background image

Запись

1. 

Направьте встроенный микрофон в сторону записыва-

емого звука.

Источник звука

Встроенный 
микрофон

2. 

Для перевода в режим готовности к записи нажмите 

кнопку 

RECORD

 

0

.

Запустится режим готовности к записи, на дисплее 
отобразятся кнопки управления 

09

 и заморгает 

индикатор записи 

REC

.

-12dB

3. 

Настройте уровень записи.

Отрегулируйте направление микрофона, расстояние до 
источника звука и входной уровень таким образом, чтобы 
уровень записи на пике варьировался в зоне −12 дБ. Для 
настройки входного уровня воспользуйтесь кнопками 

.

 и 

/

.

4. 

Нажмите кнопку 

RECORD

 

0

, чтобы начать запись.

Запустится запись, на дисплее отобразится 

, и 

загорится индикатор 

REC

.

5. 

Для остановки записи нажмите кнопку 

¤

/

HOME

 (

8

).

Запись останавливается, дисплей отображает 

8

.

Использование фильтра высоких частот

Шум кондиционеров и других источников можно снизить в 
процессе записи.

1. 

Для этого в режиме ожидания записи нажмите кнопку 

QUICK

.

Откроется Быстрое меню.

2. 

С помощью кнопок 

+

 и 

 выберите 

ФВЧ

, и нажмите 

7

.

Откроется экран настроек фильтра верхних частот.

Варианты: 

ВЫКЛ.

40Hz

80Hz

120Hz

220Hz

3. 

С помощью кнопок 

+

 и 

 выберите настройку и 

нажмите 

7

.

Изменения вступают в силу, происходит возврат к 
быстрому меню.

4. 

Нажмите кнопку 

¤

/

HOME (

8

). 

Появится главный экран.

Настройка лимитера

С помощью этой функции можно предотвратить искажения от 
внезапных громких звуков во время записи.

1. 

Для этого в режиме ожидания записи нажмите кнопку 

QUICK

.

Откроется Быстрое меню.

2. 

Кнопками 

+

 и 

 выберите 

РЕЖ. УРОВНЯ

 и нажмите 

7

.

Откроется экран настроек режима регулировки уровня 
записи.

Варианты: 

РУЧНОЙ

 (по умолчанию), 

ЛИМИТЕР

ПОНИЖНИЕ ПИК

АВТО

3. 

С помощью кнопок 

+

 и 

 выберите настройку и 

нажмите 

7

.

Изменения вступают в силу, происходит возврат к 
быстрому меню.

TASCAM DR-07X – Руководство пользователя

  73

Summary of Contents for DR-07X

Page 1: ...NC https tascam com us Phone 1 323 726 0303 10410 Pioneer Blvd Unit 1 and 4 Santa Fe Springs CA 90640 U S A TEAC UK Ltd https www tascam eu en Phone 44 1923 797205 Meridien House 69 71 Clarendon Road...

Page 2: ...on demand applications and the like or on physical media compact discs digital versatile discs semiconductor chips hard drives memory cards and the like An independent license for such use is require...

Page 3: ...instructions 5 Do not use this apparatus near water 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accor dance with the manufacturer s instructions 8 Do not install ne...

Page 4: ...es if you do not plan to use the unit for a long time Batteries could rupture or leak causing fire injury or stains around them If the battery fluid leaks wipe away any fluid on the battery compartmen...

Page 5: ...s on a TV screen or noise from a radio if used nearby If this occurs use this unit farther away i i This unit might produce noise if a mobile phone or other wireless device is used nearby to make call...

Page 6: ...you purchased the product and contact that organization When making inquiries the address URL of the shop or web shop where it was purchased and the purchase date are required Moreover the warranty ca...

Page 7: ...de panel and insert a microSD card Turning the unit on 1 Slide the HOLD switch in the direction of the arrow to unlock it TIP By sliding it toward HOLD button operations can be disabled preventing mis...

Page 8: ...t channels of the microphone CAUTION Set the left right channels of the built in microphone to L R When you are using the built in microphone and the setting is not L R appears on the Home screen Sett...

Page 9: ...and press 7 The setting screen will open 3 Use the and buttons to select the setting item and press 7 Settings can now be changed and functions executed 4 Use the and buttons to change the setting NOT...

Page 10: ...Home screen will reopen Setting the limiter This can help prevent sound from becoming distorted when loud noises are input suddenly during recording 1 When in recording standby press the QUICK button...

Page 11: ...Use the and buttons to select a file and press The Home screen will reopen TIP Press the 7 button to start playback and return to the Home screen Changing the playback speed 1 Press the PB CONT button...

Page 12: ...d the unit with operate on bus power from the computer 2 Set the sampling rate Options 44 1k 48k default 3 Select Exec at the CONNECT item When the unit connects with the external device the USB AUDIO...

Page 13: ...e shown on the Recording screen The recorded sound is quiet or distorted i i Check the input level setting The unit is not recognized by a computer connected using a USB cable i i Confirm that the con...

Page 14: ...CAM PS P520E sold separately Power consumption 1 7 W maximum Battery operation time continuous operation i i Using alkaline batteries EVOLTA Format Operation time Note Recording WAV 44 1 kHz 16 bit Ab...

Page 15: ...chez cet appareil en cas d orage ou de non utilisation prolong e 14 Confiez toute r paration des techniciens de maintenance qualifi s Une r paration est n cessaire si l appareil a t endommag d une que...

Page 16: ...piles avant d ins rer de nouvelles piles i i Ne d montez pas une pile L acide qu elle contient peut entra ner des blessures cutan es ou des dommages aux v tements Pour les consommateurs europ ens Mise...

Page 17: ...ette unit peut produire des parasites si un t l phone mobile ou autre appareil sans fil est utilis proximit pour passer des appels ou envoyer ou recevoir des signaux Dans ce cas loignez cette unit des...

Page 18: ...soci t ou le repr sentant local pour la r gion dans laquelle vous avez achet le produit et contactez cette organisation Pour toute demande l adresse physique ou URL du magasin ou du site marchand chez...

Page 19: ...it et ins rez une carte microSD Allumage de l unit 1 Faites coulisser le commutateur HOLD dans le sens de la fl che pour le d verrouiller CONSEIL En le faisant coulisser vers HOLD vous d sactivez les...

Page 20: ...rvertir les canaux gauche droit des microphones ATTENTION R glez les canaux gauche droit des microphones int gr s sur L R Sinon quand vous utilisez les microphones int gr s est affich en cran d accuei...

Page 21: ...lectionnez un l ment de menu et pressez 7 L cran de r glage correspondant s ouvrira 3 Avec les touches et s lectionnez le param tre et pressez 7 Les r glages peuvent maintenant tre modifi s et les fon...

Page 22: ...ppara tra R glage du limiteur Cela peut aider viter les distorsions du son lorsque des bruits forts entrent soudainement pendant l enregistrement 1 Quand l enregistrement est arm pressez la touche QUI...

Page 23: ...cran d accueil r appara tra CONSEIL Pressez la touche 7 pour lancer la lecture et revenir l cran d accueil Changement de la vitesse de lecture 1 Pressez la touche PB CONT L cran de contr le de lectur...

Page 24: ...l unit est aliment e par le bus de l ordinateur 2 R glez la fr quence d chantillonnage Options 44 1k 48k par d faut 3 S lectionnez Exec Ex cuter pour CONNECTER Lorsque l unit se connecte l appareil ex...

Page 25: ...n i i V rifiez le r glage de niveau d entr e L unit n est pas reconnue par l ordinateur connect au moyen d un c ble USB i i V rifiez que l ordinateur connect utilise un syst me d exploitation compatib...

Page 26: ...cteur PS P520E TASCAM vendu s par ment Consommation lectrique 1 7 W maximum Autonomie des piles batteries en fonctionnement continu i i Avec des piles alcalines EVOLTA Format Autonomie Note Enregis tr...

Page 27: ...n ruedas tenga cuidado al mover la combinaci n de aparato bastidor para evitar que vuelque y puedan producirse da os 13 Desconecte este aparato de la corriente durante las tormentas el ctricas o cuand...

Page 28: ...pa Para los usuarios europeos Eliminaci n de aparatos el ctricos y electr nicos a Nunca debe eliminar un aparato el ctrico o electr nico junto con el resto de la basura org nica Este tipo de aparatos...

Page 29: ...n entre este aparato y el otro dispositivo i i Esta unidad puede producir irregularidades en los colores de una TV o ruidos en los receptores de radio cercanos En ese caso aleje lo posible esta unida...

Page 30: ...esa o distribuidor local del pa s en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos A la hora de cualquier consulta o reclamaci n ser necesaria la direcci n URL del comercio o p gina web en...

Page 31: ...ra tarjeta microSD del panel derecho e introduzca una tarjeta microSD Encendido de la unidad 1 Deslice el interruptor HOLD en el sentido de la flecha para desbloquearlo AVISO Al deslizarlo hacia HOLD...

Page 32: ...juste los canales izquierdo derecho del micr fono interno a L R Cuando use el micro interno y el ajuste no sea L R en la pantalla inicial aparecer el icono Ajuste de los micros para grabar un sonido s...

Page 33: ...l elemento del men y pulse 7 Aparecer la pantalla de ajustes 3 Use los botones y para elegir el elemento de ajuste y pulse 7 Puede realizar ahora ajustes y ejecutar funciones 4 Use los botones y para...

Page 34: ...itador le puede ayudar a evitar que el sonido distorsione cuando sean recibidos de forma repentina ruidos fuertes durante la grabaci n 1 Durante la espera de grabaci n pulse el bot n QUICK Esto le da...

Page 35: ...pulse Volver a aparecer la pantalla inicial AVISO Pulse el bot n 7 para iniciar la reproducci n y volver despu s a la pantalla inicial Cambio de la velocidad de reproducci n 1 Pulse el bot n PB CONT A...

Page 36: ...por bus USB desde el ordenador 2 Ajuste la frecuencia de muestreo Opciones 44 1k 48k por defecto 3 Elija Ejec en el elemento CONEXI N Cuando la unidad se conecte con el dispositivo externo aparecer la...

Page 37: ...en la pantalla de grabaci n El sonido grabado es muy bajo o distorsionado i i Compruebe el ajuste de nivel de entrada Esta unidad no es reconocida por un ordenador conectado usando un cable USB i i C...

Page 38: ...CAM PS P520E opcional Consumo 1 7 W m ximo Tiempo operativo con pilas uso continuo i i Usando pilas alcalinas EVOLTA Formato Tiempo funcionam Nota Grabaci n WAV 44 1 kHz 16 bits Unas 17 5 horas Entrad...

Page 39: ...jeder Batterie muss zur jeweiligen Plusmarkierung im Batteriefach weisen Falsches Einlegen kann dazu f hren dass die Batterien explodieren oder auslaufen und dadurch Feuer und oder Verletzungen oder...

Page 40: ...er te sowie Batterien und Akkus nicht in den Hausm ll Restm ll gelangen d rfen Um die fachgerechte Entsorgung Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen sind Sie verpflichtet Altger te und entl...

Page 41: ...zu vergr ern oder die Ausrichtung beider Ger te zueinander zu ver ndern Auf einem Fernsehger t k nnen Farbabweichungen auftreten und in einem Radioger t k nnen Ger usche h rbar werden wenn der Record...

Page 42: ...bungsfunktionen auf 9 Taste Minus nach unten 0 REC L mpchen Zeigt den Aufnahmestatus an q Taste RECORD 0 Startet die Aufnahme w Taste QUICK Ruft das Schnellmen auf e Taste Vorw rts suchen nach rechts...

Page 43: ...hme 2 Halten Sie die Taste HOME 8 etwas l nger gedr ckt Nach dem ersten Einschalten erscheinen die folgenden Einstellungsseiten auf dem Display 8 8 Die Speicherkarte formatieren Dr cken Sie die Wieder...

Page 44: ...Kanal tauschen k nnen Wichtig W hlen Sie f r diese Mikrofonstellung die Kanalzuordnung L R aus Wenn stattdessen R L ausgew hlt ist stimmt die Kanalzu ordnung nicht mit der Stellung der Mikrofone berei...

Page 45: ...es Tiefenfilters 4 Statusanzeige der Tonausgabe 5 Kanalzuordnung f r die eingebauten Mikrofone 6 Status des Audiotransports 7 Aufnahmepegelanzeigen 8 Name der aufgezeichneten Datei 9 Aufnahmeformat 0...

Page 46: ...ffrequente Anteile im Aufnahmesignal unterdr cken Es hilft Ihnen beispiels weise dabei Rumpeln Trittschall oder Windger usche zu d mpfen 1 Dr cken Sie w hrend der Aufnahmebereitschaft die Taste QUICK...

Page 47: ...ng der vorherigen Datei springen Dr cken Sie zweimal kurz die Sprungtaste links An den Anfang der n chsten Datei springen Dr cken Sie einmal kurz die Sprungtaste rechts Um eine zuvor festgelegte Zeits...

Page 48: ...rder als Audiointerface nutzen Sie k nnen den Recorder mit einem Computer Windows Mac oder iOS Ger t verbinden und ihn so als Audioin terface nutzen Vorbereitende Schritte 1 Verbinden Sie den Recorder...

Page 49: ...kannt Vergewissern Sie sich dass die Karte ordnungsgem eingelegt ist 8 8 Es wird kein Ton ausgegeben oder der Lautsprecher bleibt stummlautspr Vergewissern Sie sich dass der Ausgangspegel die Laut st...

Page 50: ...andard CP 2150 Aufnahmezeit in Abh ngigkeit vom jewei ligen Aufnahmeformat 4 GB Karte Dateiformat der Aufnahme Std Min Sek WAV 16 Bit Stereo 44 1 kHz 6 44 00 WAV 24 Bit Stereo 96 kHz 2 04 00 MP3 STERE...

Page 51: ...fone ausgeklappt 8 8 Gewicht 130 g ohne Batterien Akkus 171 g mit Batterien 8 8 Zul ssiger Betriebstemperaturbereich 0 40 C Abbildungen k nnen teilweise vom tats chlichen Erschei nungsbild des Produkt...

Page 52: ...52 TASCAM DR 07X Bedienungsanleitung...

Page 53: ...izzato per lunghi periodi di tempo 14 Rivolgersi solo a personale qualificato La riparazione richiesta quando l apparecchio stato danneggiato in qualunque modo come nel caso che il cordone dell a lime...

Page 54: ...minare i liquidi sul vano batterie prima di inserire batterie nuove i i Non smontare una batteria L acido all interno della batteria potrebbe danneggiare la pelle o gli indumenti Per gli utenti europe...

Page 55: ...di un amplificatore di potenza o altro dispositivo con un grande trasformatore potrebbe verificarsi ronzio Se ci si verifica aumentare la distanza tra l unit e l altro dispositivo i i Questa unit pu c...

Page 56: ...ibutori TASCAM del sito TEAC Global http teac global com cercare l azienda o il rappresentante locale della regione in cui stato acquistato il prodotto e contattare l organizzazione Quando si effettua...

Page 57: ...re una card microSD Accensione dell unit 1 Far scorrere l interruttore HOLD nella direzione della freccia per sbloccarlo SUGGERIMENTO Facendolo scorrere verso HOLD le operazioni con i pulsanti possono...

Page 58: ...CAUTELA Impostare i canali sinistro destro del microfono incor porato su L R Quando si utilizza il microfono incorporato e l imposta zione non L R appare sulla schermata principale Impostazione dei m...

Page 59: ...Si aprir la schermata delle impostazioni 3 Usare i pulsanti e per selezionare la voce di impostazione e premere il pulsante7 Le impostazioni possono ora essere modificate e le funzioni eseguite 4 Usa...

Page 60: ...Impostazione del limitatore Ci pu aiutare a prevenire la distorsione del suono quando vengono emessi forti rumori durante la registrazione 1 In attesa di registrazione premere il pulsante QUICK Questo...

Page 61: ...e per selezionare a file e premere il pulsante La schermata principale verr riaperta SUGGERIMENTO Premere il pulsante 7 per avviare la riproduzione e tornare alla schermata principale Modifica della...

Page 62: ...ata dal del bus del computer 2 Impostare la frequenza di campionamento Opzioni 44 1k 48k predefinito 3 Selezionare Eseg alla voce CONNETTI Quando l unit si collega con il dispositivo esterno lo scherm...

Page 63: ...trazione rimanente mostrato nella schermata di registrazione Il suono registrato silenzioso o distorto i i Controllare l impostazione del livello di ingresso L unit non viene riconosciuta da un comput...

Page 64: ...P520E venduto separata mente Consumo 1 7 W massimo Tempo di funzionamento della batteria funzio namento continuo i i Con batterie alcaline EVOLTA Formato Tempo operativo Nota Registra zione WAV 44 1...

Page 65: ...TEAC CORPORATION DR 07X TASCAM TEAC AMERICA INC 10410 Pioneer Blvd Unit 1 and 4 Santa Fe Springs CA 90640 U S A 1 323 726 0303 15 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 POWER STANDBY ON OFF TEAC TASCAM...

Page 66: ...8 8 a b c d e a b c d Pb Hg Cd 2006 66 EC Pb Hg Cd e Pb Hg Cd 66 TASCAM DR 07X...

Page 67: ...Recorder TEAC http teac global com 1 AA 2 1 0 40 C 67 67 67 67 68 68 microSD 68 web TEAC 68 TASCAM 68 69 69 69 69 69 69 69 70 70 70 70 71 72 72 73 73 73 74 74 74 I O 75 75 75 75 76 76 76 77 77 77 77...

Page 68: ...microSD SD TEAC Global http teac global com TASCAM web TEAC TEAC Global http teac global com web TASCAM TASCAM TEAC Global http teac global com TASCAM URL 68 TASCAM DR 07X...

Page 69: ...1 2 PEAK 3 4 HOME 8 HOME 5 6 MENU 7 8 PB CONT 9 0 REC q RECORD0 w QUICK e r y t MARK y u MIC EXT IN i LINE OUT o HOLD p USB a microSD s d 1 4 f TASCAM DR 07X 69...

Page 70: ...TASCAM PS P520E microSD 1 HOLD HOLD 2 HOME 8 3 8 8 y 8 8 y 8 8 y 70 TASCAM DR 07X...

Page 71: ...8 8 A B A B 8 8 X Y X Y TASCAM DR 07X 71...

Page 72: ...8 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t 8 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e 1 MENU 2 7 3 7 4 i i MENU i i HOME 72 TASCAM DR 07X...

Page 73: ...1 2 RECORD 0 09 REC 12dB 3 12 4 RECORD 0 REC 5 HOME 8 8 1 QUICK 2 7 40Hz 80Hz 120Hz 220Hz 3 7 4 HOME 8 1 QUICK 2 7 3 7 TASCAM DR 07X 73...

Page 74: ...4 HOME 8 1 7 7 2 3 HOME 8 79 8 8 LINE OUT 8 8 8 1 3 5 10 30 1 5 10 y MARK 1 MENU 2 7 3 7 1 PB CONT 2 50 0 5 200 2 0 74 TASCAM DR 07X...

Page 75: ...I O IN OUT 1 PB CONT 2 7 3 MARK IN 4 MARK OUT MENU 5 MARK Windows Mac iOS 1 USB micro B USB USB 2 USB iOS Apple Lightning USB 3 7 1 PC Mac iOS PC Mac 2 44 1k 48k 3 USB AUDIO I F TASCAM DR 07X 75...

Page 76: ...1 MENU 2 PC Mac Mac i i i i i i 1 MENU 2 TASCAM 8 8 HOLD 8 8 11 8 8 microSD microSD 8 8 8 8 REC REC 8 8 8 8 USB USB USB USB 8 8 Windows High performance 8 8 HOME HOME MENU 76 TASCAM DR 07X...

Page 77: ...T 48 JEITA 20 40 1 3 MIC EXT IN LINE OUT 96 JEITA 8 8 0 05 MIC EXT IN LINE OUT 44 1 48 96 JEITA 8 8 92 MIC EXT IN LINE OUT 44 1 48 96 JEITA JEITA JEITA CP 2150 4 WAV 16 44 1 6 44 00 WAV 24 96 2 04 00...

Page 78: ...8 8 69 158 26 90 158 26 8 8 130 171 8 8 0 40 C 78 TASCAM DR 07X...

Page 79: ...TASCAM DR 07X 79 V P AC AC AC AC AC AC AC 100 100 DC V N AC AC 1 AC Y V P AC AC AC N AC AC AC V AC AC O AC V 5 1...

Page 80: ...80 81 81 81 81 81 82 82 82 82 82 82 82 83 83 83 83 83 84 85 85 85 86 86 87 87 I O 87 87 87 88 88 88 88 89 89 89 89 89 89 90 TASCAM DR 07X TASCAM https tascam jp jp TASCAM https tascam jp jp 0 0 x1 0...

Page 81: ...TASCAM DR 07X 81 0 0 0 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 TASCAM https tascam jp jp login 0 0 0 0 1 0 0 0 0 i i DR 07X i i Serial No i i i i i i 0 0 0 0 8 0 0...

Page 82: ...82 TASCAM DR 07X 1 2PEAK 3 4 HOME 8 HOME 5 6MENU 7 8PB CONT 9 0REC qRECORD 0 wQUICK e ry tMARK y uMIC EXT IN i LINE OUT oHOLD pUSB amicroSD s d 1 4 f...

Page 83: ...TASCAM DR 07X 83 AC TASCAM PS P520E microSD microSD 1 HOLD HOLD 2 HOME 8 y y y A B A B...

Page 84: ...84 TASCAM DR 07X L R L R X Y X Y R L R L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e...

Page 85: ...TASCAM DR 07X 85 1 MENU 2 7 3 4 i i 1 MENU i i HOME 8 1 2 RECORD 0 09 REC 12dB 3 12dB 4 RECORD 0 REC 5 HOME 8 8 1 QUICK 2 7 40Hz 80Hz 120Hz 220Hz 3 7...

Page 86: ...86 TASCAM DR 07X 4 HOME 8 1 QUICK 2 7 3 7 4 HOME 8 1 7 7 2 3 HOME 8 79 LINE OUT 8 1 2 1 1 3 5 10 30 1 5 10 y MARK...

Page 87: ...DR 07X 87 1 MENU 2 7 3 7 1 PB CONT 2 0 5 2 2 0 I O 2 1 PB CONT 2 7 3 MARK IN 4 MARK OUT OUT I O I O MENU IN OUT I O 5 MARK IN OUT Windows Mac iOS 1 USB micro B USB USB USB iOS Apple Lightning USB 2 I...

Page 88: ...88 TASCAM DR 07X 1 PC Mac iOS PC Mac 2 44 1k 48k 3 I F 1 MENU 2 PC Mac PC Mac i i i i i i 1 MENU 2 0 0 0 0HOLD 0 0 11 microSD 0 0microSD 0 0 0 0 0 0REC REC 0 0...

Page 89: ...USB micro B USB2 0 HIGH SPEED 20 20kHz 1 3dB MIC EXT IN to LINE OUT Fs44 1kHz JEITA 20 22kHz 1 3dB MIC EXT IN to LINE OUT Fs48kHz JEITA 20 40kHz 1 3dB MIC EXT IN to LINE OUT Fs96kHz JEITA 0 05 MIC EX...

Page 90: ...eloop WAV 44 1kHz 16 14 5 WAV 44 1kHz 16 15 JEITA JEITA 68 x 158 x 26mm x x 90 x 158 x 26mm x x 171g 130g 0 40 0 0 0 0 0 0 TASCAM https tascam jp jp 206 8530 1 47 206 8530 1 47 0570 000 809 0 0 042 35...

Page 91: ...covered by the warranty we will pay return surface shipping charges to any destinationwithintheUnitedStates LIMITATIONOFIMPLIEDWARRANTIES Any implied warranties INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILIT...

Page 92: ...Nom du possesseur Name des Eigent mers Nome del proprietario Nombre del propietario Address Adresse Adresse Indirizzo Direcci n Dealer s name Nom du d taillant Name des H ndlers Nome del commerciante...

Reviews: