiche sur l écran LCD et appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner votre mode ...

Page 13: ...ie que la balance est surchargée retirez l article 4 Nettoyage et entretien 4 1 Nettoyez le produit avec un chiffon doux légère ment humide pas mouillé Retirez le bol en acier inoxydable et nettoyez le soigneusement Ne placez pas la balance dans le lave vaisselle et ne la plongez pas dans l eau La balance n est pas étanche 4 2 Toutes les pièces en plastique doivent être net toyées immédiatement ap...

Page 14: ... qualquer contato com o líquido que pode ser liberado da bateria Em caso de contato com os olhos lave os bem e procure orientação médica O líquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras 2 1 6 Não coloque o aparelho sobre superfícies quentes como placas de cozedura queimadores a gás fornos ou similares 2 1 7 Coloque o aparelho sobre uma superfície horizontal dura rígida plana est...

Page 15: ...cê estiver usando a unidade de medida CUP use as etapas abaixo a Coloque a tigela de aço inoxidável na balança Coloque a balança em uma superfície sólida e plana b Pressione o botão ON OFF ZERO para ligar a balança c Aguarde até que o 0 seja exibido no LCD e pres sione o botão MODE para selecionar o modo líquido Ou Água Leite ou Óleo d Pressione o botão UNIT para definir a unidade CUP e O LCD exib...

Page 16: ...a nova bateria 13 13 2 Significa que a balança está sobrecarregada retire o item 4 Limpeza e cuidados 4 1 Limpe o produto com um pano macio e leve mente úmido não molhado Remova a tigela de aço inoxidável e limpe bem Não coloque a balança na máquina de lavar louça nem mergulhe em água A balança não é à prova d água 4 2 Todas as peças de plástico devem ser limpas imediatamente após o contato com go...

Page 17: ...lete with all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void Upon receipt of your appliance check it for any transport damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possible for exchange if damaged The guarantee is void if products are damaged after use so please do not use the damaged product Your product is designed for normal domestic househ...

Page 18: ...r and visit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login using your user name and password Click on Register your products and upload receipts and follow the easy instructions Scan and upload your receipt DESKTOP LAPTOP Scan the QR code above or visit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login using your user name and password Click on Register your ...

Page 19: ...k u internet snuffelgids oop en besoek www taurusappliances co za Klik op die Registrasie skakel en teken in met u gebruikersnaam en wagwoord Klik op Register your products en laai kwitansies en volg die maklike instruksies Skandeer en laai u strokie REKENAAR SKOOTREKENAAR Skandeer die QR kode bo of besoek www taurusappliances co za Klik op die Registration skakel en teken aan met u verbruikersnaa...

Page 20: ......

Reviews: