background image

d’utilisation ou branché sur le secteur.
2.3.5. Ne couvrez pas la surface de cuisson ou les aliments 
avec du papier d’aluminium ou d’autres matériaux similaires.
2.3.6. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur lorsqu’il 
n’est pas utilisé et avant d’entreprendre toute tâche de net-
toyage.
2.3.7. Cet appareil doit être rangé hors de portée des enfants.
2.3.8. Ne stockez pas l’appareil s’il est encore chaud.
2.3.9. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant 
son utilisation et tenez-le hors de portée des enfants.
2.3.10. Si, pour une raison quelconque, l’appareil devait 
prendre feu, débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et 
N’UTILISEZ PAS D’EAU POUR ÉTEINDRE LE FEU.
 

2.4. Entretien:

2.4.1. Assurez-vous que l’appareil n’est entretenu que par 
un technicien qualifié et que seules des pièces de rechange 
ou des accessoires d’origine sont utilisés pour remplacer les 
pièces / accessoires existants.
2.4.2. Si le cordon d’alimentation est endommagé, le fabricant 
ou son agent de service ou une personne de qualification 
similaire doit le remplacer afin d’éviter tout danger.
2.4.3. Toute mauvaise utilisation ou non- respect des instruc-
tions d’utilisation rend la garantie et la responsabilité du 
fabricant nulles et non avenues.

3. Instructions d’utilisation

3.1. Avant utilisation:

3.1.1. Retirez le film protecteur de l’appareil (le cas échéant).
3.1.2. Avant d’utiliser le produit pour la première fois, nettoyez 
les pièces qui entreront en contact avec les aliments de la 
manière décrite dans la section nettoyage.

3.2. Utilisation et entretien:

Utilisation du moulin à café
3.2.1. Déroulez complètement le cordon d’alimentation avant 
de le brancher.
3.2.2. Placez votre appareil sur une surface plane, sèche et 
stable.
3.2.3. Assurez-vous que l’appareil est débranché. Placez le 
récipient à grains sur le dessus du moulin à café. Tournez 
le récipient à grains dans le sens des aiguilles d’une montre 
jusqu’à ce que le récipient à grains s’enclenche.
3.2.4. Retirez le couvercle du récipient à grains.
3.2.5. Remplissez le récipient à grains jusqu’en haut, en vous 
assurant que le couvercle se ferme correctement. (Gardez à 
l’esprit la marque Max). Remettez le couvercle.
3.2.6. Branchez le cordon dans l’alimentation électrique.
3.2.7. Tournez le récipient à grains dans le sens des aiguilles 
d’une montre pour une mouture plus fine et dans le sens 
inverse pour une mouture plus grossière. Remarque: utilisez 
une mouture grossière pour le percolateur / presse française, 
une mouture moyenne pour l’égouttement automatique et une 
mouture fine pour l’espresso.
3.2.8. Positionnez le sélecteur de tasse sur le nombre de 
tasses souhaité: 2 - 18. Considérez que, selon vos préférenc-
es personnelles, vous pouvez rendre votre café plus fort ou 
plus faible en ajustant la sélection de tasse.
3.2.9. Appuyez sur le bouton MARCHE / ARRÊT et relâchez-

le pour commencer la mouture. Remarque: une fonction de 
sécurité du moulin ne lui permet pas de fonctionner à moins 
que le récipient à grains et le récipient à café ne soient cor-
rectement en place.
3.2.10. Le broyage s’arrêtera automatiquement une fois 
terminé.
3.2.11. Pour arrêter manuellement l’opération, appuyez et 
relâchez le bouton ON / OFF et l’unité s’arrêtera. Pour redé-
marrer, répétez les étapes 6 et 7 ci-dessus.
3.2.12. Retirez le récipient à café, préparez votre café et 
profitez-en!

3.3 Une fois que vous avez fini d’utiliser l’appareil:

3.3.1. Arrêtez l’appareil en relâchant l’interrupteur marche / 
arrêt.
3.3.2. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur.
3.3.3. Enroulez le câble et insérez-le dans le boîtier du câble
3.3.4. Nettoyez l’appareil comme décrit dans la section net-
toyage.

4. Nettoyage

4.1. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et laissez-
le refroidir complètement avant d’entreprendre toute tâche de 
nettoyage.
4.2. Nettoyez les parties extérieures de l’appareil avec un 
chiffon humide avec quelques gouttes de liquide vaisselle, 
puis séchez. MISE EN GARDE! Ne plongez pas les pièces 
électriques de l’appareil dans aucun liquide.
4.3. N’utilisez pas de solvants ou de produits avec acide ou 
à base de pH tels que l’eau de Javel ou des produits abrasifs 
pour nettoyer l’appareil.
4.4. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre 
liquide et ne le placez jamais sous l’eau courante.
4.5. Retirez le récipient à grains en le tournant dans le sens 
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se détache.
4.6. Retirez le récipient à café et le couvercle.
4.7. Retirez le couvercle et le capuchon du couvercle. Laver 
les pièces amovibles à la main
4.8. Pour de meilleurs résultats et pour éviter que les aliments 
ne se coincent sur les pièces, nettoyez les accessoires, le 
récipient à café et le couvercle immédiatement après chaque 
utilisation.
4.9. Rangez le récipient à grains et le couvercle en position 
déverrouillée lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Rangez tous les 
accessoires dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.

5. Anomalies et réparation

5.1. Apportez l’appareil à un centre d’assistance agréé si le 
produit est endommagé ou si d’autres problèmes surviennent.
5.2. Si la connexion au secteur a été endommagée , elle doit 
être remplacée et vous devez procéder comme vous le feriez 
en cas de dommage.

6. Recyclage.

Ces produits électriques, câbles, batteries, emballages 
et manuel ne doivent pas être mélangés avec les ordures 
ménagères. Pour un recyclage approprié, veuillez apporter ces 
produits au bureau Creative Housewares le plus proche où ils 
seront acceptés pour recyclage gratuitement. 

Summary of Contents for 908120A

Page 1: ...Model 908120A 130W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE MOLINET DE CAF ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE 4 18...

Page 2: ...use the appliance if it has fallen on the floor or if there are visible signs of damage 2 1 16 Do not force the power cord Never use the power cord to lift up carry or unplug the appliance 2 1 17 Do...

Page 3: ...press and release ON OFF button and the unit will stop To restart repeat steps 6 7 above 3 2 12 Remove Coffee Container make your coffee and enjoy 3 3 Once you have finished using the appliance 3 3 1...

Page 4: ...dit op die vloer geval het en daar is sigbare skade 2 1 16 Moenie die koord gebruik om die toestel te dra op te tel of van diemuurprop te ontkoppel nie 2 1 17 Die koord mag nooit om die toestel gedraa...

Page 5: ...te druk 3 3 2 Ontkoppel van die kragtoevoer 3 3 3 Rol die kabel op en bere dit in die kabel houer 3 3 4 Maak die toestel skoon soos beskryf in die skoon maakafdel 4 Skoonmaak 4 1 Ontkoppel die toestel...

Page 6: ...ufe m ltiple 2 1 14 Si alguna de las carcasas del aparato se rompe desconecte inmediatamente el aparato de la red el ctrica para evitar la posibilidad de una descarga el ctrica 2 1 15 No utilice el ap...

Page 7: ...ite funcionar a menos que el recipiente para granos y el recipiente para caf est n correctamente colocados 3 2 10 La molienda se detendr autom ticamente al finalizar 3 2 11 Para detener manualmente la...

Page 8: ...peut facilement d passer la cote de la prise multiple 2 1 14 Si l un des bo tiers de l appareil casse d branchez imm diatement l appareil de l alimentation secteur pour viter tout risque d lectrocuti...

Page 9: ...2 18 Consid rez que selon vos pr f renc es personnelles vous pouvez rendre votre caf plus fort ou plus faible en ajustant la s lection de tasse 3 2 9 Appuyez sur le bouton MARCHE ARR T et rel chez le...

Page 10: ...le ou le service d limination des d chets m nagers pour plus de d tails sur le point de collecte d sign le plus proche Une limination correcte du produit conomise des res sources et pr vient les effet...

Page 11: ...guma das carca as do aparelho quebrar desco necte imediatamente o aparelho da rede el trica para evitar a possibilidade de um choque el trico 2 1 15 N o use o aparelho se ele tiver ca do no ch o ou se...

Page 12: ...menos que o recipiente de gr os e o recipiente de caf estejam devidamente colocados 3 2 10 A moagem ir parar automaticamente ap s a con clus o 3 2 11 Para interromper a opera o manualmente pressione e...

Page 13: ...ith all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the s...

Page 14: ...eck that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehouse...

Page 15: ...Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na d...

Page 16: ...seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative...

Page 17: ...243 Percy Osborn Road Morningside Durban South Africa Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Reviews: