background image

ders. The system shall be “flushed” with OFN to 

render the unit safe. This process may need to 

be repeated several times. Compressed air or 

oxygen shall not be used for this task. Flushing 

shall be achieved by breaking the vacuum in 

the system with OFN and continuing to fill until 

the working pressure is achieved, then venting 

to atmosphere, and finally pulling down to a 

vacuum. This process shall be repeated until 

no refrigerant is within the system. When the 

final OFN charge is used, the system shall be 

vented down to atmospheric pressure to enable 

work to take place. This operation is absolutely 

vital if brazing operations on the pipework are 

to take place.

 - Ensure that the outlet for the vacuum pump is 

not close to any ignition sources and there is 

ventilation available.

CHARGING PROCEDURES

 - In addition to conventional charging proce-

dures, the following requirements shall be 

followed.

 -Ensure that contamination of different refrig-

erants does not occur when using charging 

equipment. Hoses or lines shall be as short as 

possible to minimise the amount of refrigerant 

contained in them.

 -Cylinders shall be kept upright.
 -Ensure that the refrigeration system is earthed 

prior to charging the system with refrigerant.

 -Label the system when charging is complete (if 

not already).

 -Extreme care shall be taken not to overfill the 

refrigeration system.

 - Prior to recharging the system, it shall be 

pressure tested with OFN. The system shall be 

leak tested on completion of charging but prior 

to commissioning. A follow up leak test shall be 

carried out prior to leaving the site.

DECOMMISSIONING

 - Before carrying out this procedure, it is essen-

tial that the technician is completely familiar 

with the equipment and all its detail. It is rec-

ommended good practice that all refrigerants 

are recovered safely. Prior to the task being 

carried out, an oil and refrigerant sample shall 

be taken in case analysis is required prior to 

re-use of reclaimed refrigerant. It is essential 

that electrical power is available before the task 

is commenced. 

a) Become familiar with the equipment and its 

operation.

b) Isolate system electrically.

c) Before attempting the procedure ensure that: 

mechanical handling equipment is available, if 

required, for handling refrigerant cylinders; all 

personal protective equipment is available and 

being used correctly; the recovery process is 

supervised at all times by a competent person; 

recovery equipment and cylinders conform to 

the appropriate standards.

d) Pump down refrigerant system, if possible.

e) If a vacuum is not possible, make a mani-

fold so that refrigerant can be removed from 

various parts of the system.

f) Make sure that cylinder is situated on the 

scales before recovery takes place.

g) Start the recovery machine and operate in 

accordance with manufacturer’s instructions.

h) Do not overfill cylinders. (No more than 80 % 

volume liquid charge).

i) Do not exceed the maximum working pressure 

of the cylinder, even temporarily.

j) When the cylinders have been filled correctly 

and the process completed, make sure that 

the cylinders and the equipment are removed 

from site promptly and all isolation valves on 

the equipment are closed off.

k) Recovered refrigerant shall not be charged 

into another refrigeration system unless it has 

been cleaned and checked.

LABELLING

 - Equipment shall be labelled stating that it has 

been de-commissioned and emptied of refriger-

ant. The label shall be dated and signed.

 - Ensure that there are labels on the equipment 

stating the equipment contains flammable 

refrigerant.

RECOVERY

 - When removing refrigerant from a system, 

either for servicing or decommissioning, it is 

recommended good practice that all refrigerants 

are removed safely. When transferring refriger-

ant into cylinders, ensure that only appropriate 

refrigerant recovery cylinders are employed. 

Ensure that the correct number of cylinders for 

holding the total system charge are available. 

All cylinders to be used are designated for the 

recovered refrigerant and labelled for that refrig-

erant (i.e. special cylinders for the recovery of 

Summary of Contents for PLEASANT

Page 1: ...LEASANT Deshumidificador Dehumidifier Déshumidificateur Entfeuchter Deumidificatore Desumidificador Ontvochtigingsapparaat Osuszacz powietrza Αφυγραντήρας Обезвлажнител Dezumidificator Осушитель воздуха ...

Page 2: ...B C C D F A G H E ...

Page 3: ...A 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...milia rizadas con el uso del aparato No exponer el aparato a temperaturas extre mas Nunca deje el aparato desatendido Esto le ayudará a ahorrar energía y a prolongar la vida útil del aparato INSTRUCCIONES ANTES DEL USO ANTES DEL USO Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Algunas partes del aparato han sido ligera mente engrasadas en consecuencia al poner en marcha e...

Page 5: ... de velocidad del ventilador 5 para seleccionar la velocidad deseada El piloto luminoso le indicará la velocidad seleccionada DRENAJE DEPÓSITO DE AGUA Cuando el depósito de agua esté lleno el piloto luminoso se encenderá El aparato también emitirá un sonido para alertar al usuario Cuando esto suceda el deshumidificador dejará de funcionar Proceder a sacar el depósito de agua Poner una mano en cada...

Page 6: ...teriores del aparato Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos ni lo coloque debajo de agua corriente Si el aparato no se mantiene limpio su superfi cie podría degradarse y afectar la duración de la vida útil del producto y podría ser inseguro de usar Secar todas las partes antes de montar y guar dar el aparato LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE Limpiar el filtro de aire cada 2 semanas Si el filtro...

Page 7: ... operar La función deshumidifica dora no funciona El filtro del aire está blo queado Limpiar el filtro del aire como se indica en la sección Limpiar el filtro del aire Las entradas o salidas del aire están bloqueadas Sacar los objetos o partículas que bloquean la entrada y o salida del aire No sale aire El filtro del aire está blo queado Limpiar el filtro del aire como se indica en la sección Limp...

Page 8: ...lizar cualquier fuente de ignición de forma que pueda ocasionar un incendio o una explosión Todas las posibles fuentes de ignición incluido el tabaquismo deben mantenerse lo suficientemente lejos del sitio de instalación reparación eliminación y eliminación durante el cual es posible que se libere refrigerante inflamable en el espacio circundante Antes de que se lleve a cabo el trabajo se debe ins...

Page 9: ... inflamables Las piezas de repuesto deben estar de acuerdo con las especificacio nes del fabricante NOTA El uso de sellador de silicio puede inhibir la efectividad de algunos tipos de equipos de detección de fugas Los componentes intrín secamente seguros no tienen que ser aislados antes de trabajar en ellos REPARACIÓN DE COMPONENTES INTRÍNSECAMENTE SEGUROS No aplique cargas inductivas o de capacit...

Page 10: ...vencionales se deben seguir los siguientes requisitos Asegúrese de que no haya contaminación de diferentes refrigerantes cuando utilice el equipo de carga Las mangueras o líneas deben ser lo más cortas posible para minimizar la cantidad de refrigerante que contienen Los cilindros deben mantenerse en posición vertical Asegúrese de que el sistema de refrigeración esté conectado a tierra antes de car...

Page 11: ...mangueras deben estar completas con acoplamientos de desconexión libres de fugas y en buenas condiciones Antes de usar la máquina de recuperación verifique que esté en buen estado de funcionamiento que se haya mantenido adecuadamente y que todos los componentes eléctricos asociados estén sellados para evitar el encendido en caso de que se libere refrigerante Consulte al fabrican te si tiene dudas ...

Page 12: ...itar los terminales del condensador generalmente crea chispas Vuelva a armar los armarios sellados con precisión Si los sellos están desgastados reemplácelos Verifique el equipo de seguridad antes de ponerlo en servicio REPARAR El equipo portátil debe repararse en el exterior o en un taller especialmente equipado para reparar unidades con refrigerantes inflamables Asegure suficiente ventilación en...

Page 13: ...dici onales con respecto a los equipos que contie nen gases inflamables La cantidad máxima de equipos o la configuración del equipo que se permite transportar juntos estará determinada por las normas de transporte aplicables MARCADO DE EQUIPOS CON SIGNOS Los avisos de electrodomésticos similares que se usan en un área de trabajo generalmente son tratados por las reglamentaciones locales y brindan ...

Page 14: ...n and or persons with reduced physical senso ry or mental abilities or who are unfamiliar with its use Do not expose the appliance to extreme tem peratures Keep the device in a dry dust free place protected from direct sunlight Never lea ve the appliance unattended It will also save energy and prolong the life of the device INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all products packaging has ...

Page 15: ...Select the desired fan speed high or low by pressing the fan speed button 5 The pilot light will indicate which speed is selected DRAINAGE WATER TANK When the water tank is full the full tank light indicator will turn on The appliance also emits a buzzing sound to alert the user When the water tank is full the operation will stop Proceed to remove the water tank Place one hand on each side of the ...

Page 16: ...ge the appliance in water or any other liquid or place it under running water If the appliance is not in good condition of cleanliness its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and storage CLEANING THE AIR FILTER Clean the air filters every 2 weeks If the air filter is blocked with...

Page 17: ...nd the unit cannot be started The dehumidifying function doesn t work Is the air filter clogged Clean the air filter as instructed under the section Cleaning the air filter Is the intake duct or discharge duct obstructed Remove the obstruction from the discharge duct or intake duct No air is discharged Is the air filter clogged Clean the air filter as instructed under the section Cleaning the air ...

Page 18: ...y be released to the surrounding space Prior to work taking place the area around the equip ment is to be surveyed to make sure that there are no flammable hazards or ignition risks No Smoking signs shall be displayed VENTILATED AREA Ensure that the area is in the open or that it is adequately ventilated before breaking into the system or conducting any hot work A degree of ventilation shall conti...

Page 19: ... the ignition of refrigerant in the atmosphere from a leak CABLING Check that cabling will not be subject to wear corrosion excessive pressure vibration sharp edges or any other adverse environmental effects The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans DETECTION OF FLAMMABLE REFRIGERANTS Under no circumstances shall pot...

Page 20: ...re use of reclaimed refrigerant It is essential that electrical power is available before the task is commenced a Become familiar with the equipment and its operation b Isolate system electrically c Before attempting the procedure ensure that mechanical handling equipment is available if required for handling refrigerant cylinders all personal protective equipment is available and being used corre...

Page 21: ...ING The training should include the substance of the following Information about the explosion potential of flammable refrigerants to show that flammables may be dangerous when handled without care Information about potential ignition sources especially those that are not obvious such as lighters light switches vacuum cleaners electric heaters Information about the different safety concepts Unvent...

Page 22: ...tions drain the refrigerant to the outside Take care that the drained refrigerant will not cause any danger In doubt one person should guard the outlet Take special care that drained refrigerant will not float back into the building Evacuate the refrigerant circuit Purge the refrigerant circuit with nitrogen for 5 min Evacuate again Fill with nitrogen up to atmospheric pressure Put a label on the ...

Page 23: ... EQUIPMENT APPLIANCES The storage of equipment should be in accor dance with the manufacturer s instructions Storage of packed unsold equipment Storage package protection should be con structed such that mechanical damage to the equipment inside the package will not cause a leak of the refrigerant charge The maximum number of pieces of equipment permitted to be stored together will be deter mined ...

Page 24: ...hysiques sensorielles ou mentales réduites ainsi que des personnes qui ne sont pas habituées à utiliser l appareil Ne pas exposer l appareil à de fortes tempéra tures Ne jamais laisser l appareil allumé sans surveillance Cela vous aidera à économiser de l énergie et à prolonger la durée de vie de votre appareil INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION AVANT UTILISATION S assurer d avoir retiré tout le matér...

Page 25: ...servoir d eau est plein VITESSE DU VENTILATEUR Appuyer sur le bouton vitesse du ventilateur 5 pour sélectionner la vitesse souhaitée Le voyant lumineux vous indiquera la vitesse sélectionnée VIDANGE RÉSERVOIR D EAU Lorsque le réservoir d eau est plein le voyant lumineux water full s allume L appareil émettra également un signal sonore pour alerter l utilisateur Lorsque cela arrivera le déshumidifi...

Page 26: ...ns l eau ou dans d autres liquides et ne jamais le passer sous l eau Si l appareil n est pas conservé propre sa surface peut se dégrader et affecter la durée de vie du produit et il pourrait être dangereux de l utiliser Sécher toutes les pièces avant de remonter et de conserver l appareil NETTOYER LE FILTRE À AIR Nettoyer le filtre à air toutes les 2 semaines Si le filtre est plein de poussière so...

Page 27: ...onner La fonction de déshumi dification ne fonctionne pas Le filtre à air est il bouché Nettoyer le filtre à air comme indiqué dans la rubrique Nettoyer le filtre à air Les entrées et les sorties d air sont bouchées Retirer les objets ou particules qui bouchent l entrée et ou la sortie d air L air ne sort pas Le filtre à air est il bouché Nettoyer le filtre à air comme indiqué dans la rubrique Net...

Page 28: ...rer de ne pas utiliser de source d ignition susceptible de provoquer un incendie ou une explosion Toutes les sources d inflammation possibles incluant le tabagisme doivent être maintenues à l écart du site d installation de réparation et de retrait dans la mesure où il s agit d opérations susceptibles d impliquer le relâchement de réfrigérant inflammable dans la zone Avant d effectuer tout travail...

Page 29: ...silicone peut inhiber l efficacité de certains types d équipements de détection de fuites Les composants à sécurité intrinsèque ne doivent pas être isolés avant d exécuter toute tâche les impliquant RÉPARATION DE COMPOSANTS À SÉCURITÉ INTRINSÈQUE Ne pas appliquer de charges inductives ou de ca pacité permanentes sur le circuit sans vérifier que celles ci ne dépassent pas la tension et le courant a...

Page 30: ...de remplissage Les tuyaux ou lig nes doivent être le plus courts possible afin de minimiser la quantité de réfrigérant à l intérieur Les bidons doivent être maintenus en position verticale Vérifier que le système de refroidissement est mis à la terre avant de remplir le circuit de réfrigérant Étiqueter le système une fois le remplissage terminé si ce n est pas le cas Faire extrêmement attention à ...

Page 31: ...ter le fabricant Le réfrigérant récupéré sera retourné à son fournisseur dans le bidon de récupération correct avec apposition de la Note de transfert de déchets correspondante Ne pas mélanger diffé rents réfrigérants dans les unités de récupération et particulièrement pas dans les bidons Si les compresseurs ou les huiles du compres seur doivent être retirés s assurer que ceux ci sont évacués à un...

Page 32: ...re causé par la perte de réfrigérant et qu une fuite de réfrigérant est possible Décharger les condensateurs en évitant de générer des étincelles Lorsque des opérations de brasage les procé dures suivantes seront effectuées dans l ordre indiqué ci après Extraire le réfrigérant Si les réglementations nationales ne nécessitent pas la récupération du réfrigérant évacuer ce dernier vers l extérieur Ve...

Page 33: ...cables en matière de transport MARQUAGE DES ÉQUIPEMENTS AVEC DES SIGNES Les notices relatives à des appareils électromé nagers similaires utilisés dans une zone de tra vail sont généralement traitées par la réglemen tation locale et prescrivent les critères minimums en matière de signalisation de sécurité et ou d adéquation à un lieu de travail Tous les signes requis doivent être apposés et les em...

Page 34: ...hysischen sensoriellen oder mentalen Einschränkungen oder Personen die nicht mit dem Umgang mit diesem Gerät vertraut sind fernhalten Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen ausgesetzt werden Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt So sparen Sie Energie und verlängern die Lebensdauer des Geräts ANWEISUNGEN VOR DEM GABRAUCH VOR DEM GEBRAUCH Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackung...

Page 35: ...ird storniert wenn der Ent feuchter manuell ein oder ausgeschaltet wird und sich der Wassertank fült GESCHWINDIGKEIT DES VENTILATORS Die Geschwindigkeitstaste des Ventilators 5 drücken um die gewünschte Geschwindigkeut auszuwählen Die Leuchtanzeige gibt die ausgewählte Ge schwindigkeit an ABFLUSS WASSERTANK Wenn der Wassertank voll ist leuchtet die An zeige water fill auf Das Gerät wird auch einen...

Page 36: ...n die inneren Teile des Geräts gelangen Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder an dere Flüssigkeiten und lassen Sie nie Wasser darüber laufen Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird könnte sich seine Oberfläche verschlechtern die Lebensdauer des Produkts beeinflusst wer den und dier Gebrauch nicht sicher sein Alle Teile trocknen bevor Sie das Gerät zu sammenbauen und aufbewahren LUFTFILTER REI...

Page 37: ... Entfeuchter kann nicht starten Die Entfeuchter Funktion funktioniert nicht Ist der Luftfilter blockiert Den Luftfilter reinigen wie im Absch nitt Luftfilter reinigen angegeben Die Luftein oder ausgänge sind blockiert Die Objekte oder Partikel reinigen die den Luftein oder austritt bloc kieren Es tritt keine Luft aus Ist der Luftfilter blockiert Den Luftfilter reinigen wie im Absch nitt Luftfilter...

Page 38: ...rden darf eine Zündquelle so verwenden dass ein Brand oder eine Explosion verursacht werden kann Alle möglichen Entzün dungsquellen einschließlich Zigaretten müssen weit genug vom Installations Reparatur und Entsorgungsbereich wo entflammbare Kälte mittel in den umgebenden Raum freigesetzt werden können entfernt sein Vor Beginn der Arbeiten muss der Bereich um das Gerät herum überprüft werden um s...

Page 39: ...samkeit einiger Arten von Leckerkennungsgeräten verhindern Eigensichere Komponenten dürfen nicht isoliert werden bevor an ihnen gearbeitet wird REPARATUR VON EIGENSICHEREN KOMPONENTEN Legen Sie keine dauerhaften induktiven oder kapazitiven Lasten auf den Schaltkreis an ohne sicherzustellen dass die zulässige Spannung und Stromstärke für das verwendete Gerät nicht überschritten wird Die eigensicher...

Page 40: ...mmlichen Füllvorgängen müssen die folgenden Anforderungen eingehal ten werden Stellen Sie sicher dass bei der Verwendung der Füllgeräte keine Kontamination mit verschie denen Kältemitteln auftritt Die Schläuche oder Leitungen müssen so kurz wie möglich gehalten werden um die Menge der enthaltenden Kälte mittel zu minimieren Die Zylinder müssen in aufrechter Position gehalten werden Die Erdung des ...

Page 41: ...he von Anweisungen für das jeweilige Gerät einhalten sowie für die Rückgewinnung brennbarer Kältemittel geeignet sein Darüber hinaus muss ein Satz kalibrierter Waagen ver fügbar und funktionsfähig sein Die Schläuche müssen mit leckagefreien Kupplungen versehen und in gutem Zustand sein Vor der Verwendung des Rückgewinnungsgeräts muss sichergestellt werden dass es ordnungsgemäß funktioniert dass es...

Page 42: ...es durch Kühlmittelverlust verursacht werden kann und dass ein Kühlmitte lleck vorhanden sein kann Die Kondensatoren müssen so entladen werden dass dabei keine Funken entstehen können Im Allgemeinen werden beim Standar dverfahren zum Kurzschließen der Kondensato ranschlüsse Funken erzeugt Sie abgedichteten Gehäuse müssen mit Präzi sion wieder zusammengesetzt werden Wenn die Dichtungen abgenutzt si...

Page 43: ...g mit Stickstoff gespült werden Danach erneut evakuieren Den Kompressor abtrennen und das Öl ablas sen TRANSPORT KENNZEICHNUNG UND LAGERUNG VON GERÄTEN MIT BRENNBAREN KÄLTEMITTELN TRANSPORT VON GERÄTEN DIE BRENNBARE KÄLTEMITTEL ENTHALTEN Es wird darauf hingewiesen dass möglicherwei se zusätzliche Transportvorschriften für Geräte mit brennbaren Gasen bestehen Die maximale Anzahl der Geräte oder die...

Page 44: ... mai l apparecchio privo di supervisione In questo modo si otterrà un risparmio energetico e si allungherà la vita utile dell apparecchio ISTRUZIONI PREVIE ALL USO PRIMA DELL UTILIZZO Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Alcune parti dell apparecchio sono state leg germente lubrificate pertanto potrebbe uscire del fumo quando si avvia l apparecchio per la prim...

Page 45: ...acqua è pieno la spia luminosa water full si accende L apparecchio emette anche un segnale acustico di avviso In tale caso il deumidificatore smette di fun zionare Estrarre il serbatoio dell acqua Posizionare una mano a ogni lato del serbatoio nelle fessu re per estrarlo con cautela Svuotare il serbatoio Riposizionare il serbatoio per riattivare il deu midificatore DRENAGGIO DRENAGGIO ININTERROTTO...

Page 46: ...egradarsi e ciò influisce sulla durata della sua vita utile e può anche renderlo pericoloso per l uso Asciugare tutte le parti prima di montarle o di riporre l apparecchio PULIZIA DEL FILTRO DELL ARIA Pulire il filtro dell aria ogni 2 settimane Se il filtro si intasa di polvere la sua efficacia sarà ridotta Pulire accuratamente con acqua tiepida e un detersivo neutro e lasciare asciugare comple ta...

Page 47: ... funzio nare La funzione deumidifica tore non funziona È intasato il filtro dell aria Pulire il filtro dell aria come indicato nella sezione Pulizia del filtro dell aria L entrata o l uscita dell aria è bloccata Rimuovere gli oggetto o le particele che bloccano l entrata e o l uscita dell aria Non esce aria È intasato il filtro dell aria Pulire il filtro dell aria come indicato nella sezione Puliz...

Page 48: ...nizio ne in modo da poter provocare un incendio o un esplosione Tutte le possibili fonti di ignizio ne compreso il consumo di tabacco devono esse tenute sufficientemente lontane dal luogo in cui si esegua l installazione la riparazione l estrazione e lo smaltimento operazioni duran te le quali è possibile che venga liberato refri gerante infiammabile nello spazio circostante Prima di eseguire il l...

Page 49: ...ridurre l efficacia di alcuni tipi di dispositivi di rilevamento di fughe I componenti intrinseca mente sicuri non devono essere isolati prima di lavorare su di loro RIPARAZIONE DI COMPONENTI INTRINSECAMENTE SICURI Non applicare carichi induttivi o a capacitanza permanente al circuito senza prima assicurarsi che non eccedano la tensione e la corrente consentite per il dispositivo I componenti intr...

Page 50: ...rticale Assicurarsi che il sistema di raffreddamento sia collegato a terra prima di caricare il sistema con il refrigerante Etichettare il sistema quando la ricarica sia completa se non è così Bisogna essere estremamente cauti per non riem pire eccessivamente il sistema di raffreddamento Prima di ricaricare il sistema praticare la prova di pressione con OFN Al termine della ricarica ma prima dell ...

Page 51: ...rà essere restituito al fornitore nel cilindro di recupero corretto e si apporrà la corrispondente Nota di trasferimento dei residui Non miscelare refrigeranti nelle unità di recupero e soprattutto nei cilindri Se i compressori o gli oli del compressore dovessero essere rimossi assicurarsi che siano stati evacuati a un livello accettabile per garan tire che il refrigerante infiammabile non rimanga...

Page 52: ... del dispo sitivo potrebbe essere causato dalla perdita di refrigerante e che possibilmente sia presente una fuga di refrigerante Scaricare i condensatori in modo che non pro ducano scintille QUANDO SIA RICHIESTA UNA BRASATURA SI EFFETTUERANNO I SEGUENTI PROCEDIMENTI NELL ORDINE CORRETTO Togliere il refrigerante Se i regolamenti na zionali non richiedono il recupero drenare il refrigerante verso l...

Page 53: ... applicabili MARCATURA DI DISPOSITIVI CON SEGNALI Gli avvisi degli elettrodomestici simili usati in un area di lavoro sono generalmente stabiliti dai regolamenti locali e indicano i requisiti mini mi per l apposizione di segnali di sicurezza e o di salute per un luogo di lavoro Si devono conservare tutti i cartelli richiesti e i datori di lavoro devono assicurarsi che gli impiegati ricevano istruz...

Page 54: ...onha o aparelho a temperaturas extre mas Nunca deixe o aparelho a funcionar sem supervisão Isto ajudará a poupar energia e a prolongar a vida útil do aparelho INSTRUÇÕES PRÉ UTILIZAÇÃO ANTES DA UTILIZAÇÃO Certifique se de que retirou todo o material de embalagem do produto Aquando da primeira utilização o aparelho poderá libertar fumos devido ao facto de algu mas partes do aparelho terem sido leve...

Page 55: ...lecionada DRENAGEM DEPÓSITO DE ÁGUA Quando o depósito de água está cheio o indicador luminoso water full acende se O aparelho emite também um aviso sonoro a avisar o utilizador Quando isto acontece o desumidificador deixa de funcionar Retire então o depósito de água Coloque uma mão nas ranhuras de cada um dos lados do depósito para poder o retirar cuidadosa mente o depósito Esvazie o depósito Volt...

Page 56: ...outros líquidos nem o coloque sob água corrente Se o aparelho não for mantido limpo a sua superfície pode degradar se e afectar a duração da vida útil do produto e pode não ser segura a sua utilização Seque bem todas as peças antes de montar e guardar o aparelho LIMPAR O FILTRO DO AR Limpe os filtros do ar a cada 2 semanas Se o filtro ficar obstruído com pó a sua eficácia será reduzida Limpe o cui...

Page 57: ...esumidificador não pode funcionar A função de desumidifi cação não funciona O filtro do ar está obstruído Limpe o filtro do ar como indicado na secção Limpar o filtro do ar As entradas e saídas de ar estão obstruídas Remova os objetos ou partículas que bloqueiam a entrada e ou a saída do ar Não sai ar O filtro do ar está obstruído Limpe o filtro do ar como indicado na secção Limpar o filtro do ar ...

Page 58: ... refrigeração inflamável não deverá utilizar nenhuma fonte de ignição sob pena de causar um incêndio ou uma explosão Qualquer fonte de ignição incluindo o tabagismo deverá ser mantida suficientemente afastada do local durante a instalação reparação e eliminação uma vez que é possível que se liberte gás de refrigeração inflamável para o espaço circun dante Antes de se iniciar o trabalho a área em r...

Page 59: ... a entrada de ar inflamável As peças sobressalentes devem estar de acordo com as instruções do fabricante NOTA O uso de selante de silício pode inibir a eficácia de alguns tipos de equipamentos de deteção de fugas Os componentes intrinseca mente seguros não necessitam de ser isolados antes de se trabalhar neles REPARAÇÃO DE COMPONENTES INTRINSECAMENTE SEGUROS Não aplique cargas indutivas ou de cap...

Page 60: ...fonte de ignição e que há ventilação PROCEDIMENTOS DE CARGA Para além dos procedimentos de carga convencionais devem se seguir os seguintes requisitos Certifique se de que não há contaminação com diferentes gases de refrigeração quando utilizar o equipamento de carga As mangueiras ou tubos devem ser o mais curtos possível para minimizar a quantidade de gases de refrige ração que possam conter Os c...

Page 61: ...m um conjunto de instruções que se deve ter à mão e deverá ser adequado para a recuperação de gases de refrigeração inflamáveis Para além disso deverá haver à disposição um conjunto de balanças calibradas em bom estado de funcionamento As mangueiras devem estar completas com acoplamentos de desconexão isentos de fugas e em boas condições Antes de utilizar a máquina de recuperação verifique se está...

Page 62: ...ique se de que o local de ventilação é suficientemente ventilado Tenha em conta que o mau funcionamento do equipamento pode ser causado pela perda de gases de refrigeração e é possível que haja uma fuga Esvazie os condensadores de maneira a não provocar faíscas O procedimento standard para o curto circuito dos terminais do condensa dor geralmente gera faíscas Volte a armar os gabinetes selados com...

Page 63: ...Proceda novamente à evacuação Proceda ao corte do compressor e à drenagem do óleo TRANSPORTE MARCAÇÃO E ARMAZENAMENTO DE UNIDADES QUE CONTENHAM GASES DE REFRIGERAÇÃO INFLAMÁVEIS TRANSPORTE DE EQUIPAMENTOS QUE CONTÊM GASES DE REFRIGERAÇÃO INFLAMÁVEIS Chama se especial atenção sobre poderem existir regulamentos de transporte adicionais relativamente aos equipamentos que contêm gases inflamáveis A qu...

Page 64: ...des amb l ús de l aparell No exposeu l aparell a temperatures extremes Mai deixeu l aparell sense vigilància Això l aju darà a estalviar energia i a prolongar la vida útil de l aparell INSTRUCCIONS D ÚS NOTES PRÈVIES A L ÚS Assegureu vos que heu retirat tot el material d embalatge del producte Algunes parts de l aparell han estat greixa des lleugerament En conseqüència al posar en marxa l aparell ...

Page 65: ...TGE DIPÒSIT D AIGUA Quan el dipòsit d aigua estigui ple l indicador del dipòsit s encendrà L aparell també emetrà un sò per alertar a l usuari Quan això succeeixi el deshumidificador dei xarà de funcionar Cal buidar l aigua del dipòsit Poseu una mà a cada costat del dipòsit a les marques laterals per poder treure el dipòsit cautelosament Buideu el dipòsit Torneu a col locar el dipòsit al seu lloc ...

Page 66: ... podria no ser segur fer ne ús Eixugueu totes les parts abans de muntar i guardar l aparell NETEJAR EL FILTRE DE L AIRE Netegeu el filtre d aire cada 2 setmanes Si el filtre es bloqueja de pols la seva efectivitat es veurà reduïda Netegeu el filtre curosament amb aigua tèbia i un detergent neutre i deixeu lo assecar en un lloc completament sec Instal leu el filtre de nou amb compte després de nete...

Page 67: ...idifica dora no funciona El filtre de l aire està bloque jat Netejar el filtre de l aire com s indica a l apartat Netejar el filtre de l aire Les entrades o sortides d aire estan bloquejades Treure els objectes o partícules que bloquegen l entrada i o la sortida d aire No surt aire El filtre de l aire està bloque jat Netejar el filtre de l aire com s indica a l apartat Netejar el filtre de l aire ...

Page 68: ...oc d instal lació reparació eliminació i elimi nació durant el qual és possible que s alliberi refrigerant inflamable en l espai circumdant Abans que es dugui a terme el treball s ha d inspeccionar l àrea al voltant de l equip per a assegurar se que no hi hagi perills inflamables ni riscos d ignició Els rètols de No Fumar seran desplegats ÀREA VENTILADA Asseguri s que l àrea estigui oberta o que e...

Page 69: ...ermanents al circuit sense assegurar se que això no excedeixi el voltatge i el corrent permesos per a l equip en ús Els components intrínsecament segurs són els únics tipus en els quals es pot treballar mentre es viu en presència d una atmosfera inflamable L aparell de prova ha de tenir la qualificació co rrecta Reemplaci els components sol amb parts especificades pel fabricant Altres parts poden ...

Page 70: ...àrrega estigui com pleta si no és així S ha de tenir extrem cuidat de no sobrellenar el sistema de refrigeració Abans de recarregar el sistema se sotmetrà a prova de pressió amb OFN El sistema es provarà contra fugides en finalitzar la càrrega però abans de la posada en marxa S ha de re alitzar una prova de fugida de seguiment abans d abandonar el lloc DESMANTELLAMENT Abans de dur a terme aquest p...

Page 71: ...e residus corresponent No barregi refrige rants en unitats de recuperació i especialment no en cilindres Si els compressors o olis del compressor han de ser remoguts asseguri s que hagin estat evacuats a un nivell acceptable per a assegu rar se que el refrigerant inflamable no romangui dins del lubrificant El procés d evacuació es durà a terme abans de retornar el compressor als pro veïdors Per a ...

Page 72: ...ip pot ser causat per la pèrdua de refrigerant i és possible que hi hagi una fugida de refrigerant Descarregui els condensadors de manera que no provoquin espurnes Quan es requereixi soldadura forta els se güents procediments es duran a terme en l ordre correcte Retiri el refrigerant Si les regulacions na cio nals no requereixen la recuperació dreni el refrigerant cap a l exterior Vagi amb compte ...

Page 73: ...ortar junts estarà determinada per les normes de transport aplicables MARCAT D EQUIPS AMB SIGNES Els avisos d electrodomèstics similars que s usen en una àrea de treball generalment són tractats per les reglamentacions locals i brinden els requisits mínims per a la provisió de senyals de seguretat i o de salut per a un lloc de treball S han de mantenir tots els rètols requerits i els ocupadors han...

Page 74: ...en Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan U bespaart hierdoor ener gie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is Enkele delen van het apparaat zijn licht ges meerd waardoor het apparaat bij het eerste gebruik enigszins kan roken Na korte tijd stopt dit va...

Page 75: ...water full aan Het apparaat maakt een geluid om de gebruiker te waar schuwen In dit geval houdt de luchtontvochtiger op te werken Verwijder het waterreservoir Plaats uw handen op de zijkanten van het reservoir in de gleuven om het reservoir voorzichtig te verwijderen Giet het reservoir leeg Plaats het reservoir weer in het apparaat om de luchtontvochtiger opnieuw op te starten WATERAFVOER CONTINU ...

Page 76: ...t onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehouden wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort worden en kan de veiligheid aangetast worden Droog alle onderdelen alvorens het apparaat opnieuw te monteren en op te bergen HET LUCHTFILTER REINIGEN Reinig het luchtfilter elke 2 weken Wanneer het luchtfilter verstopt is met stof zal zijn effi ciëntie achterui...

Page 77: ...ochtiging werkt niet Is het luchtfilter geblo kkeerd Reinig het luchtfilter zoals aangege ven in het hoofdstuk Het luchtfilter reinigen Zijn de luchtinvoer of afvoer geblokkeerd Verwijder de voorwerpen of stofdeel tjes die de luchtinvoer en of afvoer blokkeren Er komt geen lucht uit het apparaat Is het luchtfilter geblo kkeerd Reinig het luchtfilter zoals aangege ven in het hoofdstuk Het luchtfilt...

Page 78: ...RONNEN Geen enkele persoon die werkzaamheden uitvoert aan een koelsysteem waarbij er werk zaamheden moeten gebeuren aan leidingen die brandbaar koelmiddel bevatten of hebben bevat mag een ontstekingsbron gebruiken want dat kan een brand of een explosie ve roorzaken Alle mogelijke ontstekingsbronnen met inbegrip van roken moeten ver genoeg uit de buurt worden gehouden van de plaats van installatie ...

Page 79: ...jke situatie Er moet bijzondere aandacht besteed worden aan de volgende zaken om ervoor te zorgen dat bij het werken met elektrische onderdelen de behuizing niet op zo n manier gewijzigd wordt dat het niveau van bescherming aange tast wordt Dat geldt voor schade aan kabels een buitensporig aantal aansluitingen termi nals niet aan de oorspronkelijke specificatie voldoen schade aan de afdichtingen o...

Page 80: ...s meerdere keren herhaald wordt Voor deze taak mag er geen perslucht of zuurstof gebruikt worden De spoeling moet gebeuren door het vacuüm in het systeem met OFN te verbreken en u moet het blijven vullen totdat de werkdruk bereikt wordt vervolgens wordt het naar de atmosfeer afgevoerd en uiteindelijk wordt het vacuüm verminderd Dit proces dient herhaald te worden totdat er geen koelmiddel meer in ...

Page 81: ...op een veilige manier verwijderd zijn Zorg er bij het overbrengen van koelmiddel naar de cilinders voor dat enkel de juiste cilinders voor opvang van koelmiddel worden gebruikt Zorg ervoor dat het juiste aantal cilinders beschikbaar is voor het behoud van de totale lading van het systeem Alle cilinders die gebruikt worden zijn ontworpen voor het opgevangen koelmiddel en zijn geëtiketteerd voor dat...

Page 82: ... clausule GG 2 De veiligheid van het apparaat hangt af van de ventilatie van de ruimte De loskoppeling van het apparaat of de opening van de behuizing heeft geen significante invloed op de veiligheid van het apparaat De ventilatie van de ruimte mag niet worden losgekoppeld tijdens repara tieprocedures Informatie over het concept van afgedichte componenten en behuizingen volgens IEC 60079 15 2010 I...

Page 83: ...het gebouw stroomt Maak het koelcircuit volledig leeg Draineer het koelmiddelcircuit met stikstof gedu rende 5 minuten Maak het koelcircuit opnieuw volledig leeg Vul met stikstof tot aan de atmosferische druk Plaats een etiket op de apparatuur om aan te geven dat het koelmiddel werd verwijderd VERWIJDERING Zorg voor voldoende ventilatie op de werkplek Verwijder het koelmiddel Indien de nationale r...

Page 84: ...APPARATEN De opslag van de apparatuur moet overe enkomstig de instructies van de fabrikant gebeuren Opslag van verpakte onverkochte apparatuur De bescherming van de verpakking moet op zo n manier worden gebouwd dat een mecha nische beschadiging van de apparatuur in de verpakking geen lekkage van het koelmiddel kan veroorzaken Het maximum aantal toegestane apparaten dat samen mag worden opgeslagen ...

Page 85: ...otykowo lub mentalnie oraz nie zaznajamianych z jego użytkowaniem Nie wystawiać urządzenia na wysokie tempe ratury Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez opieki W ten sposób zaoszczędzi się energię i przedłuży się okres użytkowania urządzenia INSTRUKCJE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRZED UŻYCIEM Upewnić się że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia Niektóre części żelazka został...

Page 86: ...zbiornik na wodę będzie pełny PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA Nacisnąć przycisk prędkości wentylatora 5 aby wybrać pożądaną prędkość Lampka kontrolna pokaże wybraną prędkość DRENAŻ ZBIORNIK NA WODĘ Gdy zbiornik na wodę będzie pełny zapali się kontrolka water full Urządzenie wyemituje również dźwięk ostrzegający użytkownika Kiedy to się stanie osuszacz przestanie działać Przystąpić do usunięcia zbiornik na wo...

Page 87: ...znych części urządzenia Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach ani nie umieszczać go pod bieżącą wodą Jeśli urządzenie nie będzie utrzymywane w czystości jego powierzchnia może ulec degra dacji i wpłynąć na żywotność produktu oraz może być niebezpieczna w użyciu Wysuszyć wszystkie elementy przed ponow nym montażem CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA Filtr powietrza należy czyścić co 2 ...

Page 88: ...szacz nie może działać Funkcja osuszania nie działa Czy filtr powietrza nie jest zatkany Wyczyść filtr powietrza zgodnie z opisem w rozdziale Czyszczenie filtra powietrza Czy wloty lub wylot powietr za są zatkane Usunąć przedmioty lub cząsteczki które blokują wlot i lub wylot powie trza Nie wylatuje powietrze Czy filtr powietrza nie jest zatkany Wyczyść filtr powietrza zgodnie z opisem w rozdziale...

Page 89: ...buch Wszystkie możliwe źródła zapłonu w tym papierosy muszą znajdować się wystarczająco daleko od miejsca instalacji naprawy likwidowania podczas którego możliwe jest uwolnienie łatwopalnego czynnika chłodniczego do otaczającej przestrzeni Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić obszar otaczający urządzenie aby upewnić się że nie ma łatwopalnych zagrożeń ani ryzyka zapłonu Należy rozmieścić...

Page 90: ...astosowanie silikonowego uszczel niacza może hamować skuteczność niektórych typów urządzeń do wykrywania wycieków Iskro bezpieczne komponenty nie muszą być izolowa ne przed rozpoczęciem pracy przy nich NAPRAWA KOMPONENTÓW ISKROBEZPIECZNYCH Nie stosować stałego obciążenia indukcyj nego ani pojemnościowego do obwodu nie upewniając się że nie przekracza to napięcia i prądu dozwolonego dla urządzenia ...

Page 91: ...wania na rurach Upewnić się że wyjście z pompy próżniowej nie znajduje się blisko źródła zapłonu i że jest odpowiednia wentylacja PROCEDURY NAPEŁNIENIA Oprócz konwencjonalnych procedur napełniania ładowania należy przestrzegać następujących wymagań Upewnić się że nie ma skażenia różnych czynników chłodniczych podczas korzystania z urządzenia do napełniania Węże lub przewody powinny być jak najkrót...

Page 92: ...czących danego sprzętu który ma się pod ręką i musi być odpowiedni do odzyskiwania łatwopalnych czynników chłodniczych Ponadto musi być dostępny zestaw skalibrowanych wag działających prawidłowo Węże muszą być kompletne ze szczelnymi złączkami i w dobrym stanie Przed użyciem sprzętu do odzyskiwania należy upewnić się że jest on w dobrym stanie i działa sprawnie że był konserwowany prawidłowo i że ...

Page 93: ...trz lub w specjalnie wyposażonym warsztacie Zapewnić odpowiednią wentylację w miejscu naprawy Należy mieć na uwadze że złe działanie urządzenie może być spowodowane wyciekiem czynnika chłodniczego i że może mieć miejsce wyciek czynnika chłodniczego Rozładować kondensatory w taki sposób aby nie wywołać iskrzenia Standardowa procedu ra zwarcia zacisków kondensatora generuje generalnie iskry Złożyć p...

Page 94: ...ego azotem przez 5 minut Ponownie opróżnić Odciąć kompresor i spuścić olej TRANSPORT OZNACZENIE I PRZECHOWYWANIE URZĄDZEŃ KTÓRE UŻYWAJĄ ŁATWOPALNYCH CZYNNIKÓW CHŁODNICZYCH TRANSPORT URZĄDZEŃ KTÓRE ZAWIERAJĄ CZYNNIKI CHŁODNICZE Zwraca się uwagę na fakt że mogą istnieć do datkowe przepisy transportowe odnoszące się do urządzeń które zawierają łatwopalne gazy Maksymalna liczba urządzeń lub konfigurac...

Page 95: ...από άτομα με σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές αναπηρίες τα οποία δεν είναι εξοικειωμένα με τη χρήση της συσκευής Μην εκθέτετε τη συσκευή σε ακραίες θερμοκρασίες Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Αυτό θα σας βοηθήσει να εξοικονομείτε ενέργεια και θα επιμηκύνετε τη διάρκεια ζωής της συσκευής ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει όλα τα υλικά συσκευασία...

Page 96: ...ξη θα ανάψει Αυτή η λειτουργία θα ακυρώνεται όταν ο αφυγραντήρας ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται χειροκίνητα ή η δεξαμενή νερού γεμίσει ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Πατήστε το κουμπί ταχύτητας του ανεμιστήρα 5 για να επιλέξετε την επιθυμητή ταχύτητα ανεμιστήρα Η φωτεινή ένδειξη θα δείξει την ταχύτητα που έχετε επιλέξει ΣΤΡΑΓΓΙΣΗ ΔΕΞΑΜΕΝΉ ΝΕΡΟΎ Όταν η δεξαμενή νερού έχει γεμίσει η φωτεινή ένδειξη wate...

Page 97: ...ήνετε να μπαίνει νερό ή άλλα υγρά στο εσωτερικό της σχάρας ή στα εσωτερικά μέρη της συσκευής Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά ούτε να την τοποθετείτε κάτω από τρεχούμενο νερό Αν η συσκευή δεν διατηρείται καθαρή η επιφάνειά της θα μπορούσε να φθαρεί και αυτό να επηρεάσει τη διάρκεια ζωής του προϊόντος κι έτσι θα μπορούσε να μην είναι ασφαλές πια προς χρήση Στεγνώστε όλα τα εξα...

Page 98: ...ι Η λειτουργία αφύγρανσης δεν λειτουργεί Μήπως έχει μπλοκάρει το φίλτρο αέρα Καθαρίστε το φίλτρο αέρα όπως υποδεικνύεται στο τμήμα Καθαρισμός του φίλτρου αέρα Μήπως είναι φραγμένες οι είσοδοι ή οι έξοδοι του αέρα Αφαιρέστε τα αντικείμενα ή τα στοιχεία που φράσσουν την είσοδο ή και την έξοδο αέρα Δεν βγαίνει αέρας Μήπως έχει φράξει το φίλτρο αέρα Καθαρίστε το φίλτρο αέρα όπως υποδεικνύεται στο τμήμ...

Page 99: ...κθεση οποιασδήποτε εργασίας αγωγών που περιέχουν ή περιείχαν εύφλεκτο ψυκτικό μέσο δεν πρέπει να χρησιμοποιεί καμία πηγή ανάφλεξης με τρόπο που θα μπορούσε να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη Όλες οι πιθανές πηγές ανάφλεξης ακόμη και τα τσιγάρα πρέπει να διατηρούνται αρκετά μακριά από τον τόπο εγκατάστασης επισκευής και διάθεσης γιατί κατά τη διάρκεια τους μπορεί να ελευθερωθεί εύφλεκτο ψυκτικό μέσο σ...

Page 100: ...ίες με ηλεκτρικά εξαρτήματα το περίβλημα δεν αλλάζει τόσο ώστε να επηρεάζεται το επίπεδο προστασίας Η προσοχή περιλαμβάνει βλάβες στα καλώδια υπερβολικά μεγάλο αριθμό συνδέσεων τερματικά που δεν έγιναν σύμφωνα με την αρχική προδιαγραφή βλάβες στις συζεύξεις εσφαλμένη προσαρμογή στυπιοθλιπτών κ λπ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει συναρμολογηθεί με ασφαλή τρόπο Βεβαιωθείτε ότι οι συζεύξεις ή τα υλικά ...

Page 101: ...το Η φόρτιση του ψυκτικού μέσου θα ανακτηθεί στους σωστούς κυλίνδρους ανάκτησης Το σύστημα καθαρίζεται με OFN ώστε η μονάδα να είναι ασφαλής Αυτή η διαδικασία μπορεί να χρειαστεί να επαναληφθεί αρκετές φορές Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για αυτόν τον σκοπό πιεσμένος αέρας ή οξυγόνο Η έκπλυση πρέπει να επιτευχθεί διακόπτοντας το κενό στο σύστημα με OFN και στη συνέχεια γεμίζοντας μέχρι να επιτευχθ...

Page 102: ...φέρουν ότι η συσκευή περιέχει εύφλεκτο ψυκτικό μέσο ΑΝΑΚΤΗΣΗ Όταν απομακρύνεται το ψυκτικό μέσο από ένα σύστημα είτε πρόκειται για συντήρηση είτε για κλείσιμο προτείνεται μια ορθή πρακτική για την ασφαλή διάθεση όλων των ψυκτικών μέσων Κατά τη μεταφορά ψυκτικού μέσου στους κυλίνδρους βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιούνται αποκλειστικά κύλινδροι ανάκτησης των κατάλληλων ψυκτικών μέσων Βεβαιωθείτε ότι δια...

Page 103: ...ρος με εξαερισμό βλ ρήτρα GG 4 Η ασφάλεια της συσκευής εξαρτάται από τον εξαερισμό του περιβλήματος Η αποσύνδεση της συσκευής ή το άνοιγμα του ερμαριού έχει σημαντική επίπτωση στην ασφάλεια Χρειάζεται προσοχή για τη διασφάλιση επαρκούς εξαερισμού εκ των προτέρων Αίθουσα με εξαερισμό βλ ρήτρα GG 5 Η ασφάλεια της συσκευής εξαρτάται από τον εξαερισμό του δωματίου Η αποσύνδεση της συσκευής ή το άνοιγμ...

Page 104: ...νάκτηση αντλήστε το ψυκτικό μέσο προς τα έξω Προσέξτε να μην προκαλέσει κίνδυνο το αντλημένο ψυκτικό μέσο Σε περίπτωση αμφιβολιών κάποιος πρέπει να φυλάσσει την έξοδο Χρειάζεται ιδιαίτερη προσοχή ώστε το ψυκτικό μέσο να μην αιωρείται εκ νέου εντός του κτιρίου Εκκενώστε το κύκλωμα του ψυκτικού μέσου Καθαρίστε το κύκλωμα του ψυκτικού μέσου με άζωτο για 5 λεπτά Εκκενώστε εκ νέου Γεμίστε με άζωτο μέχρ...

Page 105: ...έπει να είναι το απλούστερο δυνατό και να περιλαμβάνει μόνο τις βασικές λεπτομέρειες ΔΙΆΘΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΏΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΈΧΟΥΝ ΕΎΦΛΕΚΤΑ ΨΥΚΤΙΚΆ ΜΈΣΑ Βλ εθνική νομοθεσία ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΏΝ ΣΥΣΚΕΥΏΝ Η αποθήκευση των συσκευών πρέπει να ακολουθεί τις οδηγίες του κατασκευαστή Αποθήκευση συσκευασμένων συσκευών που δεν έχουν πουληθεί Η προστασία του πακέτου αποθήκευσης πρέπει να έχει διαμορφωθεί έτσι...

Page 106: ...ибор вне досягаемости детей и или лиц с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также тех кто не знаком с правилами его использования Не подвергайте прибор влиянию высоких температур Храните прибор в сухом защищенном от пыли и солнечных лучей месте Никогда не оставляйте прибор без присмотра Это также сэкономит энергию и продлит срок службы прибора ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУА...

Page 107: ...анное врремя подтвердится Сверху загорится световой индикатор Эта функция будет отменена при включении выключении осушителя вручную и при заполнении резервуара для воды СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА Выберите нужную скорость вентилятора высокую или низкую нажав на кнопку скорости вентилятора 5 Контрольный индикатор сверху укажет какой режим был выбран ДРЕНАЖНАЯ СИСТЕМА РЕЗЕРВУАР ДЛЯ ВОДЫ Когда резервуар для...

Page 108: ...кты на основе кислоты или с высоким уровнем pH например отбеливатель а также абразивные чистящие вещества Не допускайте попадания внутрь через отверстия для прохождения воздуха воды или иной жидкости чтобы не повредить внутренние части Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость а также под струю воды Если прибор не будет содержаться в чистом состоянии его поверхность может быть повреждена...

Page 109: ...ьный механизм и прибор не может начать работу Функция осушения воздуха не работает Воздушный фильтр засорился Очистите воздушный фильтр так как описано в разделе Очистка воздушного фильтра Впускная или выпускная труба закупорены Удалите затор из впускной или выпускной трубы Воздух не выходит Воздушный фильтр засорился Очистите воздушный фильтр так как описано в разделе Очистка воздушного фильтра П...

Page 110: ...я работу связанную с трубами которые содержат или содержали легковоспламеняющийся хладагент не должно использовать источники воспламенения так чтобы это могло привести к возгоранию или взрыву Все возможные источники воспламенения включая курение должны находиться достаточно далеко от места установки ремонта перемещения и утилизации прибора во время которых легковоспламеняющийся хладагент может быт...

Page 111: ...о убедиться что при работе с электрическими компонентами корпус не изменен так что снижен уровень защиты Это включает в себя повреждение кабелей чрезмерное количество соединений клеммы которые не соответствуют первоначальной спецификации повреждение герметичных компонентов неправильный монтаж сальников и т д Убедитесь что устройство надежно установлено Убедитесь что герметичные компоненты или герм...

Page 112: ... OFN чтобы устройство стало безопасным Этот процесс может потребоваться повторить несколько раз Сжатый воздух или кислород не должны использоваться для этой цели Промывка должна быть достигнута путем разрушения вакуума в системе с помощью OFN и заполнением до тех пор пока не будет достигнуто рабочее давление а затем осуществлен выброс в атмосферу и наконец достигнут вакуум Этот процесс должен быть...

Page 113: ... для возврата хладагента Убедитесь что имеется необходимое количество цилиндров для обеспечения общей зарядки системы Все используемые цилиндры предназначены для восстановленного хладагента и маркируются для этого хладагента т е Это специальные цилиндры для извлечения хладагента Цилиндры должны быть снабжены предохранительным клапаном и соответствующими запорными клапанами в хорошем рабочем состоя...

Page 114: ...яет на его безопасность Прежде всего необходимо обеспечить достаточную вентиляцию Вентилируемое помещение см Раздел GG 5 Безопасность прибора зависит от вентиляции помещения Выключение прибора или открытие корпуса не оказывает существенного влияния на безопасность Вентиляция помещения не должна быть отключена во время процедур ремонта Информация о концепции герметичных компонентов и герметичных ко...

Page 115: ... чтобы они не вызывали искрообразования Удалите хладагент Если рекуперация не обязательна в соответствии с национальными законодательством слейте хладагент наружу Следите за тем чтобы слитый хладагент не вызывал никакой опасности В случае сомнений кто то должен следить за его выходом Соблюдайте особую осторожность чтобы слитый хладагент не возвращался обратно в здание ОЧИСТИТЕ КОНТУР ХЛАДАГЕНТА Пр...

Page 116: ... признаками Эффективность предупреждающих знаков не должна уменьшаться из за слишком большого количества знаков размещенных вместе Любая пиктограмма должны быть как можно более простой и содержать только существенные детали УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИХСЯ ХЛАДАГЕНТОВ См национальное законодательство ХРАНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ПРИБОРОВ Хранение оборудования должно осуществ...

Page 117: ...i aparatul la temperaturi extreme Păstrați aparatul într un loc uscat lipsit de praf și care nu se află în lumina directă a soarelui Nu lăsați niciodată aparatul nesupraveg heat Astfel se economisește energie și se prelungește durata de funcționare a aparatului INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE Asigurați vă că ați îndepărtat toate ambalajele produsului Unele piese ale aparatului au fo...

Page 118: ... DE APĂ Când rezervorul de apă este plin indicatorul luminos pentru rezervor plin se va aprinde Aparatul va emite de asemenea un sunet zgomotos pentru a avertiza utilizatorul Când rezervorul de apă este plin funcționarea se va opri Continuați prin îndepărtarea rezervorului de apă Apucați părțile adâncite cu câte o mână pentru a îndepărta ușor rezervorul de apă Turnați apa afară Așezați rezervorul ...

Page 119: ...sați apa să curgă pe acesta Dacă aparatul nu este bine curățat suprafața acestuia se poate deteriora afectând în mod in evitabil durata de funcționare devenind nesigur pentru utilizare Apoi uscați toate piesele înainte de asamblare și depozitare CURĂȚAREA FILTRULUI DE AER Curățați filtrele de aer la fiecare 2 săptămâni Dacă filtrul de aer este blocat cu praf eficacita tea sa va fi redusă Spălați f...

Page 120: ...ncția de dezumidificare nu funcționează Este înfundat filtrul de aer Curățați filtrul de aer conform instrucțiunilor de la secțiunea Curățarea filtrului de aer Este blocată conducta de admisie sau conducta de evacuare Îndepărtați obstrucția din conduc ta de evacuare sau conducta de admisie Nu este evacuat aer Este înfundat filtrul de aer Curățați filtrul de aer conform instrucțiunilor de la secțiu...

Page 121: ...istanţă suficientă faţă de locul de instalare reparaţii şi eliminare operaţiuni în timpul cărora în spaţiul dimprejur se pot elibera agenţi frigorifici inflamabili Înainte de efectua rea lucrărilor zona din jurul echipamentului trebuie examinată pentru a garanta absenţa oricăror pericole sau riscuri de aprindere sau de incendiu Se vor afişa semne cu Fumatul interzis ZONĂ VENTILATĂ Asiguraţi vă că ...

Page 122: ...nei atmosfere inflamabile Aparatul de testare trebuie să aibă specificaţiile corespunzătoare Înlocuiţi componentele doar cu piese specificate de producător Utilizarea altor piese poate conduce la aprinderea agentului frigorific din atmosferă ca urmare a unei scurgeri CABLURILE Verificaţi cablurile să nu fie supuse uzurii co roziunii presiunii excesive vibraţiilor muchiilor ascuţite sau oricăror al...

Page 123: ... un test de control al scurgerilor SCOATEREA DIN FUNCŢIUNE Înainte de a efectua această procedură este esenţial ca tehnicianul să fie familiarizat pe deplin cu echipamentul şi toate detaliile aces tuia Se recomandă ca agenţii frigorifici să fie recuperaţi în siguranţă Înainte de efectuarea acestei activităţi se va preleva o mostră de ulei şi de agent frigorific în cazul în care este necesară o ana...

Page 124: ...tru a accelera acest proces se va folosi doar încălzirea electrică a corpului compresorului Când uleiul este drenat dintr un sistem acest lucru trebuie să se facă în siguranţă COMPETENŢA PERSONALULUI DE SERVICE GENERALITĂŢI Este necesară o instruire suplimentară pe lângă procedurile uzuale de reparare a echipamente lor frigorifice atunci când sunt afectate echip amentele cu agenţi frigorifici infl...

Page 125: ... clădire Evacuaţi circuitul agentului frigorific Purjaţi circuitul frigorific cu azot timp de 5 min Evacuaţi din nou Scoateţi componentele ce trebuie înlocuite prin tăiere nu cu flacără Purjaţi punctul de lipire tare cu azot în timpul procedurii de lipire tare Efectuaţi un test de scurgeri înainte de încărcarea cu agent frigorific Reasamblaţi incintele etanşe în mod corespunzător Dacă garniturile ...

Page 126: ...au sănătate pentru un spaţiu de lucru Trebuie utilizate toate semnele impuse iar angajatorii trebuie să se asigure că angajaţii primesc instrucţiuni şi instruire adecvate şi suficiente privind semnificaţia semnelor de siguranţă corespunzătoare şi privind măsurile ce trebuie luate în legătură cu acestea Eficacitatea semnelor nu trebuie diminuată prin aglomerarea prea multor semne Toate pictogramele...

Page 127: ... или хора с намалени физически сензорни или умствени възможности или такива несвикнали с боравенето с уреда Не излагайте уреда на крайно високи температури Никога не оставяйте уреда без надзор По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда УПЪТВАНИЯ ПРЕДИ УПОТРЕБА ПРЕДИ УПОТРЕБА Уверете се че изцяло сте отстранили опаковката на уреда Някои части на уреда са леко смазани поради ...

Page 128: ...секунди програмираното време ще се потвърди Cветлинният индикатор ще светне Тази функция се прекратява когато обезвлажнителят се включва или изключва ръчно или когато се напълни водният резервоар СКОРОСТ НА ВЕНТИЛАТОРА Изберете желаната скорост на вентилатора натискайки бутона за скорост 5 Светлинният индикатор ще укаже избраната скорост ДРЕНАЖ НА ВОДНИЯ РЕЗЕРВОАР При пълен воден резервоар ще се в...

Page 129: ...то белина или други разяждащи продукти Не позволявайте достъпа на вода или други някакви течности до вътрешността на решетката или вътрешните части на уреда В никакъв случай не потапяйте уреда във вода или други някакви течности нито го поставяйте под течаща вода В случай че уредът не се поддържа чист повърхността му може да се повреди и това да засегне полезния му живот а също може да го направи ...

Page 130: ...звлажняване не работи Възможно е въздушният филтър да е задръстен Почистете въздушния филтър според както е указано в раздела почистване на въздушния филтър Задръстени въздушните входове и изходи Извадете всички предмети или частици задръстващи въздушния вход и или изход Не излиза въздух Възможно е въздушният филтър е задръстен Почистете въздушния филтър според както е указано в раздела почистване...

Page 131: ...жащи или съдържали запалим охладител лицето извършващо тази дейност В НИКАКЪВ СЛУЧАЙ не бива да използва източници на запалване така че да не предизвика пожар или взрив Всички възможни източници на запалване включително тези вследствие на тютюнопушене следва да се държат на достатъчно далечно разстояние от мястото на инсталиране поправка и отстраняване тъй като по време на тези дейности може да из...

Page 132: ...подсигурим че при работата с електрокомпоненти обвивката не ще се промени така че да бъде засегнато равнището на защита особено внимание следва да се обърне на следното Това следва да включва повреди на кебелите прекален брой връзки терминали неосъществени според оригиналната спецификация повреди по уплътнителите щуцерите и т н Уверете се че уредът е монтиран по безопасен начин Уверете се че уплът...

Page 133: ... да се прочиства с OFN Възможно е този процес да се наложи да бъде повторен неколкократно Сгъстеният въздух и кислородът не бива да се използват за изпълнение на тази задача Промиването следва да се извърши като се наруши вакуума на системата с OFN и пълн0енето да продължи докато се постигне работното налягане След това следва да се изхвърли в атмосферата и накрая да се сведе до вакуум Този процес...

Page 134: ...ка било за затварянето препоръчва се като добра практика всички охладители да бъдат елиминирани по сигурен начин При прехвърляне на охладител към цилиндрите уверете се че се използват само подходящи цилиндри за възстановяване на охладител Уверете се че е налице правилното количество цилиндри за да удържите пълното зареждане на системата Всички използвани цилиндри са програмирани за възстановения о...

Page 135: ...можно да се натрупа охладител с утечки в отделението като при отваряне на отделението се освободи запалима газова смес Вентилирано пространство виж Клауза GG 4 Безопасността на изделието зависи от вентилирането на кожуха Изключването на уреда или отварянето на шкафа се отразява значително на безопасността Предварително следва да да се внимава за да се осигури достатъчна вентилация Вентилирано поме...

Page 136: ...пасността е засегната зареденият охладител следва да бъде отстранен преди затварянето му Уверете се че е налице достатъчно проветряване на мястото където се намира уредът Имайте предвид че неизправната работа на уреда може да се дължи на загуба на охладител и че е възможно да има утечка на охладител Разредете кондензаторите за да не предизвикат искри Отстранете охладителя В случай че държавния нор...

Page 137: ...ификация и инструктаж за значението на подходящите означения за безопасност а също и за действията които следва да се предприемат във връзка с тях Ако на едно място бъдат поставени прекалено голямо количество означения тяхната успешност може да се окаже ограничена Всяка използвана рисунка или схема следва да бъде възможно най опростена и да съдържа само най значимите подробности УНИЩОЖАВАНЕ НА УРЕ...

Page 138: ...حالة يف خطر أي افه ز استن يتم الذي التربيد غاز يسبب أال الحذر توخ الخارج إىل التربيد غاز استنزف االسرتداد تتطلب ال الوطنية اللوائح كانت إذا التربيد غاز الة ز بإ قم املبنى داخل املستنزف التربيد غاز تدوير إعادة عدم عىل الشديد الحذر توخي يجب املخرج حفظ الشخص عىل التربيد غاز دائرة بإخالء قم دقائق 5 ملدة بالنيرتوجني التربيد غاز دائرة طهر جديد من باإلخالء قم الزيت واستنزف الضاغط اقطع لالشتعال القابلة ال...

Page 139: ...رشيع يف وضعها ميكن التي الصلة ذات الوطنية الكفاءة معايري لتدريس املعتمدة الوطنية التدريب منظامت التدريب بهذا تضطلع البلدان من كثري ويف بشهادة عليها الحصول تم التي الكفاءة توثيق ويجب التأهيل ييل ما مضمون التدريب يشمل أن وينبغي حذر بدون معها التعامل تم إذا خطرية تكون أن ميكن لالشتعال القابلة املنتجات أن لتبيني لالشتعال القابلة التربيد ات ز غا انفجار احتامل عن معلومات الكهربائية والسخانات الكهربائية ...

Page 140: ...امل بغاز أخرى مرة والتطهري والتفريغ خامل بغاز الدائرة وتطهري التربيد غاز الة ز بإ قم التايل اء ر اإلج اتباع يجب معتربة الهواء استخدام ينبغي ال ات ر م عدة ار ر التك إىل العملية هذه تحتاج وقد آمنة الوحدة لجعل NFO بـ النظام تطهري سيتم الصحيحة االسرتداد أسطوانات يف التربيد غاز شحن الجو إىل قذفه يتم ثم العمل ضغط تحقيق يتم حتى امللء يف ار ر واالستم NFO بـ النظام يف اغ ر الف كرس طريق عن التنظيف يتحقق أن ...

Page 141: ...ية درجة تستمر وسوف ساخن عمل بأي القيام أو النظام إىل الدخول قبل كافية تهوية ذات أو مكشوفة املنطقة أن من تأكد الجو إىل ً ا خارج قذفه ويفضل منبعث تربيد غاز أي بأمان التهوية تشتت التربيد معدات عىل الضوابط حال يف األوقات جميع يف املصنعة بالرشكة الخاصة والخدمة الصيانة إرشادات اتباع ويجب الصحيحة واملواصفات للغرض صالحة تكون أن يجب الكهربائية املكونات تغيري عند حجم يكون لالشتعال قابلة تربيد ات ز غا تستخدم...

Page 142: ...ح درجة هل مئوية درجات 5 من أقل أو الرطوبة مزيل تشغيل ميكن وال الحامية نظام تفعيل تم الرطوبة الة ز إ وظيفة تعمل ال مسدود الهواء مرشح هل مرشح تنظيف قسم يف موضح هو كام الهواء مرشح بتنظيف قم الهواء مسدودة الهواء ومخارج مداخل هل الهواء خروج أو و دخول متنع التي األجسام أو األشياء الة ز بإ قم هواء يخرج ال مسدود الهواء مرشح هل مرشح تنظيف قسم يف موضح هو كام الهواء مرشح بتنظيف قم الهواء صاخب التشغيل مستقر غ...

Page 143: ...ان ز الخ أفرغ الرطوبة مزيل تشغيل إلعادة الجهاز يف ان ز الخ أعد املستمر الرصف الرصف ار ر باستم املياه لترصيف G الرصف بفتحة ملم 01 داخيل بقطر H الرصف خرطوم توصيل فيمكنك ميتلئ كلام ان ز الخ تفريغ عدم تفضل كنت إذا الفتحة حول الخرطوم بإدخال بارش بعناية املاء ان ز خ وأخرج G الرصف فتحة موقع حدد الخرطوم لتثبيت الرصف فتحة تحت سم 01 الخرطوم من السفيل الجزء يكون أن يجب املستمر املياه بترصيف يسمح مكان يف الخر...

Page 144: ...ا بعيد الجهاز هذا احفظ الجهاز عمر ويطيل الطاقة توفري عىل يساعدك سوف األمر وهذا اقبة ر م بدون ً ا أبد الجهاز ترتك ال عالية ارة ر ح لدرجات الجهاز تعرض ال االستخدام قبل تعليامت االستعامل قبل املنتج من والتغليف التعبئة مواد جميع الة ز إ من تأكد الدخان هذا سيتوقف قصري وقت بعد خفيف دخان ينبعث قد مرة ألول الجهاز تشغيل عند لذلك ً ال قلي الجهاز اء ز أج بعض تزييت تم لقد التهوية جيدة غرفة يف ساعتني ملدة قوة ...

Page 145: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 146: ... U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte resów należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej Najbliższy punkt można znaleźć korzystając ...

Page 147: ...ция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на потребител следва да се насочите към някой от нашите оторизирани сервизи Най близкия до Вас сервиз можете да откриете на следния линк http taurus home com Също така можете да потърсите информация свързвайки се с нас вижте на последната страница на наръчника Наръчника с указания и неговите осъвременявания можете да свали...

Page 148: ...082453 España Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75...

Page 149: ... los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon Kempton Park 1619 Johan nesburg 27 011 392 5652...

Page 150: ......

Page 151: ......

Page 152: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 08 08 20 ...

Reviews: