15
INSTALLATION WARNINGS -
GENERAL SAFETY REQUIREMENTS
1) Carefully read all instructions before installation, as they provide important instructions regarding the safety, installation, opera-
tion and maintenance. Incorrect installation or use of the product may lead to serious physical injury.
2) Never leave packaging materials (plastic, polystyrene etc.) within the reach of children as they constitute a potential hazard.
3) Keep the instructions in a safe place for future consultation.
4) This product has been designed and constructed exclusively for the use specified in this documentation. Any other use not specified herein
may impair product integrity and/or constitute a hazard.
5) TAU Srl declines all liability for improper use or use other than as specified for this automation.
6) Do not install the unit in an explosive environment: the presence of either gas or flammable fumes is a serious safety risk.
7) The mechanical elements must comply with the requirements as stated in the standards EN 12604 and EN 12605. For non European mem-
ber states, in addition to the national reference standards, the above-mentioned standards must be observed to ensure an adequate level
of safety.
8) TAU Srl is not responsible for failure to observe Good Practice in construction of the gates/doors to be power-operated, nor any deforma-
tions occurring during use.
9) Installation must be performed in compliance with the standards EN 12453 and EN 12445. For non European member states, in addition
to the national reference standards, the above-mentioned standards must be observed to ensure an adequate level of safety.
10) Before performing any operations on the system, disconnect from the mains and detach the batteries.
11) On the automation power line, install a device for disconnection from the power mains with a gap between contacts equal to or greater
than 3 mm. Use of a 6A thermal magnetic circuit breaker with multi-pole switch is recommended.
12) Check upline of the system that there is a residual current circuit breaker with a threshold of 0.03 A.
13) Ensure that the earthing system is to professional standards and connected to the metal section of the gate/door.
14) The automation is equipped with an intrinsic anti-crushing safety device comprising a torque control. The trip threshold must in all cases
be checked as stated in the standards specified in point 9.
15) The safety devices (standard EN 12978) enable the protection of danger areas from
risks associated with mechanical movements
such
as crushing, dragging and shearing.
16) The use of at least one luminous indicator is recommended for each system (900T-LED, 800LA, 800LL), as well as a warning notice fixed
suitably to the frame structure, in addition to the devices specified in point 15.
17) TAU declines all liability for the safety and efficient operation of the automation in the event of using system components not produced by TAU.
18) For maintenance, use exclusively original TAU parts.
19) Never modify components that are part of the automation system.
20) The installer must provide all information regarding manual operation of the system in the event of an emergency and supply the system
User with the “User Guide” enclosed with the product.
21) Never allow children or other persons to stay in the vicinity of the product during operation.
22) Keep all radio controls or other pulse supplier device out of the reach of children to prevent inadvertent activation of the automation.
23) Transit should only occur with the automation stationary.
24) The user must never attempt to repair or intervene directly on the product; always contact qualified personnel for assistance.
25) It is strictly forbidden to use high pressure water cleaners or jets of water in general to clean the automation.
26) Maintenance: at least every six months, make a general check of the system, with special reference to the efficiency of the safety devices
(including, when envisaged, the operator thrust force) and release mechanisms.
27) All actions not expressly envisaged in these instructions are strictly prohibited.
1. CONDITIONS OF USE
The LUXE automatic barrier has been designed for use in private or public car parks, residential areas or areas of intense traffic.
2.
OVERALL DIMENSIONS
The main dimensions of the barrier are indicated in pic. # 1; pic. # 2 illustrates the dimensions of the foundation base plate.
3. INSTALLATION
Installation must be carried out by skilled and qualified personnel in compliance with the regulations in force.
3.1 Preliminary checks
For the safety and correct operation of the automation, check the following:
• While moving the barrier must meet no obstacle or aerial power cables.;
• The characteristics of the ground must guarantee sufficient hold for the foundation plinth;
• A suitable omnipolar circuit breaker with a distance greater than 3mm between contacts must be provided to isolate the supply;
• There must be no pipes or electrical cables in the area where the plinth foundation is excavated;
• If the barrier is exposed to passing vehicles, provide suitable protection to avoid accidental collisions;
• Check there is an efficient earthing device to connect the cabinet;
• There must be suitable piping and tracks for electrical cables to guarantee they are not damaged.
3.2 Cables typology
Connection
Type of cable
Cable l. 1 < 10 m
Cable l. 10 < 20 m
Cable l. 20 < 30 m
230v supply
FROR CEI 20-22
CEI EN 50267-2-1
3 x 1,5 mm²
3 x 2,5 mm²
3 x 4 mm²
Photocell transmitters
2 x 0,5 mm²
2 x 0,5 mm²
-
Photocell receivers
4 x 0,5 mm²
4 x 0,5 mm²
-
Accessory 24v power supply
2 x 0,5 mm²
2 x 1 mm²
-
Control devices
2 x 0,5 mm²
2 x 0,5 mm²
2 x 0,5 mm²
Aerial
RG58
Cable supplied
Metal mass sensor
See relative instructions
NOTE: If the length of the cables is not as stated in the table, determine the cable section on the basis of the real draw of the connected
devices and in compliance with the IEC EN 60204-1 Standard.
ENGLISH