tau T-PHONE User Manual Download Page 15

15

T-PHONE

DIP-SWITCHES

1

On

Le relais 1 est monostable (type bouton).

Off

Le relais 1 est bistable (type interrupteur) : un appel active le relais et le suivant le 

désactive.

2

On

Le relais 2 est monostable (type bouton).

Off

Le relais 2 est bistable (type interrupteur) : un appel active le relais et le suivant le 

désactive.

3

On

Le dispositif envoie un appel vers le numéro appelant, en confirmant qu’il a reçu l’ap-

pel. Si le relais a été désactivé il envoie un bip, autrement plusieurs bips.

Note: En cas de relais monostable, un seul bip reviendra toujours.

Off

Le dispositif envoie un message SMS d’état au numéro appelant, s’il est habilité à les 

recevoir.

8

7

6

5

Common Relay 2

Common Relay 1

Relay 2

Relay 1

N.O. Contact - Relay 2

N.O. Contact - Relay 1

Dip-switches

Jumper Alimentation

Inséré si 12V

Ne pas Inséré si 24V

Entrée Alimentation

Min. 12V AC/DC 1,5A

Max. 24V AC/DC

Porte carte Sim

J1

J1

Connecteur J1

5-  N.O. 2

6-  COM 2

7-  COM 1

8-  N.O. 1

FRANÇAIS

Summary of Contents for T-PHONE

Page 1: ... gate opening from mobile phone Dual Band Aktivator GSM 900 1800 MHz zur Tor Öffnung mit dem Handy Activateur dual band GSM 900 1800 Mhz pour ouverture portail avec mobile Activador dual band GSM 900 1800 Mhz para apertura de puerta desde el teléfono móvil Via Enrico Fermi 43 36066 Sandrigo VI Italia Tel 39 0444 750190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com IT Istruzioni originali...

Page 2: ...o con una tensione 12V 24V AC DC In caso di mancanza di corrente il dispositivo ricorda lo stato dei relays in modo da ripristinarlo inserire la SIM acquistata in un qualsiasi telefono cellulare 1_ Disattivare richiesta codice PIN 2_ Memorizzare il nome e il numero di telefono degli amministratori e degli utenti nella rubrica con il formato XY nome dove X indica la categoria 0 zero Amministratore ...

Page 3: ... 1 è bistabile tipo interuttore una chiamata attiva il relay e la successiva lo disattiva 2 On Il relay 2 è monostabile tipo pulsante Off Il relay 2 è bistabile tipo interuttore una chiamata attiva il relay e la successiva lo disattiva 3 On Il dispositivo invia una telefonata verso il numero chiamante confermando di avere ri cevuto la chiamata Se il relay è stato disattivato invia uno squillo altr...

Page 4: ...no precedentemente inserito come Amministratore Per aggiungere nuovi numeri inviare un SMS da un telefono precedentemente inserito come amministratore con il seguente formato Xnome numero dove X indica la categoria vedi paragrafo CATEGORIE DI UTILIZZATORI nome indica il nome dell utilizzatore numero è il numero dell utilizzatore aggiunto senza 39 Esempio 01 Paola 0444123456 Si possono aggiungere p...

Page 5: ... 900 1800 MHz per apertura cancello da telefono cellulare 250T PHONE è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle seguenti normative CE Direttiva R TTE 1999 5 CE Direttiva EMC 2004 108 CE Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE Sandrigo 22 03 2012 Il Rappresentante Legale _________________________________________ Bruno Danieli ITALIANO ...

Page 6: ...the device remembers the state of the relays in order to restore it Insert the SIM purchased in any mobile telephone 1_ Deactivate the PIN security setting 2_ Store the name and telephone number of the administrators and users in the contact list with the following format XY name where X indicates the category 0 zero Administrator not used User Y indicates the associated relay 1 one Relay No 1 2 t...

Page 7: ...er confirming that it has re ceived the call If the relay was deactivated it sends one ring otherwise several rings NOTE In case of a non latching relay it will always respond with only one ring Off The device sends an SMS text message to the calling number if it is enabled to receive text messages 8 7 6 5 Common Relay 2 Common Relay 1 Relay 2 Relay 1 N O Contact Relay 2 N O Contact Relay 1 Dip sw...

Page 8: ...rator To add new numbers send an SMS text message from a telephone previously inserted as ad ministrator with the following format Xname number where X indicates the category see USER CATEGORIES section name indicates the name of the user number is the number of the user being added without the Country code Example 01 Paola 0444123456 Several numbers can be added with the same SMS text message sep...

Page 9: ...z activator for gate opening from mobile phone 250T PHONE complies with the essential safety requirements of the following EC standards R TTE Directive 1999 5 EC EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Sandrigo 22 03 2012 Legal Representative _________________________________________ Bruno Danieli ENGLISH ...

Page 10: ...nterbrechungen der Stromversorgung speichert die Vorrichtung den Status der Relais ab sodass er wiederhergestellt werden kann Setzen Sie die erworbene SIM in ein beliebiges Handy ein 1_ Deaktivieren Sie die PIN Abfrage 2_ Speichern Sie den Namen und die Telefonnummer der Administratoren und der Benutzer im Telefonbuch im folgenden Format ab XY Name wobei X die Kategorie angibt 0 null Administrator...

Page 11: ...fang des Anrufs Falls das Relais deaktiviert worden ist sendet es einen Klingelton anderenfalls mehrere Klingeltöne Anm Bei einem monostabilen Relais wird immer nur ein Klingelton zurückge sendet Off Die Vorrichtung sendet eine Status SMS an die zu Empfang befähigte Rufnummer 8 7 6 5 Common Relay 2 Common Relay 1 Relay 2 Relay 1 N O Contact Relay 2 N O Contact Relay 1 Dip switches Jumper Stromvers...

Page 12: ...ben worden ist Senden Sie zum Hinzufügen neuer Nummern eine SMS von einem zuvor als Administrator ein gegebenen Handy mit dem folgenden Format XName Nummer wobei X die Kategorie angibt siehe Abschnitt BENUTZERKATEGORIEN Name den Namen des Benutzers angibt Nummer die Nummer des hinzugefügten Benutzers angibt ohne Landesvorwahl Beispiel 01 Paola 0444123456 Es ist möglich mehrere Nummer mit der gleic...

Page 13: ...y 250T PHONE den grundsätzlichen Sicherheitseigenschaften der folgenden Vorschriften EG entspricht 1999 5 EG Funkgeräte und Fernmitteilungsendeinrichtungen 2004 108 EG Richtlinie für elektromagnetische Kompatibilität 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie Sandrigo 22 03 2012 Der gesetzliche Vertreter _________________________________________ Bruno Danieli DEUTSCH ...

Page 14: ...bsence de courant le dispositif garde en mémoire l état des relais de ma nière à les rétablir introduire la SIM achetée dans un mobile quel qu il soit 1_ Désactiver la demande de code PIN 2_ Mémoriser le nom et le numéro de téléphone des administrateurs et des utilisateurs dans la rubrique sous le format XY nom où X indique la catégorie 0 zéro Administrateur non utilisé Utilisateur Y indique le re...

Page 15: ...elant en confirmant qu il a reçu l ap pel Si le relais a été désactivé il envoie un bip autrement plusieurs bips Note En cas de relais monostable un seul bip reviendra toujours Off Le dispositif envoie un message SMS d état au numéro appelant s il est habilité à les recevoir 8 7 6 5 Common Relay 2 Common Relay 1 Relay 2 Relay 1 N O Contact Relay 2 N O Contact Relay 1 Dip switches Jumper Alimentati...

Page 16: ...llé comme Administrateur Pour ajouter de nouveaux numéros envoyer un message SMS d un mobile préalablement insé ré comme administrateur sous le format suivant Xnom numéro où X indique la catégorie voir paragraphe CATÉGORIES D UTILISATEURS nom indique le nom de l utilisateur numéro est le numéro de l utilisateur ajouté sans préfixe international Exemple 01 Paola 0444123456 On peut ajouter plusieurs...

Page 17: ...avec mobile 250T PHONE est conforme aux exigences essentielles de sécurité des réglementations CE suivantes 1999 5 CE Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication 2004 108 CE Directive Compatibilité Électromagnétique 2006 95 CE Directive Basse Tension Sandrigo 22 03 2012 Le Représentant légal _________________________________________ Bruno Danieli FRANÇAIS ...

Page 18: ...arse con una tensión 12V 24V AC DC En caso de falta de corriente el dispositivo recuerda el estado de los relés para poder restablecerlo Coloque la SIM comprada en cualquier teléfono móvil 1_ Desactive la solicitud de código PIN 2_ Memorice el nombre y el número de teléfono de los administradores y de los usuarios en la guía con el formato XY nombre donde X indica la categoría 0 cero Administrador...

Page 19: ...ante confirmando que ha recibido la llamada Si el relé se desactivó envía un tono por el contrario varios tonos NOTA En el caso de relé monoestable siempre retornará un solo tono Off El dispositivo envía un mensaje SMS de estado al número llamante si está habilita do para recibirlos 8 7 6 5 Common Relay2 Common Relay1 Relay 2 Relay 1 N O Contact Relay2 N O Contact Relay1 Dip switches Jumper Alimen...

Page 20: ...strador Para añadir nuevos números mediante un mensaje de texto SMS desde un teléfono incorpo rado previamente como Administrador utilice el siguiente formato Xnombre numéro donde X indica la categoría véase párrafo CATEGORÍAS DE USUARIOS nombre indica el nombre del usuario número es el número del usuario añadido sin prefijo internacional Ejemplo 01 Paula 0444123456 Se pueden añadir varios números...

Page 21: ... da telefono cellulare 250T PHONE cumple con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes normas CE 1999 5 CE Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación 2004 108 CE Directiva Compatibilidad Electromagnética 2006 95 CE Directiva Baja Tensión Sandrigo 22 03 2012 El representante legal _________________________________________ Bruno Danieli ESPAÑOL ...

Page 22: ...rDefektdurcheineInstallationverursachtist dienichtnachdeninjederPackungenthaltenenHerstelleranweisungenerfolgte wennfürdieInstallationderVorrichtungauchandereTeilealsOriginal TAU Komponentenverwendetwurden wenndieSchädendurchNaturkatastrophen Handhabungen Spannungsüberlasten unkorrekteVersorgung unsachgemäßeReparaturen falscheInstallationodersonstiges fürdasdieFirma TAUkeineVerantwortunghat verurs...

Page 23: ... DATI DELL UTENTE FINALE USER INFORMATION COORDONNÉES DE L UTILISATEUR FINAL DATEN DES ENDABNEHMERS DATOS DEL USUARIO FINAL Data di acquisto Date of purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data di installazione Date of installation Date d installation Installationsdatum Fecha de instalación Cognome Surname Nom Nachname Apellido ______________________________ Nome Name Prénom Name Nombre __...

Page 24: ...odos componentes originales TAU para la instalación del equipo automático de apertura Quadro elettrico di comando Electric control panel Coffret électrique de commande Elektr Schaltpult Cuadro eléctrico de mando Serial n _______________ Radio ricevente Radio receiver Récepteur Funkempfänger Radiorreceptor Serial n _______________ Fotocellule o e altro Photocell and or alternative Photocellules ou ...

Reviews: