background image

 -Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/

Ausschalter betätigen (1).

 -Die gewünschte Funktion durch Drücken der 

Modus-Taste (2) auswählen.

 -Die gewünschte Temperatur durch Drücken der 

Temperaturtaste auswählen.

VENTILATOR-FUNKTION:

 -Die Modus-Taste (5) drücken, um die ge-

wünschte Ventilations-Geschwindigkeit aus-

zuwählen. Die Modus-Leuchtanzeige schaltet 

sich ein und zeigt den ausgewählten Modus 

und die Geschwindigkeit an. 

FUNKTIONSSCHALTER:

 -Die Modus-Taste (2) drücken, um die ge-

wünschte Wärmeintensität auszuwählen. Die 

Modus-Leuchtanzeige schaltet sich ein und 

zeigt den gewünschten Wärmemodus und die 

Wärmeintensität an.

 -Die Temperatureinstelltaste (3) zur Auswahl 

der gewünschten Temperatur (18, 21,24, 27, 30 

ºC) drücken. Die Temperatur-Leuchtanzeige (4) 

zeigt die gewünschte Temperatur an.

 -Der Thermostat hält die Temperatur auf der 

gewünschten Höhe.

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

 -Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter 

ab.

 -Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
 -Reinigen Sie das Gerät.

TRANSPORT-GRIFFE:

 -Für ein leichtes und bequemes Tragen ist 

dieses Gerät an der Seite mit einem Tragegriff 

ausgestattet (F).

KIPPSICHERUNG:

 -Das Gerät ist mit einer Kippsicherung aus-

gestattet, die aktiviert wird und das Gerät 

ausschaltet, wenn sich das Gerät nicht in der 

richtigen Betriebsposition befindet.

WÄRMESCHUTZSCHALTER:

 -Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter 

ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung 

geschützt ist.

 -Bei abwechselndem Ein- und Ausschalten des 

Gerätes, das nicht durch den Raumthermos-

tat ausgelöst wird, ist zu überprüfen, ob der 

normale Ein- oder Austritt der Luft durch ein 

Objekt verhindert oder erschwert wird.

 -Schaltet sich das Gerät von selbst aus und 

nicht wieder ein, unterbrechen Sie die Strom-

zufuhr, warten Sie 15 Minuten und schalten es 

wieder ein.

REINIGUNG

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen. 

 -Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten 

Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs-

mittel geben und trocknen Sie es danach ab.

 -Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we-

der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte 

mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie 

z.B. Lauge.

 -Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssig-

keiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, 

um Schäden an den inneren Funktionsteilen 

des Gerätes zu vermeiden.

 -Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs-

sigkeiten tauchen und nicht unter den Wasser-

hahn halten.

 -Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnten 

sich der Zustand seiner Oberfläche verschlech-

tern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und 

gefährliche Situationen verursacht werden.

 -Anmerkung: Wenn das Gerät nach längerer 

Nichtnutzung oder aber nach längerem aus-

schließlichen Ventilatorbetrieb im Heizmodus 

in Betrieb genommen wird, so kann es anfangs 

zu einer leichten, ungefährlichen Rauchbildung 

kommen. Das liegt daran, dass Staubkörner 

und Partikel verbrennen, die sich im Heizele-

ment angesammelt haben. Dies kann vermie-

den werden, indem das Gerät vorab gereinigt 

wird, und zwar durch die Gitter des Geräts, 

entweder mit einem Staubsuager oder aber mit 

Hilfe von Druckluft.

Summary of Contents for TROPICANO JETHOT&COOL

Page 1: ...TROPICANO JET HOT COOL Calefactor Fan Heater Chauffage soufflant Heizger t Stufa Aquecedor Calefactor Verwarmingstoestel Grzejnika nc lzire...

Page 2: ...mani re occasionnelle PT Este produto adequado apenas para espa os bem isolados espa os ou utiliza o ocasional DE Dieses Produkt ist nur f r gut isolierte R ume oder gelegentlichen Ge brauch geeignet...

Page 3: ...B 18 21 24 27 30 C A C D E F 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...aparato si todav a est caliente No guardar el aparato en lugares donde la tem peratura ambiente pueda ser inferior a 2 C Verificar que las rejas de ventilaci n del apara to no queden obstruidas por p...

Page 5: ...t culo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire Si el aparato se desconecta por s mismo y no vuelve a conectarse proceder a desenchufarlo de la red esperar unos 15 minutos antes de v...

Page 6: ...s still hot Do not store the appliance on areas where the temperature could be lower than 2 C Make sure that dust dirt or other foreign ob jects do not block the fan grill on the appliance Never leave...

Page 7: ...pede correct air entry or expulsion If the appliance turns itself off and does not switch itself on again disconnect it from the mains supply and wait for approximately 15 minutes before reconnecting...

Page 8: ...manque d exp rience et de connaissances Ne pas ranger l appareil s il est encore chaud Ne pas ranger l appareil dans un endroit o la temp rature pourrait tre inf rieure 2 C V rifier que les grilles d...

Page 9: ...biant v rifier qu aucun obstacle n emp che ou ne g ne l entr e ou la sortie normale de l air Si l appareil se d connecte tout seul et que vous ne parvenez pas le reconnecter d branchez le et attendez...

Page 10: ...Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren Das Ger t nicht wegr umen wenn es noch hei ist Bewahren Sie das Ger t nicht an Orten auf wo die Umgebungstemperatur unter 2 C sinken kann berpr fen Sie dass das Ve...

Page 11: ...lten des Ger tes das nicht durch den Raumthermos tat ausgel st wird ist zu berpr fen ob der normale Ein oder Austritt der Luft durch ein Objekt verhindert oder erschwert wird Schaltet sich das Ger t v...

Page 12: ...oscenza Non riporre l apparecchio quando ancora caldo Non riporre l apparecchio in luoghi dove la temperatura non superi i 2 C Accertarsi che le griglie di ventilazione dell apparecchio non siano ostr...

Page 13: ...spegne in modo alternato senza che questo sia dovuto all azio ne del termostato verificare che non ci sia alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell aria Se l appa...

Page 14: ...a de experi ncia e conhecimento N o guarde o aparelho se ainda estiver quente N o guarde o aparelho em locais onde a tem peratura ambiente possa ser inferior a 2 C Assegure se de que as grelhas de ven...

Page 15: ...ste nenhum obst culo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou sa da normal do ar Se o aparelho se desligar sozinho e n o se voltar a ligar desligue o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o...

Page 16: ...lent No deseu l aparell en llocs on la temperatura ambient pugui ser inferior a 2 C Comproveu que les reixes de ventilaci de l aparell no quedin obstru des per pols brut cia o altres objectes Feu serv...

Page 17: ...dificulti l entrada o la sortida normal de l aire Si l aparell es desconnecta per si mateix i no torna a connectar se procedir a desconnectar de la xarxa esperar uns 15 minuts abans de tornar a conne...

Page 18: ...e of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis Berg het apparaat niet op als het nog warm is Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar de temperatuur onder de 2 C kan dalen Con...

Page 19: ...de luchtinlaat of uitlaat wordt geblokkeerd of belemmerd door een voorwerp Wanneer het apparaat vanzelf uitgaat en niet opnieuw aangaat trek de stekker uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvoren...

Page 20: ...yko wych lub mentalnych oraz nie posiadaj cych do wiadczenia lub znajomo ci tego typu urz dze Nie chowa je li jest jeszcze gor ce Nie przechowywa urz dzenia w miejscach gdzie temperatura powietrza mo...

Page 21: ...zenia Je li urz dzenie si samo wy cza i nie w cza si ponownie nale y je od czy od pr du odczeka oko o 15 minut przed ponownym pod czeniem go Je li nadal nie dzia a skontaktowa si z jednym z autoryzowa...

Page 22: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 2 3 4 5 6 F 2 C 2...

Page 23: ...6 1 2 3 2 5 2 3 18 21 24 27 30 C 4 F 15 pH...

Page 24: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 ON OFF 2 3 4 5 6 F 2 C 2 6...

Page 25: ...on off 1 2 3 2 5 2 5 3 18 21 24 27 30 C 4 on off F 15 pH...

Page 26: ...ice senzoriale sau mentale redu se ori care nu au experien a sau cuno tin ele necesare Nu depozita i aparatul dac este nc fierbinte Nu depozita i aparatul n zone n care tempera tura poate s scad sub 2...

Page 27: ...otive dec t prin controlul termostatului verifica i pentru a v asigura c nu existe obstacole care s m piedice o intrare i evacuare corect a aerului Dac aparatul se opre te singur i nu porne te din nou...

Page 28: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 2 3 4 5 6 F 2 C 2 6 1...

Page 29: ...2 3 2 5 2 3 18 21 24 27 30 C 4 F 15 pH...

Page 30: ...1 2 3 5 2 2 4 03 72 42 12 81 3 F 51...

Page 31: ...TROPICANO JET HOT COOL A B C D E F 1 2 3 4 5 6 F 2 6...

Page 32: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 33: ...d aquest manual Podeu descarregar aquest manual d instruccions i les seves actualitzacions a http taurus home com Nederlands GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU NING Dit product valt onder de legale gara...

Page 34: ...ia dintre serviciile noastre oficiale de asisten tehnic Pute i g si cel mai apropiat serviciu de asisten tehnic acces nd urm torul link web http taurus home com De asemenea pute i solicita informa ii...

Page 35: ...2453 Espa a Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay...

Page 36: ...Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slo...

Reviews: