background image

ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ DEFCON

®

 CL ΤΗΣ TARGUS ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ

106

Καταχωρίστε τον σωστό συνδυασμό χρησιμοποιώντας 

τα καντράν.

Ο συνδυασμός εμφανίζεται στα παράθυρα.

DEFCON CL

Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί κλειδώματος 

για να ευθυγραμμιστούν τα δόντια κλειδώματος.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  ΓΙΑ  ΝΑ  ΠΙΕΣΕΤΕ  ΤΟ  ΚΟΥΜΠΙ  ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ 

ΩΣ  ΚΑΤΩ,  ΠΡΕΠΕΙ  ΝΑ  ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΤΕ  ΤΟΝ  ΣΩΣΤΟ 

ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ. 

Τοποθετήστε τη συσκευή DEFCON CL στην υποδοχή 

κλειδαριάς του φορητού σας υπολογιστή και αφήστε 

το κουμπί κλειδώματος.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  ΛΟΓΩ  ΤΩΝ  ΔΙΑΦΟΡΩΝ  ΣΤΟ  ΜΕΓΕΘΟΣ  ΤΩΝ 

ΥΠΟΔΟΧΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΟΥ 

ΦΟΡΗΤΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ, ΙΣΩΣ ΔΙΑΠΙΣΤΩΣΕΤΕ ΟΤΙ ΥΠΑΡΧΕΙ 

ΚΑΠΟΙΟ ΚΕΝΟ ΜΕΤΑΞΥ ΚΛΕΙΔΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ. ΤΑ 

ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ  DEFCON  ΕΙΝΑΙ 

Η ΙΔΑΝΙΚΗ ΛΥΣΗ ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ.

Γυρίστε  τα  καντράν  για  να  πετύχετε  την  απόκρυψη 

του συνδυασμού σας.

Λόγω  των  διαφορών  στο  μέγεθος  των  υποδοχών 

1�

2�

3�

4�

Κουμπί 

κλειδώματος

Διαχωριστικό 

ασφάλειας

Δόντια 

κλειδώματος

Summary of Contents for PA410E

Page 1: ...USER GUIDE notebook security DEFCON CL combination cable lock ...

Page 2: ...binations Kabelschloss DEFCON CL 35 TARGUS SIKKERHEDS DEFCON CL KOMBINATIONSKABELLÅS TIL BÆRBAR COMPUTER 47 TARGUS SÜLEARVUTI TURVALISUSE DEFCON CL KOMBI NATSIOONIGA KAABELLUKK 59 Cerradura con cable Targus Notebook Security DEFCON CL Com binación 68 TARGUS DEFCON CL KANNETTAVAN TIETOKONEEN YHDIS TELMÄTURVAVAIJERI 79 Câble antivol à combinaison DEFCON CL de Targus pour ordina DE Deutsch DK Dansk E...

Page 3: ...k Targus DEFCON CL cavo con lucchetto a combinazione 132 Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis DEFCON CL kombina cinis laidinis užraktas 143 TARGUS PIEZĪMJU DATORADEFCON CL KOMBINĀCIJU KABEĻA SLĒDZIS 153 Targus DEFCON CL combinatiekabelslot voor notebook beveilig ing 162 TARGUS KABELKOMBINASJONSLÅS DEFCON CL FOR NOTE BOOK SIKKERHET 173 LINKA ZABEZPIECZAJĄC TARGUS Z ZAMKIEM SZYFROWYM DE FCON CL...

Page 4: ...CLКОМПАНИИ TARGUS С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 213 TARGUS SÄKERHET FÖR BÄRBARA DATORER DEFCON CL KOMBINATIONSLÅS MED KABEL 223 KOMBINACIJSKA KABELSKA KLJUČAVNICA DEFCON Cl TAR GUS VARNOST PRENOSNIH RAČUNALNIKOV 233 KOMBINOVANÝ BEZPEČNOSTNÝ ZÁMOK DEFCON CL NA NOTEBOOK OD SPOLOČNOSTI TARGUS 243 TARGUSLAPTOPGÜVENLİĞİİÇİNDEFCON CLKOMBİNASYONLU KABLO KİLİDİ 253 SE Svenska SI Slovensko TR Türkçe PT Português ...

Page 5: ...notebook computer from theft using a resettable four digit combination lock The resettable combination lock eliminates the need for keys and enables you to change your combination periodically for increased security In addition to this user s guide this package contains DEFCON CL DEFCON SecureSpacers WARNING TO USE THE DEFCON CL OR RESET THE COMBINATION YOU MUST SET THE LOCK TO THE CURRENT COMBINA...

Page 6: ...bination If you are setting the combination for the first time enter the preset combination 0000 The combination appears in the windows 3 Using a small flat head screwdriver or similar object push in and rotate the reset screw 90 degrees clockwise so that the screw s groove appears horizontal Unlocking the combination lock Combination windows Reset screw Combination dials Locking button ...

Page 7: ...either the space provided at the end of this guide or another secure easy to find place Testing the Combination Before attaching the lock to your notebook computer 1 Turn the dials to disguise the combination 2 Return to the combination you set 3 Check that the locking button depresses completely Securing the DEFCON CL Select an object in the room to which you will secure your notebook computer wi...

Page 8: ...PING THE CABLE OFF FOR EXAMPLE A TABLE OR DESK LEG WITH A CROSS BAR OR A DRAWER HANDLE 2 Feed the lock through the looped end of the cable as shown Securing the DEFCON CL to an object Locking the DEFCON CL to your Notebook Computer NOTE HOLD THE DEFCON CL WITH BOTH HANDS FOR ADDITIONAL STABILITY WHILE INSERTING OR REMOVING THE LOCK 1 Using the dials enter the correct combination The combination ap...

Page 9: ...TION IN THE SIZE OF THE SECURITY SLOTS ON VARIOUS NOTEBOOK MODELS YOU MAY FIND THAT THERE IS SOME SLACK BETWEEN THE LOCK AND THE COMPUTER THE SUPPLIED DEFCON SECURESPACERS ARE THE BEST SOLUTION FOR OPTIMAL FIT AND SECURITY 4 Turn the dials to conceal your combination Due to differences in the size of the security slots on various notebook computers you may find that there is some slack between the...

Page 10: ... from the computer and check whether the gap is excessive 3 If so try each of the SecureSpacers to determine which one fits the gap The SecureSpacers come in three sizes 1 6 mm 0 8 mm and 0 4 mm NOTE DO NOT REMOVE THE ADHESIVE STRIP FROM ANY OF THE SECURESPACERS UNTIL YOU DECIDE WHICH ONE TO USE 4 Once you know which SecureSpacer you are going to use remove the locking device from the computer ...

Page 11: ...NOTEBOOK COMPUTER 1 Using the dials enter the correct combination 2 The combination appears in the windows 3 Press and hold the locking button to realign the locking teeth 4 Remove the DEFCON CL from your notebook computer s lock slot DEFCON Security Base Plate Included with your DEFCON CL Combo Cable Lock is the Security Base Plate for the security of desktop computers Using the DEFCON Security B...

Page 12: ...late 3 After the alcohol dries remove the backing on the base plate to expose the adhesive and place it on the prepared location If desired secure the base with the two screws NOTE WHEN USING THE ADHESIVE BACKING APPLY AT ROOM TEMPERATURE 60 F 16 C AND ALLOW IT TO BOND FOR MORE THAN 24 HOURS NOT RECOMMENDED FOR USE OUTDOORS OR IN A HIGH HUMIDITY ENVIRONMENT BONDING TO GLASS CERAMIC TILE WATER ABSO...

Page 13: ...e DEFCON Security Base Plate cover as shown and slide it to the left or right to secure it in place 5 Insert your DEFCON cable lock Specifications General Weight 184 3 g Locking device Dimensions 31 x 29 9 x 20 8 mm Colour Black Nickel Cable Length 2 1 m Diameter 4 mm Material Vinyl coated steel DEFCON is a trademark of Targus Group International All other trademarks are the property of their resp...

Page 14: ...record your combination in the space provided When recording the combination read from top to bottom using the number closest to the locking button as the starting point Targus assumes no responsibility for lost misplaced or forgotten combinations Locking Top combination button window window Bottom combination ...

Page 15: ...твом сменяема ключалка с четирицифрена комбинация Ключалката с променлива комбинация елиминира нуждата от ключове и ви позволява периодически да сменяте комбинацията за по голяма сигурност Освен този наръчник за потребителя комплектът съдържа DEFCON CL Уплътнители DEFCON SecureSpacers ВНИМАНИЕ ЗА ДА ИЗПОЛЗВАТЕ DEFCON CL ИЛИ ДА СМЕНИТЕ КОМБИНАЦИЯТА ТРЯБВА ДА ИЗБЕРЕТЕ НАСТОЯЩАТА КОМБИНАЦИЯ Избиране ...

Page 16: ...я 0000 Комбинацията се появява в прозорчетата Като използвате малка плоска отвертка или подобен предмет натиснете и завъртете зануляващия винт на 90 градуса по часовниковата стрелка така че жлебът на винта да изглежда хоризонтален Отключване на комбинираната ключалка Като използвате дисковете въведете новата комбинация Завъртете зануляващия винт на 90 градуса по 2 3 4 5 Заключващ бутон Цифрови дис...

Page 17: ...едоставено в края на този наръчник или на друго безопасно достъпно място Тестване на комбинацията Преди да прикрепите ключалката към вашия ноутбук Завъртете дисковете за да прикриете комбинацията Върнете се към комбинацията която сте задали Проверете дали заключващият бутон хлътва напълно Прикрепване на DEFCON CL Изберете предмет в стаята към който да прикрепите своя ноутбук с помощта на DEFCON CL...

Page 18: ...НА КРАДЕЦА ДА ИЗХЛУЗИ КАБЕЛА НАПРИМЕР КРАК НА БЮРО ИЛИ МАСА С НАПРЕЧНА ГРЕДА ИЛИ ДРЪЖКАТА НА ЧЕКМЕДЖЕТО Прекарайте ключалката през примката на кабела както е показано на илюстрацията Закрепете DEFCON CL към някакъв предмет Заключете DEFCON CL към вашия ноутбук БЕЛЕЖКА ДРЪЖТЕ DEFCON CL С ДВЕ РЪЦЕ ЗА ПО ГОЛЯМА СТАБИЛНОСТ ДОКАТО ПОСТАВЯТЕ ИЛИ СВАЛЯТЕ КЛЮЧАЛКАТА Като използвате the dials въведете прав...

Page 19: ...одете заключващия бутон БЕЛЕЖКА ПОРАДИ РАЗЛИКИТЕ В РАЗМЕРИТЕ НА ОТВОРИТЕ ЗА КЛЮЧАЛКИ НА РАЗЛИЧНИТЕ МОДЕЛИ НОУТБУЦИ МОЖЕДАЗАБЕЛЕЖИТЕИЗВЕСТНАХЛАБИНА МЕЖДУКЛЮЧАЛКАТАИКОМПЮТЪРА ПРЕДОСТАВЕНИТЕ DEFCON УПЛЪТНЕНИЯ СА НАЙ ДОБРОТО РЕШЕНИЕ ЗА ОПТИМАЛНО СЪОТВЕТСТВИЕ И СИГУРНОСТ Завъртете the dials за да прикриете своята комбинация Поради разликите в размерите на отворите за ключалки на различните модели ноутб...

Page 20: ...ото устройство DEFCON в отвора за заключване на компютъра Изтеглете заключващото устройство DEFCON през отвора и проверете дали пролуката е прекалено голяма Ако да изпробвайте всеки от SecureSpacers за да прецените кой най добре запълва пролуката SecureSpacers се предлагат в три размера 1 6мм 0 8мм и 0 4мм БЕЛЕЖКА НЕ ОТСТРАНЯВАЙТЕ ЗАЛЕПВАЩАТА ЛЕНТА ОТ НИКОЙ ОТ SECURESPACERS ДОКАТО НЕ РЕШИТЕ КОЙ ЩЕ...

Page 21: ...ТЕ КОМБИНАЦИЯТА ПОДОБЕН ОПИТ БИ МОГЪЛ ДА ПОВРЕДИ ВАШИЯ НОУТБУК Като използвате дисковете въведете вярната комбинация Комбинацията се появява в прозорчетата Натиснете и задръжте бутона за заключване за да се подредят заключващите зъбци Отстранете DEFCON CL от отвора за заключване на вашия ноутбук Базова пластина DEFCON Security Комплектът DEFCON CL Combo Cable Lock включва базова пластина за повиша...

Page 22: ...вата пластина DEFCON Security След като алкохолът изсъхне отстранете покритието на базовата пластината за да оголите залепващия слой и я поставете на подготвеното място Ако желаете закрепете я с двата винта БЕЛЕЖКА КОГАТО ИЗПОЛЗВАТЕ ЗАЛЕПВАЩИЯ СЛОЙ ПОСТАРАЙТЕ СЕ ТОВА ДА СТАНЕ ПРИ СТАЙНА ТЕМПЕРАТУРА WHEN USING 60 F 16 C И Я ОСТАВЕТЕ ДАСЕВТВЪРДИПОВЕЧЕОТ24ЧАСА НЕСЕПРЕПОРЪЧВА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ОТКРИТО ИЛИ...

Page 23: ...СТ Поставете капака на базова пластина DEFCON Security както е показано на илюстрацията и го плъзнете на ляво или на дясно за да го наместите Вмъкнете вашия DEFCON заключващ кабел Спецификации Общи Тегло 184 3 g Заключващо устройство Размери 31 x 29 9 x 20 8 mm Цвят черен никел Кабел Дължина 2 1 m Диаметър 4 mm Материал Стомана с винилово покритие DEFCON е запазена марка на Targus Group Internatio...

Page 24: ...обство запишете комбинацията си на предоставенотомясто Когатозаписватекомбинацията четете отгоре надолу като използвате като отправна точка цифрата най близо до заключващия бутон Таргус не носи отговорност за изгубени или забравени комбинации Заключващ бутон Най горно прозорче от комбинацията Най долнопрозорче от комбинацията ...

Page 25: ...ocí resetovatelného zámku s kombinací čtyř číslic Resetovatelný kombinační zámek odstraňuje potřebu kláves a umožňuje měnit kombinaci periodicky z důvodu zvýšené bezpečnosti Balení kromě této uživatelské příručky obsahuje DEFCON CL DEFCON SecureSpacers VAROVÁNÍ CHCETE LI POUŽÍVAT DEFCON CL NEBO RESETOVAT KOMBINACI MUSÍTE NASTAVIT ZÁMEK NA AKTUÁLNÍ KOMBINACI Nastavení kombinace Umístěte kombinační ...

Page 26: ...alým plochým šroubovákem nebo podobným předmětem zatlačte a otočte resetovacím šroubem o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček aby drážka šroubu byla horizontálně Odblokování kombinačního zámku Na číselníku zadejte novou kombinaci Otočte resetovací šroub o 90 proti směru hodinových ručiček zpět do původní kolmé polohy tím se uloží nová kombinace 2 3 4 5 Uzamykací tlačítko Kombinační číselník Kombi...

Page 27: ...íselníku zamaskujte kombinaci Návrat k zadané kombinaci Zkontrolujte zda je uzamykací tlačítko stlačeno Zabezpečení DEFCON CL Vyberte objekt v místnosti ke kterému chcete připoutat svůj notebook pomocí DEFCON CL Vyberte velký a těžký kus nábytku například stůl nebo deska Konec kabely se smyčkou omotejte okolo vybraného objektu POZNÁMKA KABEL OMOTEJTE OKOLO OBJEKTU KTERÝ ZABRÁNÍ VYKLOUZNUTÍ KABELU ...

Page 28: ... jak je znázorněno Zabezpečte DEFCON CL okolo objektu Uzamčení DEFCON CL k notebooku POZNÁMKA PŘI VKLÁDÁNÍ NEBO ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁMKU DRŽTE DEFCON CL OBĚMA RUKAMA Pomocí číselníku zadejte správnou kombinaci Kombinace se objeví v oknech DEFCON CL 2 1 Uzamykací tlačítko SecureSpacer Uzamykací zuby ...

Page 29: ...NOTEBOOKEM MŮŽE BÝT MEZERA KVŮLI ODCHYLKÁM VE VELIKOSTECH BEZPEČNOSTNÍCH PATIC NA RŮZNÝCH MODELECH NEJLEPŠÍM ŘEŠENÍM PRO OPTIMÁLNÍ UPEVNĚNÍ A BEZPEČNOST JE ZAŘÍZENÍ SECURESPACER DEFCON Otočením číselníku zakryjete svou kombinaci Mezi zámkem a notebookem může být mezera kvůli odchylkám ve velikostech bezpečnostních patic na různých modelech Nejlepším řešením pro optimální upevnění a bezpečnost je z...

Page 30: ... NEBUDETE ROZHODNUTI KTERÉ POUŽIJETE Jakmile budete vědět které zařízení SecureSpacer použijete odstraňte uzamykací zařízení z počítače Pak odstraňte přilnavý pruh ze zadní strany SecureSpacer a připevněte jej k zámku DEFCON Odemknutí DECON CL VAROVÁNÍ NEPOKOUŠEJTE SE ODSTRANIT DEFCON CL BEZ POUŽITÍ KOMBINACE JINAK DOJDE K POŠKOZENÍ VAŠEHO POČÍTAČE Pomocí číselníku zadejte správnou kombinaci Kombi...

Page 31: ...si pevné místo na které připevníte bezpečnostní základnu DEFCON kus nábytku nebo kovová skříň Chcete li použít dva šrouby můžete použít základnu jako šablonu pro předvrtání otvorů Plochu na kterou připevníte bezpečnostní základnu DEFCON očistěte abrazivním tamponem a alkoholem Jakmile alkohol vyschne odstraňte zadní stranu základny čímž odhalíte lepivou stranu a umístěte ji na připravené místo Je ...

Page 32: ...E MATERIÁL ABSORBUJÍCÍ VODU MĚĎ MOSAZ A PLASTICKÝ VINYL BEZ PODKLADOVÉHO POVRCHU TARGUS DOPORUČUJE POUŽÍT LEPIVOU PLOCHU I ŠROUBY ČÍMŽ BUDE ZAJIŠTĚNA MAXIMÁLNÍ BEZPEČNOST POUŽIJE LI SE POUZE LEPIVÁ PLOCHA NEBUDE BEZPEČNOST TAK VELKÁ Umístěte bezpečnostní základnu DEFCON jak je ukázáno a posouvám doleva nebo doprava ji zabezpečte na místě Vložte kabelový zámek DEFCON Vlastnosti Obecně Hmotnost 184 ...

Page 33: ...CON CL KOMBINAČNÍ KABELOVÝ ZÁMEK 33 Kabel Délka 2 1 m Průměr 4 mm Materiál ocel pokrytá vinylem DEFCON je ochranná známka společnosti Targus Group International Všechny další ochranné známky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků ...

Page 34: ...ických důvodů si poznamenejte kombinaci na volné místo Při zapisování kombinace čtěte shora dolů čísla nejblíže uzamykacímu tlačítku startovní místo Targus nenese odpovědnost ze ztracené nesprávně umístěné nebo zapomenuté kombinace Uzamykací tlačítko Horní kombinační okno Dolní kombinační okno ...

Page 35: ... 4 stelligen Zahlenkombination vor Diebstahl schützen Dank des Kombinationsschlosses benötigen Sie keinen Schlüssel Zur Sicherheit kann die Zahlenkombination in regelmäßigen Abständen geändert werden Zusätzlich zu diesem Benutzerhandbuch ist Folgendes im Lieferumfang enthalten DEFCON CL DEFCON SecureSpacer WARNUNG WENN SIE DAS DEFCON CL VERWENDEN ODER DIE KOMBINATION ÄNDERN MÖCHTEN MUSS DIE AKTUEL...

Page 36: ...über die Zahlenräder ein Wenn Sie die Kombination zum ersten Mal eingeben verwenden Sie die voreingestellte Kombination 0000 Die Kombination kann in den Sichtfenstern abgelesen werden 3 Drehen Sie die Rücksetzschraube mit einem kleinen Schlitzschraubendreher oder einem ähnlichen Werkzeug um 90 Grad im Uhrzeigersinn der Schlitz muss horizontal verlaufen Entriegelungstaste Zahlenräder Sichtfenster R...

Page 37: ...e um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn d h zurück in die vertikale Position Blockierung der Zahlenkombination 6 Notieren Sie sich die Kombination in dem dafür vorgesehenen Feld am Ende dieses Handbuchs oder an einem anderen Ort der vor Unbefugten sicher ist von Ihnen aber leicht wiedergefunden werden kann Testen der Kombination Gehen Sie wie folgt vor bevor Sie das Schloss am Notebook befestigen 1 V...

Page 38: ...t im Raum aus an dem Sie das Notebook mit dem DEFCON CL sichern möchten Hierfür eignen sich große schwere Möbel wie z B ein Schrank oder ein Schreibtisch 1 Binden Sie das Schlaufenende des Kabels an diesem Objekt fest HINWEIS ACHTEN SIE DARAUF DASS SICH DAS KABEL NICHT DURCH VERRUTSCHEN Z B VON EINEM TISCHBEIN VOM OBJEKT ENTFERNEN LÄSST 2 Führen Sie das Kabel wie gezeigt durch die Aufnahme auf das...

Page 39: ...e Kombination ein Die Kombination erscheint in den Sichtfenstern DEFCON CL 2 Drücken Sie die Entriegelungstaste und halten Sie sie gedrückt um die Zähne der Verriegelung zusammenzudrücken HINWEIS DIE ENTRIEGELUNGSTASTE LÄSST SICH NUR VOLLSTÄNDIG HERUNTERDRÜCKEN WENN DIE RICHTIGE KOMBINATION EINGEGEBEN WURDE 3 Setzen Sie das DEFCON CL in den Sicherungsanschluss Ihres Notebooks ein und lassen Sie di...

Page 40: ...TGELIEFERTEN DEFCON SECURESPACER 4 Verdrehen Sie die Zahlenräder Aufgrund der unterschiedlichen Dimensionen der Sicherheitsanschlüsse an den verschiedenen Notebook Modellen schließt das DEFCON Schloss nicht immer bündig mit dem Notebook Gehäuse ab DEFCON SecureSpacer sorgen für einen bündigen Abschluss und optimale Sicherheit Verwendung der DEFCON SecureSpacer 1 Setzen Sie das DEFCON Schloss in de...

Page 41: ...OM SECURESPACER AB WENN SIE DIE RICHTIGE GRÖßE BESTIMMT HABEN 4 Wenn Sie den passenden SecureSpacer gefunden haben nehmen Sie das Schloss wieder aus dem Computer heraus Ziehen Sie dann den Klebestreifen vom SecureSpacer ab und befestigen Sie den SecureSpacer am DEFCON Schloss Aufschließen des DEFCON CL WARNUNG VERSUCHEN SIE NICHT DAS DEFCON CL ABZUNEHMEN OHNE DIE RICHTIGE ZAHLENKOMBINATION EINZUGE...

Page 42: ...basisplatte Zum Lieferumfang Ihres DEFCON CL eine Basisplatte zur Sicherung Ihres Desktop Computers Benutzung der DEFCON Sicherungsplatte 1 Wählen Sie einen soliden Befestigungspunkt um die DEFCON Sicherungsplatte anzubringen z B eine Möbelstück oder einen Metallschrank Falls Sie die beiden Schrauben benutzen wollen können Sie die Sicherungsplatte als Vorlage zum Vorbohren der Löcher nutzen 2 Bere...

Page 43: ...estigen HINWEIS DIE KLEBE BEFESTIGUNG MUSS BEI ZIMMERTEMPERATUR 16 C ERFOLGEN UND MINDESTENS 24 STUNDEN LANG TROCKNEN SIE SOLLTE NICHT AUßEN ODER BEI HOHER LUFTFEUCHTIGKEIT AUSGEFÜHRT WERDEN DAS ANKLEBEN AUF GLAS KERAMIKFLIESEN WASSERABSORBIERENDEN MATERIALIEN KUPFER MESSING ODER VINYL OHNE OBERFLÄCHENGRUNDIERUNG WIRD NICHT EMPFOHLEN FÜR MAXIMALE SICHERHEIT EMPFIEHLT TARGUS DIE PLATTE SOWOHL ZU KL...

Page 44: ...k Sicherheit Kombinations Kabelschloss DEFCON CL 4 Bringen Sie die Abdeckung der DEFCON Sicherungsplatte wie gezeigt an und schieben Sie sie nach links oder rechts an ihren Platz 5 Bringen Sie das DEFCON Kabelschloss an ...

Page 45: ...che Daten Allgemein Gewicht 184 3 g Schloss Abmessungen 31 x 29 9 x 20 8 mm Farbe Schwarz Nickel Kable Länge 2 1 m Durchmesser 4 mm Material Stahl mit Vinylmantel DEFCON ist eine Marke der Targus Group International Alle sonstigen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber ...

Page 46: ...ination in dem dafür vorgesehenen freien Feld eintragen Lesen Sie dafür die Zahlen von oben nach unten d h fangen Sie mit der Nummer direkt neben der Entriegelungstaste an Targus übernimmt keine Haftung für verlorene verlegte oder vergessene Kombinationen Entriegelungstaste Oberes Sichtfenster Unteres Sichtfenster ...

Page 47: ...r dig med at beskytte din bærbare computer mod tyveri Til denne specielle kabellås anvendes ingen nøgle og eftersom kombinationskoden kan ændres kan du ved ofte at skifte koden forøge sikkerheden yderligere Ud over denne brugermanual indeholder pakken også DEFCON CL DEFCON SecureSpacers ADVARSEL FOR AT ANVENDE DEFCON CL ELLER AT ÆNDRE KOMBINATIONSKODEN SKAL DU FØST INDSTILLE LÅSEN I DENS KORREKTE ...

Page 48: ...ge kombinationskode Hvis det er første gang du vælger en kombinationskode skal du vælge standard kombinationen 0000 Kombinationstallene vises i kombinationsvinduet 3 Anvend en lille fladhovedet skruetrækker eller en lignende genstand til at dreje nulstillingsskruen 90 grader i urets retning så fordybningen i skruen er horisontal Låseknap Talkombinationshjul Nulstillingsskrue Talkombinationsvindue ...

Page 49: ...ejes ændringsskruen 90 grader imod urets retning så den kommer tilbage til dens forrige vertikale position Lås kombinationslåsen 6 Nedskriv kombinationskoden enten i den frie plads til sidst i denne vejledning eller et andet sted som både er sikkert og let at finde igen Test kombinationskoden Før du fastsætter låsen på din bærbare computer 1 Drej på talhjulene så kombinationskoden ikke længere vis...

Page 50: ...u ønsker at fastgøre din bærbare computer til med DEFCON CL Vælg eksempelvis et stort og tungt møbel såsom et skrivebord 1 Tag fat i den ende af kablet med sløjfen og før det rundt om objektet BEMÆRK FØR KABLET RUNDT OM EN DEL AF GENSTANDEN SOM GØR AT EN EVENTUEL TYV IKKE LET KAN TAGE KABLET AF FOR EKSEMPEL ET BORDBEN MED STABILITETSBRÆDDE ELLER ET SKUFFEHÅNDTAG 2 Før låsen gennem sløjfen som vist...

Page 51: ...til at vælge den korrekte kombinationskode Kombinationskoden vises i talvinduet DEFCON CL 2 Tryk og hold låseknappen nede for at samle låsepindene BEMÆRK FOR AT KUNNE TRYKKE LÅSEKNAPPEN HELT NED SKAL DU FØRST INDTASTE DEN KORREKTE KOMBINATIONSKODE 3 Indsæt DEFCON CL i din bærbare computers låsehul og slip for låseknappen BEMÆRK SOM FØLGE AF VARIATION I STØRRELSEN PÅ LÅSEHULLET PÅ FORSKELLIGE BÆRBA...

Page 52: ...ene for at skjule kombinationskoden Som følge af variation i størrelsen på låsehullet på bærbare computere kan der muligvis være lidt luft mellem DEFCON låsen og computeren DEFCON SecureSpacers fungerer som den bedste løsning til bedre at tilpasse produktet og at samtidig øge sikkerheden Anvend DEFCON SecureSpacers 1 Indsæt din DEFCON kombinationslås i din computers låsehul 2 Hiv langsomt DEFCON k...

Page 53: ...S FØR DU VED HVILKEN EN DU ØNSKER AT ANVENDE 4 Når du ved hvilken SecureSpacer du ønsker at anvende så fjern kombinationslåsen fra computeren Fjern herefter de selvklæbende strips fra bagsiden af den relevante SecureSpacer og fastsæt den på DEFCON kombinationslåsen Lås DEFCON CL op ADVARSEL FORSØG IKKE AT FJERNE DEFCON CL KOMBINATIONSLÅSEN UDEN KOMBINATIONSKODEN DETTE VIL BESKADIGE DIN BÆRBARE COM...

Page 54: ...eds basepladen som anvendes til at sikre stationære computere Anvend DEFCON sikkerheds basepladen 1 Vælg et stabilt sted til at fastgøre DEFCON sikkerheds basepladen eksempelvis et møbel eller et metalskab Hvis du ønsker ta anvende de to skruer kan du anvende basepladen til først at markere hvor hullerne skal bores 2 For at forberede stedet du ønsker at fastgøre DEFCON sikkerheds basepladen anvend...

Page 55: ... OVERFLADE ANVENDES SKAL DEN FASTGØRES I STUETEMPERATUR 60 F 16 C OG EFTERLADES I MERE END 24 TIMER SÅ DEN KAN SÆTTE SIG GODT FAST DEN ANBEFALES IKKE TIL UDENDØRS BRUG ELLER I OMGIVELSER MED HØJ FUGTIGHED DET ANBEFALES EJ HELLER AT FASTKLÆBE TIL GLAS KERAMISKE OVERFLADER VANDABSORBERENDE MATERIALER KOBBER MESSING ELLER PLASTIK UDEN FØRST AT HAVE FORBEREDT OVERFLADEN SOM BESKREVET FOROVEN FOR AT OP...

Page 56: ...L BÆRBAR COMPUTER OVERFLADE OG SKRUERNE ANVENDES KUN DEN SELVKLÆBENDE OVERFLADE ER SIKKERHEDEN BLOT BEGRÆNSET 4 Place DEFCON sikkerheds basepladen som vist og før den enten på fra venstre eller højre for at fastgøre den 5 Indsæt din DEFCON kombinationslås ...

Page 57: ... Specifikationer Generelt Vægt 184 3 g Kombinationslås Dimensioner 31 x 29 9 x 20 8 mm Farve Sort nikkel Kabel Længde 2 1 m Diameter 4 mm Materiale Vinylbeklædt stål DEFCON er et varemærke hos Targus Group International Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere ...

Page 58: ...ombinationskode i den frie plads i denne vejledning Når du har nedskrevet kombinationskoden og bagefter skal læse den igen kan du eventuelt læse nedefra og op og bruge det laveste nummer som udgangspunkt Targus påtager intet ansvar for mistede eller glemte kombinationskoder Låseknap Øverste Nederste talkombinationsvindue talkombinationsvindue ...

Page 59: ... eest neljakohalise muudetava kombinatsioonlukuga Muudetav kombinatsioonlukk eemaldab võtme vajaduse ja võimaldab suurema turvalisuse tagamiseks vajadusel kombinatsiooni muuta Lisaks kasutusjuhendile sisaldab pakend DEFCON CL DEFCON vahepuksid HOIATUS DEFCON CL KASUTAMISEKS VÕI KOMBINATSIOONI LÄHTESTAMISEKS TULEB LUKK SEADA HETKEL KASUTATAVALE KOMBINATSIOONILE Kombinatsiooni seadistamine Leidke lu...

Page 60: ...tsioon ilmub akendesse Kasutage lamepeakruvikeerajat või midagi sarnast lükake lähtestamise kruvi sisse ja pöörake 90 kraadi päripäeva et kruvi soon oleks horisontaalselt Kombinatsioonluku avamine Sisestage ketastega uus kombinatsioon Pöörake lähtestamise kruvi 90 kraadi vastupäeva tagasi algsesse vertikaalasendisse et salvestada uus kombinatsioon 2 3 4 5 Lukustusnupp Kombinatsioonikettad Kombinat...

Page 61: ...id et varjata kombinatsiooni Taastage seadistatud kombinatsioon Kontrollige et lukustusnupp läheb lõpuni sisse DEFCON CL kinnitamine Valige toas objekt mille külge kinnitada DEFCON CL abil oma sülearvuti Valige suur raske mööblitükk nagu laud Võtke kaabli aasaga ots ja keerake ümber valitud objekti MÄRKUS KEERAKE KAABEL ÜMBER OBJEKTI OSA MIS TAKISTAB RÜNDAJAL KAABLIT MAHA LÜKKAMAST NÄITEKS LAUAJAL...

Page 62: ...CL kinnitamine objekti külge DEFCON CL lukustamine sülearvuti külge MÄRKUS HOIDKE DEFCON CL LUKU SISESTAMISEL VÕI EEMALDAMISEL LISASTABIILSUSE JAOKS MÕLEMA KÄEGA Sisestage ketastega õige kombinatsioon Kombinatsioon ilmub akendesse DEFCON CL 1 Lukustusnupp Vahepuks Lukustushammas ...

Page 63: ...URUSE ERINEVUSE TÕTTU VÕIB LUKU JA ARVUTI VAHELE JÄÄDA VÄIKE VAHE LISATUD DEFCON VAHEPUKSID ON PARIM LAHENDUS OPTIMAALSE PAIGALDUSE JA TURVALISUSE JAOKS Pöörake kettaid et varjata kombinatsiooni Erinevate sülearvuti mudelite turvapesade suuruse erinevuse tõttu võib DEFCON luku ja arvuti vahele jääda väike vahe DEFCON vahepuksid tagavad optimaalse paigalduse ja turvalisuse DEFCON vahepukside kasuta...

Page 64: ...tsustanud millist vahepuksi kasutada eemaldage lukk arvuti küljest Seejärel eemaldage kleepriba vahepuksi tagant ja kinnitage puks DEFCON luku külge DEFCON CL avamine HOIATUS ÄRGE PROOVIGE DEFCON CL EEMALDADA ILMA ÕIGE KOMBINATSIOONITA SELLINE EEMALDAMINE VIGASTAB TEIE SÜLEARVUTIT Sisestage ketastega õige kombinatsioon Kombinatsioon ilmub akendesse Vajutage ja hoidke lukustusnuppu lukustushammaste...

Page 65: ...ada kahte kruvi võite te kasutada alusplaati aukude puurimise mallina Kasutage karedat lappi seejärel alkoholi et valmistaa ette koht DEFCON turvaalusplaadi paigaldamiseks Kui alkohol on kuivanud eemaldage alusplaadi kate ja asetage kleepuv pind ettevalmistatud kohale Soovi korral kinnitage alus kahe kruviga MÄRKUS KLEEPUVA PINNA KASUTAMISEL PAIGALDAGE SEE 16 C 60 F JUURES NING LASKE SEL ÜLE 24 TU...

Page 66: ...JA KRUVISID KOOS AINULT LIIMI KASUTAMINE TAGAB MARGINAALSE TURVALISUSE Asetage DEFCON turvaalusplaadi kate nagu näidatud ja lükake fikseerimiseks paremale ja vasakule Sisestage DEFCON kaabellukk Spetsifikatsioonid Üldised Kaal 184 3 g Lukk Mõõdud 31 x 29 9 x 20 8 mm Värvus Must nikkel Kaabel Pikkus 2 1 m Diameeter 4 mm Materjal Vinüülkattega teras DEFCON on Targus Group Internationali kaubamärk Kõ...

Page 67: ...ine Mugavuse jaoks võite te kombinatsiooni kirjutada ettenähtud kohale Kombinatsiooni kirjutamisel lugege ülevalt allapoole alustades lukustusnupule lähimast numbrist Targus ei vastuta kadunud ega ununenud kombinatsioonide eest Lukustusnupp Ülemine kombinatsiooniaken Alumine kombinatsiooniaken ...

Page 68: ...ntra el robo mediante una cerradura de combinación de cuatro dígitos redefinible Gracias a la cerradura de combinación redefinible no hacen falta llaves y puede cambiar la combinación periódicamente para mayor seguridad IAdemás de esta guía del usuario el paquete contiene DEFCON CL Separadores de seguridad DEFCON ADVERTENCIA PARA USAR EL DEFCON CL O REDEFINIR LA COMBINACIÓN DEBE INTRODUCIR LA COMB...

Page 69: ... con las ruedas Si es la primera vez que define la combinación introduzca la combinación predefinida 0000 La combinación aparece en las ventanas 3 Con un pequeño destornillador de cabeza plana u objeto similar presione hacia dentro y gire el tornillo 90 grados a la derecha hasta poner horizontal la ranura del tornillo Botón de bloqueo Ruedas de combinación Tornillo para redefinir Ventanas de combi...

Page 70: ...ión vertical inicial para guardar la nueva combinación Bloqueo de la cerradura de combinación 6 Anote la combinación en el espacio provisto al final de esta guía o en otro lugar secreto y fácil de encontrar Prueba de la combinación Antes de fijar la cerradura al portátil 1 Gire las ruedas para ocultar la combinación 2 Vuelva a la combinación que ha definido 3 Compruebe que el botón de bloqueo qued...

Page 71: ... un mueble grande y pesado como una mesa o un escritorio 1 Tome la lazada del extremo del cable y pásela alrededor del objeto elegido NOTA PASE EL CABLE POR UNA PARTE DEL OBJETO QUE DISUADA A UN INTRUSO DE SACAR EL CABLE DESLIZÁNDOLO POR EJEMPLO LA PATA DE UNA MESA O ESCRITORIO 2 Haga pasar la cerradura por extremo con lazada del cable como se muestra Fijación del DEFCON CL a un objeto ...

Page 72: ...EFCON CL 2 Mantenga pulsado el botón de bloqueo para alinear los dientes de bloqueo NOTA PARA QUE EL BOTÓN DE BLOQUEO QUEDE TOTALMENTE PULSADO DEBE INTRODUCIR LA COMBINACIÓN CORRECTA 3 Inserte el DEFCON CL en la ranura de cierre del portátil y suelte el botón de bloqueo NOTA DEBIDO A LA DIFERENCIA DE TAMAÑO DE LA RANURA DE SEGURIDAD DE LOS MODELOS DE PORTÁTIL PUEDE QUE NOTE UN ESPACIO ENTRE LA CER...

Page 73: ... la ranura de seguridad de los modelos de portátil puede que note un espacio entre la cerradura y el ordenador Los separadores de seguridad DEFCON proporcionan un ajuste y una seguridad óptimos Uso de los separadores de seguridad DEFCON 1 Inserte el dispositivo de bloqueo DEFCON en la ranura de cierre del portátil 2 Tire del dispositivo de bloqueo DEFCON para separarlo del ordenador y compruebe si...

Page 74: ... vez que sepa qué separador de seguridad va a usar retire el dispositivo de bloqueo del ordenador A continuación despegue la tira adhesiva de la parte trasera del separador de seguridad y fije éste a la cerradura DEFCON Desbloqueo del DEFCON CL ADVERTENCIA NO INTENTE QUITAR EL DEFCON CL SIN USAR LA COMBINACIÓN DE HACERLO ASÍ DAÑARÁ EL ORDENADOR PORTÁTIL 1 Introduzca la combinación correcta con las...

Page 75: ... objeto pesado para fijar la placa base de seguridad DEFCON un mueble o armario metálico Si va a usar los dos tornillos emplee la placa base como plantilla para perforar previamente los agujeros 2 Utilice el paño abrasivo y luego el limpiador con alcohol para preparar la zona en la que fijará la placa base de seguridad DEFCON 3 Cuando se seque el alcohol quite el papel de la placa base para descub...

Page 76: ... MATERIALES ABSORBENTES DE AGUA COBRE LATÓN O VINILO PLASTIFICADO SIN UNA CAPA DE PREPARACIÓN TARGUS RECOMIENDA USAR A LA VEZ EL ADHESIVO Y LOS TORNILLOS PARA OBTENER LA MÁXIMA SEGURIDAD EL USO ÚNICO DEL ADHESIVO NO OFRECE UNA SEGURIDAD COMPLETA 4 Coloque la placa base de seguridad DEFCON como se muestra y deslícela a izquierda o derecha para fijarla 5 Inserte el cable de cerradura DEFCON Especifi...

Page 77: ...book Security DEFCON CL Combinación Cable Longitud 2 1 m Diámetro 4 mm Material Acero forrado de vinilo DEFCON es una marca registrada de Targus Group International Las demás marcas comerciales son propiedad de sus titulares respectivos ...

Page 78: ...didad anote la combinación en el espacio reservado Al anotar la combinación lea de arriba abajo empezando por el número más cercano al botón de bloqueo Targus no se hace responsable de la pérdida extravío u olvido de la combinación Botón de bloqueo Ventana de combinación superior Ventana de combinación inferior ...

Page 79: ...kailta koska voit asettaa siihen nelinumeroisen yhdistelmälukituksen Ennalta asetetun yhdistelmälukituksen ansiosta et tarvitse avainta lukon avaamiseen ja voit vaihtaa avauskoodisi säännöllisin väliajoin turvallisuuden lisäämiseksi Tämän käyttöohjeen lisäksi tämä pakkaus sisältää DEFCON CL DEFCON SecureSpacers VAROITUS DEFCON CL N KÄYTTÄMISEKSI SINUN TULEE ASETTAA LUKON AVAUSNUMEROYHDISTELMÄ ENNE...

Page 80: ...olet asettamassa avauskoodia ensimmäistä kertaa laita ensin esiasettu koodi joka on 0000 Yhdistelmä näkyy ikkunoissa 3 Käyttämällä pientä talttapäista ruuvimeisseliä tai muuta samantapaista esinettä voit painaa ja kääntää ruuvia 90 astetta myötäpäivään kunnes ruuvin vako on vaakasuorassa Yhdistelmälukon avaaminen Lukituspainike Numerojärjestelmä Uudelleen Yhdistelmäikkunat asetus ruuvi asetus ruuv...

Page 81: ...n uuden avauskoodin tallentamiseksi Yhdistelmälukon lukitseminen 6 Kirjoita numerosarja muistiin joko tämän oppaan taakse tai johonkin toiseen turvalliseen ja helposti löydettävään paikkaan Yhdistelmän testaus Ennen kuin kiinnität lukon kannettavaan tietokoneeseesi 1 Käännä numerot pois piiloottaksesi avauskoodin muilta 2 Valitse valitsemasi avauskoodin numerot oikeille kohdilleen 3 Varmista että ...

Page 82: ...se mieluiten iso painava huonekalu kuten pöytä tai kirjoituspöytä 1 Kierrä vaijerin silmukkainen pää valitsemasi esineen ympärille HUOMIO KIERRÄ VAIJERI SELLAISEEN KOHTAAN ESINETTÄ MISTÄ VARAS EI PYSTY LIUTTAMAAN VAIJERIA POIS PAIKALTAAN KUTEN PÖYDÄN JALKAAN JOSSA ON POIKKIRIMA TAI LAATIKON KAHVAAN 2 Työnnä lukko silmukan läpi kuvan osoittamalla tavalla DEFCON CL lukon kiinnittäminen esineseen ...

Page 83: ...TAI IRROTAT LUKON 1 Käytä numerojärjestelmää valitaksesi oikea avauskoodi Yhdistelmä näkyy ikkunoissa DEFCON CL 2 Paina ja pidä pohjassa lukituspainiketta lukkohampaiden kohdistamiseksi HUOMIO LUKITUSPAINIKE PAINUU TÄYSIN POHJAAN VASTA KUN OLET LAITTANUT OIKEAN AVAUSKOODIN 3 Laita DEFCON CL kannettavan tietokoneesi lukkorakoon ja vapauta lukituspainike SecureSpacer Lukituspainike Lukkohampaat ...

Page 84: ...VÄT SOVI TÄYDELLISESTI YHTEEN HELPOIN TAPA KORJATA TILANNE ON KÄYTTÄÄ DEFCON SECURESPACERS SOVITTIMIA 4 Käännä valitsemasi avainkoodin numerot pois pitääksesi koodisi salassa Koska kannettavien tietokoneiden lukkorakojen koot vaihtelevat mallista riippuen voi olla etta kannettavasi lukkoreikä ja lukko eivät sovi täydellisesti yhteen Helpoin tapa korjata tilanne on käyttää DEFCON SecureSpacers sovi...

Page 85: ...ä DEFCON lukituslaitetta tietokoneestasi poispäin tarkastaakesi onko lukon rako liian suuri 3 Jos lukon rako on liian suuri kokeile jokaista SecureSpacers sovitinta valitaksesi rakoon sopivin SecureSpacers sovittimia on kolme eri kokoa 1 6 mm 0 8 mm 0 4 mm HUOMIO ÄLÄ IRROTA SECURESPACERS SOVITTIMIEN LIIMAKAISTALEIDEN SUOJIA ENNEN KUIN PÄÄTÄT MITÄ KOKOA AIOT KÄYTTÄÄ ...

Page 86: ... OIKEAN AVAUSKOODIN LUKON IRROITTAMINEN ILMAN OIKEAA KOODIA JOHTAA KANNETTAVAN TIETOKONEESI PYSYVÄÄ VAURIOITUMISEEN 1 Käytä numerojärjestelmää valitaksesi oikea avauskoodi 2 Yhdistelmä näkyy ikkunoissa 3 Paina ja pidä pohjassa lukituspainiketta lukkohampaiden kohdistamiseksi 4 Irrota DEFCON CL lukko kannettavan tietokoneesi lukkoraosta DEFCON Turvalevy DEFCON CL yhdistelmäturvakaapelin mukana saat...

Page 87: ...ot kiinnittää DEFCON turvalevyn 3 Kun alkoholi on kuivanut poista turvalevyn liimapinnan suoja ja aseta levy haluttuun paikkaan Jos haluat voit lisäksi käyttää pakkauksen mukana tulevia ruuveja HUOMIO JOS KÄYTÄT LIIMAPINTAA KIINNITÄ SE HUONEENLÄMMÖSSÄ 16 C JA ANNA KUIVUA VÄHINTÄÄN VUOROKAUDEN AJAN 24 H EMME SUOSITTELE LIIMAPINNAN KÄYTTÖÄ ULKOTILOISSA TAI KOSTEISSA TILOISSA VÄLTÄ KIINNITTÄMÄSTÄ TUR...

Page 88: ... MUOVITETTUUN VINYYLIIN ILMAN VÄLIPINTAA TARGUS SUOSITTELEE NIIN LIIMAPINNAN KUIN RUUVIENKIN KÄYTTÖÄ TURVALLISUUDEN LISÄÄMISEKSI PELKÄN LIIMAPINTA EI TAKAA TÄYDELLISTÄ PITOA 4 Aseta DEFCON turvalevyn kansi kuvan osoittamalla tavalla ja liuta se joko vasemmalle tai oikealle liikuttaaksesi se paikalleen 5 Liitä DEFCON turvavaijeri ...

Page 89: ...ot Yleistä Paino 184 3 g Lukituslaite Mitat 31 x 29 9 x 20 8 mm Väri musta nikkeli Johto Pituus 2 1 m Halkaisija 4 mm Materiaali vinyylillä päällystettyä metallia DEFCON on Targus Group Internationalin omistama tavaramerkki Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta ...

Page 90: ...inen ja kirjoita muistiin avainkoodisi sille tarkoitettuun kohtaan Koodi luetaan ylhäätä alas ja ensimmäinen numero on lähinnä lukituspainiketta oleva numero Targus ei ota vastuuta kadonneista hävinneistä tai unohtuneista numeroyhdistelmistä Lukituspainike Ylempi Alempi yhdistelmäikkuna yhdistelmäikkuna ...

Page 91: ...table contre le vol grâce à un verrou avec combinaison de quatre chiffres programmable Cet antivol à combinaison programmable vous évite d avoir recours à des clés et vous permet de modifier régulièrement votre combinaison pour une sécurité accrue Outre ce Manuel de l utilisateur l emballage contient DEFCON CL DEFCON SecureSpacers entretoises de sécurité ATTENTION POUR UTILISER LE SYSTÈME DEFCON C...

Page 92: ...s réglez la combinaison pour la première fois entrez le code prédéfini 0000 La combinaison apparaît dans les fenêtres 3 À l aide d un tournevis à tête plate ou d un objet similaire enfoncez et serrez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d une montre selon un angle de 90 degrés de sorte que la fente de la vis soit positionnée à l horizontale Vis de réglage Bouton de verrouillage Cadrans de ...

Page 93: ...n angle de 90 degrés pour la ramener à sa position verticale d origine afin de sauvegarder la nouvelle combinaison Vis de réglage verticale position d origine 6 Notez la combinaison dans l espace prévu à cet effet à la fin de ce Manuel ou dans un autre endroit sûr et facile d accès Vérification de la combinaison Avant de fixer le verrou sur votre ordinateur portable 1 Tournez les cadrans afin de d...

Page 94: ...z votre ordinateur portable avecle DEFCON CL 1 Enroulez l extrémité du câble en forme de boucle autour de l objet sélectionné REMARQUE ENROULEZ LE CÂBLE AUTOUR DE LA PARTIE DE L OBJET QUI EMPÊCHERA UN INTRUS DE LIBÉRER LE CÂBLE EN LE FAISANT GLISSER PAR EXEMPLE UN MONTANT DE TABLE OU UNE PATTE DE CHAISE AVEC TRAVERSE OU UNE POIGNÉE DE TIROIR 2 Faites passer le verrou par l extrémité du câble en fo...

Page 95: ...res DEFCON CL 2 Appuyez sur le bouton de verrouillage et maintenez le enfoncé afin d aligner les dents de verrouillage REMARQUE POUR QUE LE BOUTON DE VERROUILLAGE S ENFONCE ENTIÈREMENT VOUS DEVEZ ENTRER LA COMBINAISON ADÉQUATE 3 Insérez le système DEFCON CL dans l encoche de blocage de votre ordinateur portable puis relâchez le bouton de verrouillage REMARQUE EN RAISON DES DIFFÉRENCES DE TAILLE AU...

Page 96: ...binaison En raison des différences de taille au niveau des encoches de sécurité selon les modèles d ordinateur portable il se peut qu il y ait un écart entre le dispositif de verrouillage DEFCON et l ordinateur Les entretoises de sécurité DEFCON permettent de garantir une fixation et une sécurité optimales Utilisation des Espaceurs de Sécurité 1 Insérez le câble anti vol UltraMax dans la fente de ...

Page 97: ... DOIT ÊTRE UTILISÉ 4 Lorsque vous savez lequel des espaceurs vous devez utiliser retirez le dispositif de verrouillage de l ordinateur Retirez ensuite la pellicule adhésive à l arrière de l espace de protection et fixez ce dernier sur le dispositif de verrouillage du câble anti vol UltraMax Déverrouillage du système DEFCON CL ATTENTION N ESSAYEZ PAS D ENLEVER LE DEFCON CL SANS AVOIR RECOURS À LA C...

Page 98: ...urité Un verrou de une plaque de fixation de sécurité sont inclus avec le DEFCON CL pour sécuriser les ordinateurs de bureau Utilisation de la plaque de fixation de sécurité DEFCON 1 Choisissez un endroit solide pour fixer la plaque de sécurité DEFCON un meuble ou une armoire métallique Si vous envisagez de fixer les deux vis utilisez la plaque de fixation comme modèle pour marquer les trous à per...

Page 99: ... APPLIQUEZ LA À LA TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE 16 C ET LAISSEZ LA COLLE PRENDRE PENDANT 24 HEURES IL EST DÉCONSEILLÉ DE L UTILISER EN EXTÉRIEUR OU DANS UN ENVIRONNEMENT À FORTE HUMIDITÉ IL N EST PAS RECOMMANDÉ NON PLUS DE LA COLLER SUR DU VERRE UN CARREAU DE FAÏENCE DES MATIÈRES QUI ABSORBENT L EAU DU CUIVRE DU LAITON OU DU PLASTIQUE SANS SURFACE PRIMAIRE TARGUS RECOMMANDE D UTILISER L ADHÉSIF ET LES ...

Page 100: ...oite pour le mettre en place 5 Insérez le verrou de votre câble DEFCON Caractéristiques techniques Généralités Poids 184 3 g Appareil de verrouillage Dimensions 31 x 29 9 x 20 8 mm Couleur Nickel noir Câble Longueur 2 1 m Diamètre 4 mm Matériel Acier enduit de vinyle DEFCON est une marque de commerce de Targus Group International Toutes les autres marques citées sont la propriété de leurs détenteu...

Page 101: ...on dans l espaceprévu à cet effet En notant la combinaison lisez de gauche à droiteen utilisant le numéro le plus proche du bouton de verrouillagecomme point de départ Targus n assume aucune responsabilité pour les combinaisonsperdues égarées ou oubliées Dessus Le fond Fenêtre de combinaison Fenêtre de combinaison Bouton de verrouillage ...

Page 102: ...ν ψηφίων που μπορείτε να επανακαθορίσετε Το κλείδωμα με συνδυασμό που μπορείτε να επανακαθορίσετε καταργεί την ανάγκη για κλειδιά και σας δίνει τη δυνατότητα περιοδικής αλλαγής του συνδυασμού σας για αυξημένη ασφάλεια Εκτός από τον παρόντα οδηγό για το χρήστη η συσκευασία περιέχει DEFCON CL Διαχωριστικά ασφάλειας DEFCON ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ DEFCON CL Ή ΝΑ ΕΠΑΝΑΚΑΘΟΡΙΣ...

Page 103: ...εται στα παράθυρα Χρησιμοποιώντας ένα μικρό επίπεδο κατσαβίδι ή κάποιο παρόμοιο αντικείμενο πιέστε τη βίδα επαναφοράς προς τα μέσα και στρέψτε την 90 μοίρες δεξιά έτσι ώστε το αυλάκι της να εμφανίζεται σε οριζόντια θέση Ξεκλείδωμα του συνδυασμού Καταχωρίστε τον νέο συνδυασμό χρησιμοποιώντας τα καντράν Για να αποθηκευτεί ο νέος συνδυασμός στρέψτε τη βίδα επαναφοράς 90 μοίρες αριστερά ώστε να 2 3 4 ...

Page 104: ...λικό σημείο Δοκιμή του συνδυασμού Προτού προσαρτήσετε την κλειδαριά στον φορητό σας υπολογιστή Γυρίστε τα καντράν για να πετύχετε την απόκρυψη του συνδυασμού Επιστρέψτε στο συνδυασμό που έχετε καθορίσει Ελέγξτε αν το κουμπί κλειδώματος είναι πατημένο μέχρι κάτω ΣτερέωσητηςσυσκευήςDEFCON CL Επιλέξτε στο χώρο ένα αντικείμενο επάνω στο οποίο θα κλειδώσετε τον φορητό σας υπολογιστή με τη συσκευή DEFCO...

Page 105: ...ΟΝ ΕΠΙΔΟΞΟ ΚΛΕΦΤΗ ΝΑ ΞΕΤΥΛΙΞΕΙ ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ ΓΙΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΣΤΟ ΠΟΔΙ ΕΝΟΣ ΤΡΑΠΕΖΙΟΥ Ή ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΜΕ ΤΡΑΒΕΡΣΑ Ή ΣΤΟ ΠΟΜΟΛΟ ΕΝΟΣ ΣΥΡΤΑΡΙΟΥ Περάστε την κλειδαριά μέσα από τη θηλιά στην άκρη του καλωδίου με τον υποδεικνυόμενο τρόπο Στερέωση της συσκευής DEFCON CL σε κάποιο αντικείμενο Κλείδωμα της συσκευής DEFCON CL στον φορητό σας υπολογιστή ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΠΡΟΣΘΕΤΗ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ DEFCON CL ...

Page 106: ...ΥΝΔΥΑΣΜΟ Τοποθετήστε τη συσκευή DEFCON CL στην υποδοχή κλειδαριάς του φορητού σας υπολογιστή και αφήστε το κουμπί κλειδώματος ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΛΟΓΩ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΣΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΤΩΝ ΥΠΟΔΟΧΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΟΥ ΦΟΡΗΤΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΙΣΩΣΔΙΑΠΙΣΤΩΣΕΤΕ ΟΤΙ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΚΕΝΟ ΜΕΤΑΞΥ ΚΛΕΙΔΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΤΑ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ DEFCON ΕΙΝΑΙ Η ΙΔΑΝΙΚΗ ΛΥΣΗ ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑ...

Page 107: ...ρέχουν άριστη εφαρμογή και ασφάλεια Χρήση των διαχωριστικών ασφάλειας DEFCON Τοποθετήστε τη συσκευή κλειδώματος DEFCON στην υποδοχή κλειδαριάς του υπολογιστή Τραβήξτε τη συσκευή κλειδώματος DEFCON προς τα έξω και ελέγξτε αν υπάρχει υπερβολικό κενό ως τον υπολογιστή Αν ναι δοκιμάστε καθένα από τα διαχωριστικά ασφάλειας για να εξακριβώσετε ποιο είναι αυτό που καλύπτει σωστά το κενό Τα διαχωριστικά α...

Page 108: ...στικού ασφάλειας και κολλήστε το διαχωριστικό στην κλειδαριά DEFCON Ξεκλείδωμα της συσκευής DEFCON CL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ ΠΡΟΣΠΑΘΗΣΕΤΕ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ DEFCON CL ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΘΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΖΗΜΙΑ ΣΤΟΝ ΦΟΡΗΤΟ ΣΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ Καταχωρίστετονσωστόσυνδυασμόχρησιμοποιώντας τα καντράν Ο συνδυασμός εμφανίζεται στα παράθυρα Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί κλειδώματος για ...

Page 109: ... έπιπλο ή μεταλλικόντουλάπι Ανσκοπεύετεναχρησιμοποιήσετε τις δύο βίδες μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πλάκα βάσης ως οδηγό για να ανοίξετε εκ των προτέρων τις τρύπες Για να ετοιμάσετε το σημείο όπου θα κολλήσετε την πλάκα βάσης ασφάλειας DEFCON τρίψτε το με το λειαντικό πανί και στη συνέχεια καθαρίστε το με οινόπνευμα Αφού στεγνώσει το οινόπνευμα αφαιρέστε το προστατευτικό αυτοκόλλητο από το πίσω...

Page 110: ... Η ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΣΤΑΡΩΜΕΝΗ Η TARGUS ΣΥΝΙΣΤΑ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟΣΟ ΤΟ ΑΥΤΟΚΟΛΛΗΤΟ ΟΣΟ ΚΑΙ ΤΙΣ ΒΙΔΕΣ ΓΙΑ ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Η ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΟΛΛΗΤΟΥ ΠΑΡΕΧΕΙ ΟΡΙΑΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Τοποθετήστε το κάλυμμα στην πλάκα βάσης ασφάλειας DEFCON με τον υποδεικνυόμενο τρόπο και σύρετέ το αριστερά ή δεξιά για να στερεωθεί στη σωστή θέση Τοποθετήστε την κλειδαριά καλωδίων DEFCON Προδιαγραφές Γενικές Βάρος ...

Page 111: ...συνδυασμού σας Γιαευκολία σημειώστετοσυνδυασμόσαςστονπαρεχόμενο χώρο Την ώρα που σημειώνετε το συνδυασμό διαβάστε τον από πάνω προς τα κάτω ξεκινώντας από τον αριθμό που είναι πιο κοντά στο κουμπί κλειδώματος Η Targus δεν αναλαμβάνει την ευθύνη για συνδυασμούς που χάσατε σας παράπεσαν ή ξεχάσατε Κουμπί κλειδώματος Επάνω παράθυρο συνδυασμού Κάτω παράθυρο συνδυασμού ...

Page 112: ...esetirajuće kombinacijske brave s četiri znamenke Resetirajuća kombinacijska brava eliminira potrebu za tipkama i omogućava Vam povremeno mijenjati kombinaciju brojki radi poboljšane sigurnosti Pored ovog korisničkog priručnika pakiranje sadrži i DEFCON CL DEFCON SecureSpacers UPOZORENJE DA BISTE KORISTILI DEFCON CL ILI RESETIRALI KOMBINACIJU BRAVU MORATE POSTAVITI NA TRENUTAČNU KOMBINACIJU Postav...

Page 113: ...nog predmeta utisnite i zakrenite zavrtanj za resetiranje za 90 stupnjeva u smjeru kretanja kazaljki na satu tako da usijek zavrtnja dođe u vodoravni položaj Otključavanje kombinacijske brave Uporabom brojčanika unesite novu kombinaciju Zakrenite zavrtanj za resetiranje za 90 stupnjeva u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljki na satu natrag u njegov originalni uspravni položaj kako biste poh...

Page 114: ...e sakrili kombinaciju Vratite na kombinaciju koju ste postavili Provjerite da li se gumb za zaključavanje potpuno otpušta Pričvršćivanje DEFCON CL a Odaberite objekat u prostoriji za koji ćete pričvrstiti svoje prijenosno računalo s pomoću DEFCON CL Odaberite veliki teški dio namještaja kao što je stol ili radni stol Uzmite kraj kabela s omčom i omotajte ga oko odabranog objekta NAPOMENA OMOTAJTE ...

Page 115: ...j kabela s omčom kako je prikazano Pričvršćivanje DEFCON CL a na objekat Pričvršćivanje DEFCON CL a na Vaše prijenosno računalo NAPOMENA DRŽITE DEFCON CL S OBJE RUKE RADI DODATNE STABILNOSTI TIJEKOM UMETANJA ILI UKLANJANJA BRAVE Uporabom brojčanika unesite točnu kombinaciju Kombinacija će se prikazati u otvorima 2 1 ...

Page 116: ...LIJED RAZLIKA U VELIČINI SIGURNOSNIH OTVORA NA RAZLIČITIM MODELIMA PRIJENOSNIH RAČUNALA MOŽETE UOČITI DA POSTOJI PROSTOR IZMEĐU BRAVE I RAČUNALA PRILOŽENI DEFCON SECURESPACER I NAJBOLJE SU RJEŠENJE ZA OPTIMALNO NAMIJEŠTANJE I SIGURNOST Okrenite brojčanike da biste sakrili svoju kombinaciju Uslijed razlika u veličini sigurnosnih otvora na različitim modelima prijenosnih računala možete uočiti da po...

Page 117: ...ite je li zazor prevelik Ako je provjerite svaki od SecureSpacer a da biste utvrdili koji staje u zazor SecureSpacer i proizvode se u tri veličine 1 6 mm 0 8 mm i 0 4 mm NAPOMENA NE UKLANJAJTE LJEPLJIVU TRAKU NI S JEDNOG SECURESPACER A DOK NE ODLUČITE KOJI ĆETE KORISTITI Kada odlučite koji SecureSpacer ćete uporabiti skinite uređaj za zaključavanje s računala Potom uklonite ljepljivu traku s poleđ...

Page 118: ...FCON CL iz otvora za zaključavanje na Vašem računalu DEFCON Sigurnosna osnovna pločica Uz Vaš DEFCON CL kombinacijski kabel za zaključavanje dobit ćete i sigurnosnu osnovnu pločicu za sigurnost stolnih računala Uporaba DEFCON sigurnosne osnovne pločice Odaberite čvrstu podlogu na koju ćete pričvrstiti DEFCON sigurnosnu osnovnu pločicu dio namještaja ili metalni ormarić Ukoliko planirate uporabiti ...

Page 119: ...ERATURI 60 F 16 C I OSTAVITE JU VEZATI SE DULJE OD 24 SATA NE PREPORUČA SE ZA UPORABU NA OTVORENOM I U OKOLIŠU VISOKE VLAŽNOSTI NE PREPORUČA SE LIJEPLJENJE NA STAKLO KERAMIČKE PLOČICE MATERIJALE KOJI UPIJAJU VODU BAKAR MJED ILI PLASTICIRANI VINIL TARGUS PREPORUČA UPORABU I LJEPILA I ZAVRTNJA RADI MAKSIMALNE SIGURNOSTI UPORABA SAMO LJEPILA PRUŽA NEZNATNU SIGURNOST Postavite DEFCON sigurnosnu osnovn...

Page 120: ...AČUNALA 120 Tehnički podaci Opći Težina 184 3 g Uređaj za zaključavanje Dimenzije 31 x 29 9 x 20 8 mm Boja Crni nikl Kabel Duljina 2 1 m Promjer 4 mm Materijal Čelik obložen vinilom DEFCON je robni žig Targus Group International Svi drugi robni žigovi su vlasništvo svojih vlasnika ...

Page 121: ...Vaše udobnosti zabilježite svoju kombinaciju na predviđenom mjestu Pri bilježenju kombinacije čitajte ju s vrha k dnu počev od broja najbližeg gumbu za zaključavanje Targus ne preuzima nikakvu odgovornost za gubitak zaturenost ili zaboravljanje kombinacije Gumb za zaključavanje Gornji otvor kombinacije Donji otvor kombinacije ...

Page 122: ...mbinációs zárral Az állítható kombinációs zár szükségtelenné teszi kulcsok használatát és lehetővé teszi hogy időközönként változtassa a kódot a megnövelt biztonság érdekében A felhasználói útmutató mellett a csomag a következőket tartalmazza DEFCON CL DEFCON SecureSpacers VIGYÁZAT A DEFCON CL HASZNÁLATÁHOZ VAGY ÚJ KOMBINÁCIÓ MEGADÁSÁHOZ SZÜKSÉG VAN ELŐSZÖR AZ AKTUÁLIS KOMBINÁCIÓT MEGADNI A kombin...

Page 123: ...savarhúzóval vagy hasonló tárggyal nyomjabeésforgassaelavisszaállítócsavart 90 fokkal az óramutató járásának megfelelően hogy a csavar fejének vájata vízszintesen látszódjon A kombinációs zár kinyitása A számlapok használatával adja meg az új kombinációt Forgassa el a visszaállító csavart 90 fokkal az óramutató járásával ellentétesen hogy a csavar fejének vájata visszaálljon függőleges pozícióba a...

Page 124: ...ó tesztelése Mielőtt a zárat a notebook számítógéphez csatlakoztatná Fordítsa el a számlapokat a kombináció elrejtéséhez Térjen vissza a beállított kombinációhoz Ellenőrizze hogy a záró gomb teljesen benyomódik e A DEFCON CL rögzítése Válasszon egy tárgyat amihez rögzíteni kívánja a notebook számítógépét a DEFCON CL el Válasszon egy nagy erős bútordarabot mint pl asztal vagy íróasztal Fogja a kábe...

Page 125: ...SZTAL KERESZTMEREVÍTŐVEL RENDELKEZŐ LÁBA KÖRÉ VAGY EGY FIÓK FOGANTYÚJÁN KERESZTÜL Húzza keresztül a zárat a kábel hurkos végén az ábra szerint A DEFCON CL tárgyhoz rögzítése A DEFCON CL notebook számítógéphez rögzítése MEGJEGYZÉS TARTSA A DEFCON CL T KÉT KÉZZEL A PLUSZ STABILITÁS VÉGETT AMÍG ELHELYEZI VAGY ELTÁVOLÍTJA A ZÁRAT A számlapok használatával adja meg a helyes kombinációt A kombináció meg...

Page 126: ...LLEK BIZTONSÁGI NYÍLÁSAINAK ELTÉRŐ MÉRETEI MIATT ELKÉPZELHETŐ HOGY A ZÁR LAZÁN FOG CSAK ILLESZKEDNI A SZÁMÍTÓGÉPBE A MELLÉKELT DEFCON SECURESPACER BIZTONSÁGI TÁVTARTÓ A LEGJOBB MEGOLDÁS AZ OPTIMÁLIS ILLESZKEDÉS ÉS BIZTONSÁG ELÉRÉSÉHEZ Fordítsa el a számlapokat a kombináció elrejtéséhez A különböző notebook modellek biztonsági nyílásainak eltérő méretei miatt elképzelhető hogy a DEFCON záró eszköz ...

Page 127: ...szközt és nézze meg hogy a nyílás megfelelő e avagy túl nagy Amennyiben túl nagy a hézag próbálja ki mindegyik SecureSpacert hogy melyik illeszkedik legjobban a nyílásba A SecureSpacers három méretben áll rendelkezésre 1 6 mm 0 8 mm és 0 4 mm MEGJEGYZÉS NE SZEDJE LE A RAGASZTÓCSÍKOT EGYIK SECURESPACERSRŐL SEM AMEDDIG EL NEM DÖNTI HOGY MELYIKET AKARJA HASZNÁLNI Amikor már tudja hogy melyik SecureSp...

Page 128: ...mlapok használatával adja meg a helyes kombinációt A kombináció megjelenik az ablakokban Nyomja meg és tartsa a zárógombot a záró fogak újraigazításához Távolítsa el a DEFCON CL eszközt a notebook számítógép záró nyílásából DEFCON Security Base Plate biztonsági alaplap A DEFCON CL combo kábelzárhoz mellékeltünk egy biztonsági alaplapot is asztali számítógépek biztosításához A DEFCON Security Base ...

Page 129: ...ges rögzítse az alapot két csavarral MEGJEGYZÉS AMIKOR A RAGASZTÓS HÁTOLDALT ALKALMAZZA TEGYE AZT SZOBAHŐMÉRSÉKLETEN 60 F 16 C ÉS HAGYJA KÖTNI LEGALÁBB 24 ÓRÁN ÁT NEM AJÁNLJUK HASZNÁLATÁT KÜLTÉREN VAGY MAGAS PÁRATARTALMÚ KÖRNYEZETBEN A RAGASZTÓ ÜVEGEN KERÁMIACSEMPÉN VÍZFELSZÍVÓ ANYAGOKON VÖRÖS RÉZEN SÁRGARÉZEN VAGY PRIMER FELÜLET NÉLKÜLI PLASZTIKUS VINILEN VALÓ HASZNÁLATA NEM AJÁNLOTT A TARGUS A M...

Page 130: ...tassa jobbra vagy balra a rögzítéshez Helyezze be a DEFCON kábelzárat Műszaki adatok Általános Tömeg 184 3 g Záró eszköz Méretek 31 x 29 9 x 20 8 mm Szín Fekete nikkel Kábel Hossz 2 1 m Átmérő 4 mm Anyag Vinillel borított acél DEFCON a Targus Group International védjegye Minden egyéb védjegy azok jogos tulajdonosának tulajdona 4 5 ...

Page 131: ...ekében jegyezze fel a kombinációját az adott helyre Amikor feljegyzi a kombinációt olvassa azt felülről lefelé a záró gombhoz legközelebb lévő számtól kezdve A Targus nem vállal felelősséget az elvesztett nem talált vagy elfelejtett kombinációkért Záró gomb Felső kombinációs ablak Alsó kombinációs ablak ...

Page 132: ...zioso computer notebook dai furti grazie ad un lucchetto con combinazione a quattro cifre Il lucchetto a combinazione elimina il fastidio delle chiavi e consente di cambiare combinazione periodicamente per maggiore sicurezza Oltre a questa guida utente la confezione contiene DEFCON CL Distanziatori di protezione DEFCON AVVERTENZA PER UTILIZZARE DEFCON CL O CAMBIARE COMBINAZIONE È NECESSARIO IMPOST...

Page 133: ...a combinazione corrente La combinazione predefinita è 0000 e va inserita inizialmente per poter impostare una nuova combinazione personalizzata La combinazione comprare nella finestra 3 Con l ausilio di in piccolo cacciavite a lama piatta o un oggetto similare premete e ruotate la vite di reset di 90 gradi in senso orario portando la scanalatura della vite in orizzontale Rotelline numerate della V...

Page 134: ...nazione ruotate la vite di reset di 90 gradi in senso anti orario portandola nella sua posizione originale verticale Bloccare la ccombinazione 6 Annotate la nuova combinazione nell apposito spazio alla fine di questa guida o in un altro posto sicuro ma facilmente consultabile Verificare la combinazione Prima di installare il lucchetto sul notebook 1 Ruotate le rotelline numerate per camuffare la c...

Page 135: ...volete assicurare il vostro notebook con DEFCON CL un mobile grande e pesante un tavolo o una scrivania 1 Avvolgete l estremità che termina con un cappio attorno all oggetto scelto NOTA AVVOLGETE IL CAVO ATTORNO AD UNA PARTE DELL OGGETTO CHE IMPEDIREBBE AD UN MALINTENZIONATO DI SFILARE IL CAVO PER ESEMPIO LA GAMBA DI UN TAVOLO O DI UNA SCRIVANIA 2 Fate passare il lucchetto attraverso il cappio del...

Page 136: ...are nella finestra DEFCON CL 2 Mantenete premuto il pulsante di blocco per allineare il dente di blocco NOTA IL PULSANTE RIENTRA COMPLETAMENTE SOLO SE INSERITE LA COMBINAZIONE CORRETTA 3 Inserite DEFCON CL nell asola di sicurezza del notebook e rilasciate il pulsante di blocco NOTA A CAUSA DELLE DIFFERENZE DI DIMENSIONE DELLE ASOLE DI SICUREZZA DEI VARI MODELLI DI NOTEBOOK IL LUCCHETTO POTREBBE NO...

Page 137: ...causa delle differenze di dimensione delle asole di sicurezza dei vari modelli di notebook il lucchetto DEFCON potrebbe non aderire perfettamente al computer Gli spaziatori di sicurezza DEFCON risolvono questi inconvenienti aumentando il grado di protezione Uso degli spaziatori di sicurezza DEFCON 1 Inserite il luchetto di sicurezza DEFCON nell asola di sicurezza del computer 2 Allontanate DEFCON ...

Page 138: ...ota Non rimuovete la striscia adesiva dagli spaziatori finché non avete deciso quale utilizzare Poi rimuovete la protezione della striscia adesiva dallo spaziatore e fissatelo sul lucchetto DEFCON Sbloccare DEFCON CL AVVERTENZA NON TENTATE DI RIMUOVERE DEFCON CL SENZA INSERIRE LA COMBINAZIONE POTRESTE DANNEGGIARE IL COMPUTER 1 Utilizzando le rotelline delle cifre inserite la combinazione corretta ...

Page 139: ...CON 1 Individuate una zona resistente e solida per fissare la piastra di sicurezza una parte di un mobile o un cabinet in metallo Se intendete usare le due viti potete sfruttare la piastra come dima per i fori 2 Passate la superficie con la spugnetta abrasiva poi pulite la parte con dell alcol per preparare l area su cui fissare la piastra di sicurezza DEFCON 3 Quando la zona è asciutta rimuovete ...

Page 140: ...COMANDA L APPLICAZIONE SU VETRO PIASTRELLE IN CERAMICA MATERIALE POROSO RAME OTTONE O VINILE SENZA PRETTRATTARE LA SUPERFICIE TARGUS PER GARANTIRE LA MASSIMA SICUREZZA POSSIBILE SI RACCOMANDA L USO DI ADESIVO E VITE DI SICUREZZA L USO DEL SOLO ADESIVO GARANTISCE UNA SICUREZZA MARGINALE 4 Collocate la copertura della piastra di sicurezza DEFCON come mostrato e spostatela a sinistra o a destra per f...

Page 141: ... CL cavo con lucchetto a combinazione Colore Nero Nickel Cavo Lunghezza 2 1 m Diametro 4 mm Materiale Acciaio con DEFCON è un marchio registrato di Targus Group International Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi depositari ...

Page 142: ... combinazione nell apposito spazio Per registrarla correttamente leggete dall alto verso il basso utilizzando il numero più vicino al pulsante di blocco come numero iniziale Targus non si assume alcuna responsabilità per lo smarrimento o la perdita della combinazione Finestra combinazione superiore inferiore Finestra combinazione Pulsante di blocco ...

Page 143: ...ų keturių keičiamų skaitmenų kombinacijos užrakto pagalba Keičiamos kombinacijos užraktas pašalina raktų poreikį ir įgalina jus kartas nuo karto keisti kombinaciją padidintos saugos užtikrinimui Be šio vartotojo vadovo pakuotėje dar yra DEFCON CL DEFCON SecureSpacers PPERSPĖJIMAS NORĖDAMI NAUDOTIS DEFCON CL ARBA PAKEISTI KOMBINACIJĄ TURITE UŽRAKTE NUSTATYTI REIKIAMĄ KOMBINACIJĄ Kombinacijos nustat...

Page 144: ...lokščiu atsuktuvu ar panašiu daiktu pastumkite ir pasukite nustatymo sraigtą 90 laipsnių pagal laikrodžio rodyklę taip kad sraigto griovelis būtų horizontaliai Kombinacinio užrakto atrakinimas Rinkiklių pagalba įveskite naują kombinaciją Pasukite perstatymo sraigtą 90 laipsniu kampu prieš laikrodžio rodyklę atgal į jo originalią vertikalią poziciją tam kad išsaugotumėte naują kombinaciją 2 3 4 5 R...

Page 145: ...piuterio Pasukiokite rinkiklius kad paslėptumėte kombinaciją Grįžkite prie jūsų nustatytos kombinacijos Patikrinkite kad užrakinimo mygtukas visiškai atšoktų Apsauga su DEFCON CL Pasirinkite objektą kambaryje prie kurio norėtumėte prirakinti savo nešiojamąjį kompiuterį su DEFCON CL Pasirinkite didelį sunkų baldą tokį kaip stalas ar rašomasis stalas Laido galą su kilpa apvyniokite aplink pasirinktą...

Page 146: ...ČIAUS RANKENA Įkiškite užraktą per laido galą su kilpa kaip parodyta DEFCON CL prirakinimas prie objekto Prirakinimas DEFCON CL prie nešiojamojo kompiuterio PASTABA LAIKYKITE DEFCON CL ABIEM RAKOM KAD BŪTŲ STABILIAU KOL PRITVIRTINSITE AR NUIMSITE UŽRAKTĄ Rinkiklių pagalba įveskite teisingą kombinaciją Kombinacija pasirodo langeliuose 2 1 ...

Page 147: ...DYDŽIŲ SKIRTUMŲ ĮVAIRIUOSE NEŠIOJAMŲJŲ KOMPIUTERIŲ MODELIUOSE GALITE PASTEBĖTI KAD TAM TIKRĄ LAISVUMĄ TARP UŽRAKTO IR KOMPIUTERIO TIEKIAMOS DEFCON SECURESPACERS tarpinės YRA TINKAMIAUSIAS SPRENDIMAS OPTIMALIAM ATITIKIMUI IR SAUGUMUI Pasukiokite rinkiklius kad užmaskuotumėte kombinaciją Dėl apsaugos angų dydžių skirtumų įvairiuose nešiojamųjų kompiuterių modeliuose galite pastebėti tam tikrą laisvu...

Page 148: ... ne per didelis tarpas Jeigu taip pabandykite kiekvieną tarpinę ir išsirinkite telpančią į tarpelį Būna trijų dydžių tarpinės 1 6 mm 0 8 mm ir 0 4 mm PASTABA NENUIMKITE LIPNIOS JUOSTELĖS NUO JOKIOS TARPINĖS TOL KOL NENUSTATYSITE KURI YRA TINKAMA Vos tik nuspręsite kurią tarpinę naudosite išimkite rakinimo įtaisą iš kompiuterio Tuomet nuimkite lipnią juostelę nuo tarpinės užpakalinės dalies ir prit...

Page 149: ...dantukai Išimkite DEFCON CL iš kompiuterio užrakto angos DEFCON apsaugos pagrindo plokštė Apsaugos pagrindo plokštė pridedamas su DEFCON CL Combo laidiniu užraktu darbastalio kompiuterių apsaugai DEFCON apsaugos pagrindo plokštės naudojimas Pasirinkite nejudamą objektą prie kurio tvirtinsite DEFCON apsaugos pagrindo plokštę kokį nors baldą ar metalinę spintelę Jeigu planuojate naudoti du varžtus g...

Page 150: ...E JĄ DAUGIAI NEI 24 VAL KAD GERIAU PRISITVIRTINTŲ NEREKOMENDUOJAMA NAUDOTI LAUKE AR LABAI DRĖGNOJEAPLINKOJE NEREKOMENDUOJAMATVIRTINTI PRIE STIKLO KERAMIKOS VANDENĮ SUGERIANČIŲ MEDŽIAGŲ VARIO ŽALVARIO AR PLASTINIO VINILO BE GRUNTINIO PAVIRŠIAUS TARGUS REKOMENDUOJA NAUDOTI KLIJUS IR VARŽTUS KAD BŪTŲ UŽTIKRINTA MAKSIMALI APSAUGA NAUDOJANT VIEN TIK KLIJUS APSAUGA YRA RIBOTA Padėkite DEFCON apsaugos pa...

Page 151: ...kteristikos Bendrai Svoris 184 3 g Rakinimo įtaisas Išmatavimai 31 x 29 9 x 20 8 mm Spalva Juodas nikelis Laidas Ilgis 2 1 m Diametras 4 mm Medžiaga Vinilu dengtas plienas DEFCON yra Targus Group International prekinis ženklas Visi kiti prekiniai ženklai yra savo atitinkamų sąvininkų nuosavybė ...

Page 152: ...įrašykite savo kombinaciją esančiame laukelyje Įrašant kombinaciją skaitykite nuo viršaus į apačią kuomet skaičius esantis arčiausiai užrakto mygtuko yra pradinis taškas Targus neprisiima atsakomybės dėl prarastos pamestos ar užmirštos kombinacijos Rakinimo mygtukas Viršutinis kombinacijos langelis Apatinis kombinacijos langelis ...

Page 153: ...antojot četru ciparu kombinācijas slēdzi Uzstādītais kombinācijas slēdzis aizvieto atslēgu un ļauj jums periodiski mainīt kombināciju papildus drošībai Turklāt saskaņā ar lietotāja rokasgrāmatu komplektā iekļauti DEFCON CL DEFCON SecureSpacers drošības ķēdes BRĪDINĀJUMS LAI IZMANTOTU DEFCON CL VAI ATIESTATĪTU KOMBINĀCIJU JUMS JĀUZLIEK SLĒDZIS ESOŠAJĀ KOMBINĀCIJĀ Kombināciju iestatīšana Novietojiet...

Page 154: ... līdzīgu priekšmetu piespiediet un grieziet iestatīšanas skrūvi 90 grādu leņķi pulksteņrādītāja virzienā tā lai skrūves rieva ir horizontāli Kombinācijas slēdža atslēgšana Ievadiet jauno kombināciju izmantojot skaitļus Pagrieziet atiestatīšanas skrūvi 90 grādu leņķī pretēji pulksteņrādītāja virzienā atpakaļ uz tās oriģinālo vertikālo stāvokli lai saglabātu jauno kombināciju 2 3 4 5 Slēdža poga Kom...

Page 155: ...ācijas Atgriezieties pie jūsu uzliktās kombinācijas Pārbaudiet vai slēgpoga pilnībā nofiksējas DEFCON CL drošība Izvēlieties objektu istabā pie kura pieslēgt savu piezīmju datoru ar DEFCON CL Izvēlieties lielu smagu mēbeli piemēram galdu Ņemiet to kabeļa galu kurā ir cilpa un aplieciet to ap izvēlēto priekšmetu IEVĒROJIET APLIECIET KABELI TAJĀ VIETĀ KUR TAS NEVAR NOSLĪDĒT NOST PIEMĒRAM AP GALDA KĀ...

Page 156: ...riekšmetam DEFCON CL pieslēgšana jūsu piezīmju datoram IEVĒROJIET KAD UZLIECIET VAI NOŅEMIET SLĒDZI TURIET DEFCON CL AR ABĀM ROKĀM PAPILDU STABILITĀTEI Izmantojot ciparus ievadiet pareizo kombināciju Kombinācija parādās logos DEFCON CL 1 Slēdža poga SecureSpacer drošības ķēde Slēdža zobs ...

Page 157: ...LUMU DAŽĀDĪBAS DĒĻ VAR RASTIES SPRAUGA STARP SLĒDZI UN DATORU DROŠĪBAS ĶĒDES IR LABĀKAIS RISINĀJUMS OPTIMĀLAI PIELĀGOJAMĪBAI UN DROŠĪBAI Grieziet ciparus lai noslēptu kombināciju Drošības slotu lielumu dažādības dēļ var rasties sprauga starp slēdzi un datoru Drošības ķēdes ir labākais risinājums optimālai pielāgojamībai un drošībai DEFCON drošības ķēžu izmantošana Ielieciet DEFCON slēdža ierīci da...

Page 158: ...kuru drošības ķēdi izmantosiet noņemiet slēdža ierīci no datora Tad noņemiet lipīgo uzlīmi no drošības ķēdes aizmugures un pielieciet to DEFCON slēdzim DEFCON CL atslēgšana BRĪDINĀJUMS NECENTIETIES NOŅEMT DEFCON CL BEZ KOMBINĀCIJAS IEVADĪŠANAS TĀ JŪS SABOJĀSIET SAVU PIEZĪMJU DATORU Izmantojot ciparus ievadiet pareizo kombināciju Kombinācija parādās logos Spiediet un turiet slēdža pogu lai no jauna...

Page 159: ...a piestiprināt DEFCON drošības pamata plāksne mēbeli vai metāla skapi Ja plānojat izmantot divas skrūves varat izmantot pamata plāksni kā šablonu lai izurbtu caurumus Izmantojiet abrazīvo polsteri tad alkohola salveti lai sagatavotu vietu kur piestiprināsiet DEFCON drošības pamata plāksni Pēc tam kad nožuvis alkohols noņemiet pamata plāksne aizmugures uzlīmi lai atklātu lipīgo vietu tad piestiprin...

Page 160: ...A IZMANTOT GAN LIPĪGO PĀRKLĀJUMU GAN SKRŪVES LAI NODROŠINĀTU MAKSIMĀLU DROŠĪBU IZMANTOJOT TIKAI LIPĪGO VIRSMU TIEK NODROŠINĀTA MARGINĀLA DROŠĪBA Novietojiet DEFCON drošības pamata plāksnes virsmu kā norādīts un paslidiniet to pa labi vai kreisi lai nofiksētu to vajadzīgajā vietā Ievietojiet DEFCON kabeļa slēdzi Specifikācijas Vispārīgi Svars 184 3 g Slēdža iekārta Izmēri 31 x 29 9 x 20 8 mm Krāsa ...

Page 161: ...a Pierakstiet kombināciju tai paredzētajā vietā Kad to darāt sāciet no augšas uz leju izmantojiet ciparus kas tuvāk slēdža pogai tās sākumā Targus neuzņemas atbildību par pazaudētā nevietā pierakstītām vai aizmirstām kombinācijām Slēdža poga Augšējais kombināciju logs Apakšējais kombināciju logs ...

Page 162: ...arvan de code opnieuw in te stellen is bij de bescherming van uw waardevolle notebook tegen diefstal Door het instelbare combinatieslot hebt u geen sleutels nodig en kunt u de code regelmatig wijzigen voor nog meer veiligheid Naast deze gebruikershandleiding bevat de verpakking DEFCON CL DEFCON SecureSpacers WAARSCHUWING OM DE DEFCON CL TE KUNNEN GEBRUIKEN OF DE CODE VAN HET COMBINATIESLOT TE WIJZ...

Page 163: ...natiecode voor de eerste keer instelt gebruik dan de vooraf ingestelde combinatie 0000 De combinatiecode verschijnt in de vensters 3 M b v een kleine platte schroevendraaier of een ander gelijksoortig gereedschap drukt u de reset schroef in en draait u deze 90 graden rechtsom zodat de groef in de schroef horizontaal komt te staan Combinatieslot ontgrendelen Combinatievensters Reset schroef Combina...

Page 164: ...de te bewaren Het combinatieslot sluiten 6 Noteer de combinatiecode in de daarvoor bestemde ruimte achter in deze handleiding of bewaar deze op een andere veilige plek die u makkelijk kunt onthouden Combinatiecode testen Alvorens het slot aan uw notebook te bevestigen 1 Verdraai de schijven om de combinatiecode te verbergen 2 Stel de code opnieuw in 3 Controleer of de vergrendelingsknop volledig i...

Page 165: ... Kies een groot en zwaar meubelstuk zoals een tafel of een bureau 1 Draai de kabel met de lus om het gekozen voorwerp OPMERKING PLAATS DE KABEL OM EEN DEEL VAN EEN VOORWERP DAT EEN DIEF ONTMOEDIGT DE KABEL ERAF TE SCHUIVEN BIJV EEN POOT VAN EEN TAFEL OF EEN BUREAU 2 Haal het slot door de lus van de kabel zoals weergegeven De DEFCON CL aan een voorwerp bevestigen ...

Page 166: ...ingsknop in om de slottanden in één lijn te zetten OPMERKING OM DE VERGRENDELINGSKNOP VOLLEDIG TE KUNNEN INDRUKKEN MOET U DE CORRECTE COMBINATIECODE INSTELLEN 3 Steek de DEFCON CL in het bevestigingspunt van uw notebook en laat de vergrendelingsknop los OPMERKING DOOR DE VARIËTEIT AAN VERKRIJGBARE VEILIGHEIDSSLOTEN EN NOTEBOOKMODELLEN KAN ER KLEINE RUIMTE ZITTEN TUSSEN HET SLOT EN DE COMPUTER DE B...

Page 167: ...ijgbare veiligheidssloten en notebookmodellen kan er kleine ruimte zitten tussen het DEFCON slot en de computer De DEFCON SecureSpacers zorgen voor een optimale vergrendeling en veiligheid Gebruik DEFCON SecureSpacers 1 Steek het DEFCON slot in het bevestigingspunt van uw computer 2 Kijk of er een grote ruimte zit tussen het DEFCON slot en de computer ...

Page 168: ...cer hebt gevonden haalt u het slot uit de computer Verwijder dan de beschermlaag van de plakstrip aan de achterzijde van de SecureSpacer en bevestig deze op het DEFCON slot DEFCON CL ontgrendelen WAARSCHUWING VERWIJDER DE DEFCON CL NIET ZONDER DE COMBINATIECODE IN TE STELLEN ALS U GEEN CODE INSTELT ZAL UW COMPUTER BESCHADIGD RAKEN 1 Stel de combinatiecode in m b v de schijven 2 De combinatiecode v...

Page 169: ...n te bevestigen een meubelstuk of een metalen kast Als u van plan bent om de twee schroeven te gebruiken kunt u het basisplaatje gebruiken als een mal om de gaatjes vooraf te boren 2 Gebruik een stukje schuurpapier en maak het gebied waar u het DEFCON beveiligingsbasisplaatje wilt bevestigen schoon met alcohol 3 Nadat de alcohol is opgedroogd verwijdert u het papier aan de achterkant van het basis...

Page 170: ...RABSORBERENDE MATERIALEN KOPER MESSING OF GEPLASTIFICEERD VINYL WILT PLAKKEN MOET U EEN PRIMER GEBRUIKEN VOOR EEN OPTIMALE BEVEILIGING RADEN WIJ U AAN HET PLAATJE ZOWEL VAST TE PLAKKEN ALS DE SCHROEVEN TE GEBRUIKEN ALS U HET PLAATJE ALLEEN VASTPLAKT BIEDT DIT MOGELIJK ONVOLDOENDE BEVEILIGING 4 Plaats het DEFCON beveiligingsbasisplaatje zoals wordt weergegeven en schuif het naar links of rechts om ...

Page 171: ... voor notebook beveiliging Kleur Zwart nikkel Kable Lengte 2 1 m Diameter 4 mm Materiaal Staal met vinylmantel DEFCON is een handelsmerk van Targus Group International Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars ...

Page 172: ...mbinatiecode in de daarvoor bestemde vakjes Noteer de code van boven naar beneden begin bij het getal dat zich het dichtst bij de vergrendelingsknop bevindt Targus is niet verantwoordelijk voor verloren of vergeten combinatiecodes Bovenste combinatievenster Onderste Vergrendelingsknop combinatievenster ...

Page 173: ...erdifulle notebook pc fra tyveri med en omstillbar firesifret kombinasjonslås Den omstillbare kombinasjonslåsen eliminerer behovet for nøkler og gjør at du kan endre kombinasjonen med jevne mellomrom for økt sikkerhet I tillegg til denne brukerguiden inneholder pakken DEFCON CL DEFCON tilpassere ADVARSEL FOR Å BRUKE DEFCON CL ELLER NULLSTILLE KOMBINASJONEN MÅ DU STILLE LÅSEN INN PÅ GJELDENDE KOMBI...

Page 174: ...ler inn kombinasjonen for første gang tast inn standardkombinasjonen 0000 Kombinasjonen kommer opp i vinduene 3 Ved hjelp av et lite flathodet skrujern eller lignende dytt inn og roter standardskruen 90 grader i retning med klokken slik at skruens spor er horisontale Låse opp kombinasjonslåsen 4 Skriv inn den nye kombinasjonen ved hjelp av skivene Låseknapp Kombinasjonsskiver Nullstillingsskrue Ko...

Page 175: ...av denne guiden eller på et annet sikkert sted som er lett å finne Teste kombinasjonen Før du fester låsen til din notebook pc 1 Skru på skivene til de skjuler kombinasjonen 2 Gå tilbake til kombinasjonen du stilte inn 3 Sjekk at låseknappen går helt ned Sikre DEFCON CL Velg et objekt i rommet du vil sikre din notebook pc til med DEFCON CL Velg et stort tungt møbel slik som et bord eller en pult 1...

Page 176: ...ORD ELLER FOTEN AV EN PULT MED KRYSSTENGER ELLER ET SKUFFEHÅNDTAK 2 Før låsen gjennom den slyngede enden av kabelen som vist Sikre DEFCON CL til et objekt Låse DEFCON CL til din notebook pc MERK HOLD DEFCON CL MED BEGGE HENDER FOR EKSTRA STABILITET NÅR DU SETTER INN ELLER FJERNER LÅSEN 1 Skriv inn korrekt kombinasjon ved hjelp av skivene Kombinasjonen kommer opp i vinduene ...

Page 177: ...DE STØRRELSE PÅ SIKKERHETSLUKENE I DIVERSE NOTEBOOK MODELLER KAN DU KOMME TIL Å OPPLEVE NOE MELLOMROM MELLOM LÅSEN OG DATAMASKINEN DE MEDFØLGENDE DEFCON TILPASSERNE ER DEN BESTE LØSNINGEN FOR OPTIMAL TILPASNING OG SIKKERHET 4 Skru på skivene for å skjule kombinasjonen din Grunnet varierende størrelse på sikkerhetslukene i diverse notebook pc er kan du komme til å oppleve noe mellomrom mellom DEFCO...

Page 178: ...ens låseluke 2 Dra DEFCON låseenheten vekk fra datamaskinen og sjekk om mellomrommet er stort 3 Hvis dette er tilfelle prøv hver av tilpasserne for å finne ut hvilken som passer i mellomrommet Tilpassere kommer i tre størrelser 1 6 mm 0 8 mm og 0 4 mm MERK IKKE FJERN KLEBEARKENE FRA NOEN AV TILPASSERNE FØR DU VET HVILKEN DU SKAL BRUKE ...

Page 179: ...IL FYSISK SKADE PÅ DIN NOTEBOOK PC 1 Skriv inn korrekt kombinasjon ved hjelp av skivene 2 Kombinasjonen kommer opp i vinduene 3 Trykk og hold nede låseknappen for å gjentilpasse låsetennene 4 Fjern DEFCON CL fra din notebook pc s låsluke DEFCON sikkerhetsbaseplate Med din DEFCON CL kombokabellås følger en sikkerhetsbaseplate for sikkerheten til stasjonære pc er Bruk av DEFCON sikkerhetsbaseplate 1...

Page 180: ...laten 3 Når alkoholen tørker fjern ytterlaget av baseplaten for å eksponere klebeoverflaten og plasser den på det klargjorte området Hvis ønsket sikre basen med de to skruene MERK NÅR DU BRUKER DEN KLEBENDE BAKSIDEN SETT PÅ I ROMTEMPERATUR 16 C OG LA DEN FESTE SEG I MER EN 24 TIMER IKKE ANBEFALT FOR UTENDØRS BRUK ELLER I ET MILJØ MED HØY FUKTIGHET FESTING TIL GLASS KERAMIKKFLISER VANNABSORBERENDE ...

Page 181: ...R MINDRE SIKKERHET 4 Plasser dekselet av DEFCON sikkerhetsbaseplaten som vist og skyv den mot venstre eller høyre for å sette den på plass 5 Sett inn din DEFCON kabellås Spesifikasjoner Generelt Vekt 184 3 g Låseenhet Dimensjoner 31 x 29 9 x 20 8 mm Farge Svart nikkel Kabel Lengde 2 1 m Diameter 4 mm Materiale Vinyltrukket stål DEFCON er et varemerke for Targus Group International Alle andre varem...

Page 182: ...onen Skriv ned kombinasjonen på de blanke arkene Når du skriver ned kombinasjonen les ovenfra og ned ved å bruke numrene nærmest låseknappen som startpunkt Targus tar ikke ansvar for tapte mistede eller glemte kombinasjoner Låseknapp Øverste Nederste kombinasjonsvindu kombinasjonsvindu ...

Page 183: ... ochronić Twój komputer przed kradzieżą Zamek szyfrowy eliminuje konieczność pamiętania o kluczach a możliwość okresowej zmiany szyfru zwiększa poczucie bezpieczeństwa Poza Instrukcją obsługi opakowanie zawiera DEFCON CL Przekładki DEFCON SecureSpacers OSTRZEŻENIE ABY MÓC UŻYWAĆ ZAMKADEFCON CLLUB ZMIENIĆ SZYFR NAJPIERW MUSISZ USTAWIĆ AKTUALNĄ KOMBINACJĘ CYFR Ustawianie szyfru Odnajdź tarcze numery...

Page 184: ...cy małego płaskiego śrubokręta lub podobnego narzędzia wciśnij i obróć śrubkę resetowania o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak aby nacięcie w śrubie znalazło się w poziomym położeniu Odblokowywanie zamka szyfrowego Ustaw nową kombinację używając tarczy numerycznych Obróć śrubę resetowania o 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do 2 3 4 5 Przycisk blokowania Tarcze...

Page 185: ...łatwo dostępnym miejscu Sprawdzanie szyfru Przed przymocowaniem zamka do laptopa Obróć tarcze numeryczne aby ukryć wybraną kombinację Ponownie ustaw wybrany szyfr Sprawdź czy przycisk blokujący daje się wciskać do końca Zabezpieczanie zamka DEFCON CL Wybierz obiekt do którego chcesz przymocować swój komputer przy pomocy zamka DEFCON CL Najlepiej aby był to duży ciężki mebel taki jak stół czy biurk...

Page 186: ...MI WSPORNIKAMI LUB UCHWYT SZUFLADY Przełóż zamek przez zapętloną końcówkę linki jak pokazano poniżej Mocowanie linki DEFCON CL do mebla Mocowanie linki DEFCON CL do laptopa UWAGA DLA ZAPEWNIENIA DODATKOWEJ STABILNOŚCI PRZYTRZYMAJ DEFCON CL OBIEMA RĘKAMI W CZASIE WKŁADANIA LUB WYJMOWANIA ZAMKA Ustaw właściwą kombinację cyfr używając tarczy numerycznych Wybrane cyfry pojawią się w okienkach 2 1 ...

Page 187: ...I ROZMIARAMI ZAMKÓW ZABEZPIECZAJĄCYCH WYSTĘPUJĄCYMI W RÓŻNYCH MODELACH LAPTOPÓW MIĘDZY ZAMKIEM A KOMPUTEREM MOŻE POWSTAĆ PEWIEN LUZ ZASTOSOWANIE DOSTARCZONYCH Z ZAMKIEM PRZEKŁADEK DEFCON SECURESPACERS ZAPEWNIA OPTYMALNE DOPASOWANIE I BEZPIECZEŃSTWO POŁĄCZENIA Obróć tarcze numeryczne aby ukryć wybraną kombinację W związku z różnymi rozmiarami zamków zabezpieczających występującymi w różnych modelac...

Page 188: ...ieczającego w komputerze Odciągnij zamek DEFCON od komputera i sprawdź wielkość powstałej szczeliny Jeśli odległość jest duża wypróbuj każdą z przekładek SecureSpacers aby sprawdzić która z nich najlepiej wypełni powstałą szczelinę SecureSpacers dostarczane są w trzech rozmiarach 1 6 mm 0 8 mm i 0 4 mm UWAGA NIE USUWAJ TAŚMY SAMOPRZYLEPNEJ Z PRZEKŁADEK SECURESPACERS DO CZASU AŻ ZDECYDUJESZ KTÓRA Z...

Page 189: ...NACJI SZYFROWEJ GDYŻ SPOWODUJE TO FIZYCZNE USZKODZENIE KOMPUTERA Ustaw właściwą kombinację cyfr używając tarczy numerycznych Wybrane cyfry pojawią się w okienkach Wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujący aby ustawić ząbki blokady Wyjmij zamek DEFCON CL z zamka zabezpieczającego w komputerze Podstawa zabezpieczająca DEFCON Do zestawu DEFCON CL Combo dołączona jest podstawa zabezpieczająca Korzystan...

Page 190: ...iejscu W razie potrzeby zabezpiecz podstawę dwiema śrubami UWAGA PODSTAWĘ NALEŻY PRZYKLEJAĆ W TEMPERATURZE POKOJOWEJ 60 F 16 C I POZOSTAWIĆ DO ZWIĄZANIA KLEJU NA PONAD 24 GODZINY NIE ZALECA SIĘ PRZYKLEJANIA PODSTAWY NA ZEWNĄTRZ LUB W WILGOTNYM ŚRODOWISKU NIE ZALECA SIĘ PRZYKLEJANIA PODSTAWY DO POWIERZCHNI SZKLANYCH CERAMICZNYCH WCHŁANIAJĄCYCH WODĘ MIEDZIANYCH MOSIĘŻNYCH LUB WINYLOWYCH BEZ WCZEŚNIE...

Page 191: ...na miejscu przesuwając w lewo lub w prawo Przymocuj linkę zabezpieczającą z zamkiem szyfrowym DEFCON Dane techniczne Ogólne Ciężar 184 3 g Zamek Wymiary 31 x 29 9 x 20 8 mm Kolor czarny niklowany Linka Długość 2 1 m Średnica 4 mm Materiał stal w osłonie winylowej DEFCON jest znakiem handlowym Targus Group International Pozostałe znaki handlowe są prawną własnością stron trzecich 4 5 ...

Page 192: ...rzeznaczonym do tego miejscu w instrukcji Podczas zapisywania kombinacji rejestruj cyfry od góry do dołu wybierając numer znajdujący się najbliżej przycisku blokującego jako pierwszy Firma Targus nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę zagubienie lub zapomnienie szyfru Górne okienko Dolne okienko Przycisk blokowania ...

Page 193: ... portátil valioso contra roubos graças a um cadeado de combinação de quarto dígitos definida pelo utilizador Graças ao cadeado de combinação definida pelo utilizador não precisa de chaves e permite lhe mudar regularmente a sua combinação para aumentar a segurança Além deste manual de utilizador esta embalagem contém DEFCON CL Espaçadores de segurança DEFCON AVISO PARA UTILIZAR O DEFCON CL OU DEFIN...

Page 194: ...efinir a combinação pela primeira vez introduza a combinação predefinida 0000 A combinação aparece nas janelas 3 Com uma pequena chave de fendas de ponta plana ou um objecto similar empurre para dentro e rode o parafuso de reposição de 90 grau no sentido dos ponteiros do relógio até a ranhura do parafuso estar na horizontal Abra o cadeado de combinação Botão de bloqueio Botões de combinação Parafu...

Page 195: ...m combinação 6 Anote a combinação no espaço existente no fim deste manual e noutro local seguro fácil de encontrar Testar a combinação Antes de fixar o cadeado no seu computador portátil 1 Rode os botões para esconder a combinação 2 Volte para a combinação que definiu 3 Verifique que o botão de bloqueio baixa totalmente Prender o DEFCON CL Seleccione um objecto na sala ao qual irá prender o seu co...

Page 196: ...M INTRUSO POSSA FAZER DESLIZAR O CABO PARA FORA POR EXEMPLO UMA PERNA DA MESA OU SECRETÁRIA 2 Faça passar o cadeado através da extremidade em laço do cabo como é indicado Prender o DEFCON CL a um objecto Fixar o DEFCON CL ao seu computador portátil NOTA SEGUE O DEFCON CL COM AS DUAS MÃOS PARA MAIOR ESTABILIDADE QUANDO INSERIR OU RETIRAR O CADEADO 1 Com os botões introduza a combinação correcta A c...

Page 197: ...NHO DAS RANHURAS DE SEGURANÇA NOS DIVERSOS MODELOS DE PORTÁTEIS PODE ACHAR QUE HÁ UMA FOLGA ENTRE O CADEADO E O COMPUTADOR O ESPAÇADOR DE SEGURANÇA DEFCON FORNECIDO É A MELHOR SOLUÇÃO PARA UM AJUSTE E PROTECÇÃO MÁXIMOS 4 Rode os botões para ocultar a combinação Devido às diferenças de tamanho das ranhuras de segurança nos diversos computadores portáteis pode achar que há uma folga entre o disposit...

Page 198: ...de bloqueio do computador 2 Puxe o dispositivo de bloqueio DEFCON para fora do computador e verifique se a folga é excessiva 3 Se for o caso tente então cada espaçador de segurança para encontrar o que se ajusta à folga Os espaçadores de segurança têm três tamanhos 1 6 mm 0 8 mm e 0 4 mm NOTA NÃO RETIRE A FITA ADESIVA DOS ESPAÇADORES DE SEGURANÇA ATÉ TER DECIDIU O QUE VAI UTILIZAR ...

Page 199: ...esbloquear o DEFCON CL AVISO NÃO TENTE RETIRAR O DEFCON CL SEM UTILIZAR A COMBINAÇÃO CASO CONTRÁRIO PODERÁ DANIFICAR O SEU COMPUTADOR PORTÁTIL 1 Com os botões introduza a combinação correcta 2 A combinação aparece nas janelas 3 Prima e mantenha premido o botão de bloqueio para alinhar os dentes de bloqueio 4 Retire o DEFCON CL da ranhura de bloqueio do computador portátil DEFCON Security Base Plat...

Page 200: ...e mobília ou armário de metal Se pretender utilizar os dois parafusos pode utilizar a placa base como um molde para perfurar previamente os orifícios 2 Utilize a lixa e o toalhete de álcool para preparar a área onde irá prender a DEFCON Security Base Plate 3 Depois do álcool secar retire a protecção da placa base expondo o adesivo e coloque a no local preparado Se quiser fixe a base com os dois pa...

Page 201: ...NDO A TARGUS RECOMENDA QUE SEJA UTILIZADO O ADESIVO E OS PARAFUSOS PARA GARANTIR O MÁXIMO DE SEGURANÇA UTILIZAR APENAS O ADESIVO PROPORCIONA UMA SEGURANÇA MÍNIMA 4 Coloque a cobertura da DEFCON Security Base Plate como é indicado e faça a deslizar para a esquerda ou para a direita para a fixar 5 Insira o cadeado de cabo DEFCON Especificações Geral Peso 184 3 g Dispositivo de bloqueio Dimensões 31 ...

Page 202: ...te a sua combinação no espaço fornecido Quando anotar a combinação leia de cima para baixo com o número mais próximo do botão de bloqueio como ponto de partida A Targus rejeita qualquer responsabilidade mo caso de combinações perdas extraviadas ou esquecidas Botão de bloqueio Janela superior da combinação Janela inferior da combinação ...

Page 203: ...temul de închidere prin combinaţia reconfigurabilă de patru cifre elimină necesitatea utilizării unei chei şi vă permite să schimbaţi periodic combinaţia de cifre pentru o siguranţă sporită Alături de acest manual de utilizare ambalajul mai conţine DEFCON CL DEFCON SecureSpacers ATENŢIE PENTRU A UTILIZA SISTEMUL DE ÎNCHIDERE DEFCON CL SAU PENTRU A RECONFIGURA COMBINAŢIA DE CIFRE TREBUIE MAI ÎNTÂI ...

Page 204: ...rument similar apăsaţi şi rotiţi şurubul de reconfigurare 90 grade în sensul acelor de ceasornic astfel încât adâncitura şurubului să fie orizontală Deblocarea sistemului de închidere Folosiţi cadranele pentru a introduce noua combinaţie Rotiţi şurubul de reconfigurare la 90 de grade în sensul invers acelor de ceasornic înapoi în poziţia iniţială verticală pentru a salva noua combinaţie 2 3 4 5 Bu...

Page 205: ...închidere la computerul notebook Rotiţi cadranele pentru a revela combinaţia Reveniţi la combinaţia pe care aţi configurat o Verificaţi dacă butonul de blocare se eliberează complet Fixarea sistemului de închidere DEFCON CL Alegeţi un obiect din cameră de care veţi fixa computerul notebook cu ajutorul sistemului DEFCON CL Optaţi pentru o piesă de mobilier grea şi de dimensiuni mari cum ar fi o mas...

Page 206: ...RANSVERSALĂ SAU MÂNERUL UNUI SERTAR Treceţi sistemul de închidere prin buclă aşa cum este ilustrat în imagine Fixarea sistemului de închidere DEFCON CL pe un obiect Prinderea sistemului DEFCON CL la notebook NOTĂ ŢINEŢI DISPOZITIVUL DEFCON CL CU AMBELE MÂINI PENTRU STABILITATE SUPLIMENTARĂ ÎN TIMP CE INTRODUCEŢI SAU SCOATEŢI SISTEMUL DE ÎNCHIDERE Folosind cadranele introduceţi combinaţia curentă C...

Page 207: ...are NOTĂ DATORITĂ VARIAŢIEI MĂRIMII SLOTURILOR DE SIGURANŢĂ ALE DIVERSELOR MODELE DE NOTEBOOK ESTE POSIBIL SĂ EXISTE UN OARECARE SPAŢIU ÎNTRE SISTEMUL DE ÎNCHIDERE ŞI COMPUTER DISPOZITIVELE DEFCON SECURESPACERS INCLUSE SUNT SOLUŢIA IDEALĂ PENTRU FIXARE OPTIMĂ Rotiţi cadranele pentru a ascunde combinaţia Datorită variaţiei mărimii sloturilor de siguranţă a diverselor modele de notebook este posibil...

Page 208: ...aţi fiecare dispozitiv SecureSpacers pentru a l găsi pe cel care acoperă spaţiul Dispozitivele SecureSpacers sunt disponibile în trei dimensiuni 1 6 mm 0 8 mm şi 0 4 mm NOTĂ NU DEZLIPIŢI BANDA ADEZIVĂ DE PE NICIUNUL DINTRE DISPOZITIVELE SECURESPACERS PÂNĂ CÂND NU VĂ HOTĂRÂŢI PE CARE ÎL FOLOSIŢI Odată ce v aţi hotărât care dispozitiv îl veţi folosi scoateţi dispozitivul de închidere din computer Ap...

Page 209: ...ealinia dinţii de blocare Scoateţi dispozitivul de închidere DEFCON din slotul de închidere al computerului Placa de bază DEFCON pentru siguranţă Sistemul de închidere cu cablu DEFCON CL include şi o placă de bază pentru siguranţa computerelor de birou Utilizarea plăcii de bază DEFCON pentru siguranţă Alegeţi un obiect solid de care veţi fixa placa de bază DEFCON pentru siguranţă o piesă de mobili...

Page 210: ...APLICAŢI O LA TEMPERATURA CAMEREI 60 F 16 C ŞI LĂSAŢI O SĂ SE USUCE TIMP DE PESTE 24 DE ORE NU ESTE RECOMANDABILĂ UTILIZAREA ÎN SPAŢII EXTERIOARE SAU ÎN MEDII CU UMIDITATE RIDICATĂ NU ESTE RECOMANDATĂ LIPIREA PE STICLĂ ŢIGLE CERAMICE MATERIALE CARE ABSORB APA CUPRU ALAMĂ SAU VINIL PLASTICIZAT FĂRĂ O SUPRAFAŢĂ DE ADERENŢĂ TARGUS RECOMANDĂ UTILIZAREA ATÂT A ADEZIVULUI CÂT ŞI A ŞURUBURILOR PENTRU O S...

Page 211: ...EFCON Specificaţii tehnice Informaţii generale Greutate 184 3 g Dispozitiv de închidere Dimensiuni 31 x 29 9 x 20 8 mm Culoare Negru nichel Cablu Lungime 2 1 m Diametru 4 mm Material Oţel căptuşit cu vinil DEFCON este marcă înregistrată a Targus Group International Toate celelalte mărci înregistrate sunt proprietatea deţinătorilor lor de drept 5 ...

Page 212: ...e cifre în spaţiul oferit Când înregistraţi combinaţia citiţi cifrele de sus în jos folosind ca punct de plecare numărul cel mai apropiat de butonul de blocare Targus nu îşi asumă răspunderea pentru pierderea introducerea greşită sau uitarea combinaţiilor de cifre Buton de blocare Fereastră superioară a combinaţiei Fereastră inferioară a combinaţiei ...

Page 213: ... с помощью настраиваемого кодового замка Настраиваемый кодовый замок устраняет необходимость в ключах и дает возможность периодически изменять кодовую комбинацию Кроме инструкции пользователя в данный комплект входят Защитная система DEFCON CL Защитные вставки DEFCON ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЧТОБЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СИСТЕМУ DEFCON CL ИЛИ СБРОСИТЬ КОМБИНАЦИЮ ЗАМКА НЕОБХОДИМО ВВЕСТИ ТЕКУЩИЙ КОД ЗАМКА Установка кода...

Page 214: ...ебольшой плоской отвертки или аналогичного инструмента нажмите на винт сброса и поверните его на 90 градусов по часовой стрелке так чтобы бороздка винта оказалась в горизонтальном положении Открытие кодового замка С помощью шкал введите новую комбинацию Чтобы сохранить новую комбинацию поверните стопорный винт на 90 градусов против часовой стрелки обратно в вертикальное положение 2 3 4 5 Кнопка за...

Page 215: ...д установкой замка в ноутбуке Поверните шкалы чтобы сбросить комбинацию Снова установите заданную комбинацию Убедитесь что при этом полностью отжимается стопорная кнопка Закрепление системы DEFCON CL Выберите объект в комнате к которому можно прикрепить ноутбук с помощью системы DEFCON CL Выбирайте предмет мебели большого размера и веса такой как стол или парта Оберните конец троса с петлей вокруг...

Page 216: ... С ПЕРЕКЛАДИНОЙ ИЛИ РУЧКИ ШКАФА Протяните замок через конец кабеля с петлей как показано на рисунке Закрепление системы DEFCON CL на объекте Установка системы DEFCON CL в ноутбук ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯДОПОЛНИТЕЛЬНОЙУСТОЙЧИВОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ ИЛИ СНЯТИИ ЗАМКА ДЕРЖИТЕ СИСТЕМУ DEFCON CL ОБЕИМИ РУКАМИ Введите правильную комбинацию с помощью шкал ввода шифра В окнах появится комбинация цифр 2 1 ...

Page 217: ...К КАК РАЗМЕР ОТВЕРСТИЯ ПОД ЗАМОК МЕНЯЕТСЯ В РАЗНЫХ РАЗМЕРАХ НОУТБУКОВ ВЫ МОЖЕТЕ ОБНАРУЖИТЬ НЕБОЛЬШОЙ ЗАЗОР МЕЖДУ ЗАМКОМ И КОРПУСОМ КОМПЬЮТЕРА ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ НАДЕЖНОГО СОВМЕЩЕНИЯ И БЕЗОПАСНОСТИ ОПТИМАЛЬНЫМ РЕШЕНИЕМ ЯВЛЯЮТСЯ ЗАЩИТНЫЕ ВСТАВКИ DEFCON Поверните шкалы чтобы скрыть текущее значение комбинации Так как размер отверстия под замок меняется в разных размерах ноутбуков вы можете обнаружить не...

Page 218: ...утбука Вытащите стопорное устройство DEFCON из фиксирующего паза ноутбука и проверьте не чрезмерен ли зазор При слишком большом зазоре найдите подходящую защитную вставку В комплект входят три размера защитных вставок 1 6 мм 0 8 мм и 0 4 мм ПРИМЕЧАНИЕ НЕ СНИМАЙТЕ КЛЕЙКУЮ ЛЕНТУ С ЗАЩИТНЫХ ВСТАВОК ПОКА ВЫ НЕ СДЕЛАЛИ ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВЫБОР После выбора защитной вставки нужного размера 1 2 3 4 ...

Page 219: ...ацию Введенная комбинация появится в окнах Нажмите и удерживайте кнопку замка чтобы убрать фиксатор из положения блокировки Вытащите замок DEFCON CL из фиксирующего паза ноутбука Защитная опора DEFCON В комбинированный комплект защитной системы DEFCON CL входит защитная опора для защиты настольных компьютеров Использование защитной опоры DEFCON Выберитепрочныйобъектдляустановкизащитной опоры DEFCO...

Page 220: ...ЗВОДИТСЯ ПРИ КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ 16 C ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЕЙ МОЖНО ЧЕРЕЗ 24 ЧАСА НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ УСТАНАВЛИВАТЬ ОПОРУ С КЛЕЙКОЙ ЛЕНТОЙ В МЕСТАХ С НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРОЙ ИЛИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ УСТАНОВКА НА СТЕКЛЕ КЕРАМИЧЕСКОЙ ЧЕРЕПИЦЕ ВОДОПОГЛОЩАЮЩИХ МАТЕРИАЛАХ МЕДНЫХ ЛАТУННЫХ ПОВЕРХНОСТЯХ ИЛИ ПЛАСТИФИЦИРОВАННОМ ВИНИЛЕ БЕЗ ГРУНТОВОЙ ПОВЕРХНОСТИ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ МАКСИМАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ КОМ...

Page 221: ...м влево или вправо Вставьте защитный тросик DEFCON Спецификации Общие Вес 184 3 g Блокировочное устройство Размеры 31 x 29 9 x 20 8 mm Цвет черный никель Кабель Длина 2 1 m Диаметр 4 mm Материал сталь с виниловым покрытием DEFCON является торговой маркой компании Targus Group International Любые другие торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев 4 5 ...

Page 222: ...ции Для удобства запишите комбинацию в рекомендуемом месте При записи комбинации читайте сверху начиная с номера ближайшего к кнопке замка Компания Targus не несет ответственность если комбинация забыта утеряна пользователем или введена неправильно Кнопка замка Верхнее окно шифра Нижнее окно шифра ...

Page 223: ...defulla bärbara dator från stöld genom att använda ett återställbart fyrsiffrigt kombinationslås Det återställbara kombinationslåset eliminerar behovet av nycklar och möjliggör ändring av kombinationen periodvis för ökad säkerhet Förutom den här användarmanualen innehåller lådan följande DEFCON CL DEFCON SecureSpacers VARNING FÖR ATT ANVÄNDA DEFCON CL ELLER ÅTERSTÄLLA KOMBINATIONEN MÅSTE DU STÄLLA...

Page 224: ...nde kombination Om du ställer in kombinationen för första gången slå in förvald kombination 0000 Kombinationen framträder i fönstret 3 Genom att använda en platthuvad skruvmejsel eller liknande objekt tryck in och rotera återställningsskruven 90 grader medsols så att skruvmejselns skåra framträder horistontellt Låsa upp kombinationslåset Låsknapp Kombinationsväljare Återställningsskruv Kombination...

Page 225: ...t 6 Registrera kombinationen antingen på tillägnad plats i slutet på den här manualen eller annan säker lätt att hitta plats Testa kombinationen Innan du fäster låset på din bärbara dator 1 Vrid på väljarna för att dölja kombinationen 2 Gå tillbaka till kombinationen du har ställt in 3 Kontrollera att låsknappen är nertryckt ordentligt Säkra DEFCON CL Välj ett objekt i rummet med vilket du vill sä...

Page 226: ...T HINDRA INKRÄKTARE FRÅN ATT DRA AV KABELN TILL EXEMPEL ETT BORD ELLER ETT BORDSBEN MED EN SLÅ ELLER LÅDHANDTAG 2 Dra låset genom den kabelöglan som visas Säkra DEFCON CL till ett objekt Låsa DEFCON CL till din bärbara dator OBSERVERA HÅLL NERE DEFCON CL MED BÅDA HÄNDERNA FÖR YTTERLIGARE STABILITET MEDAN DU SÄTTER FAST ELLER TAR BORT LÅSET 1 Genom att använda väljarna slå in korrekt kombination ...

Page 227: ...läpp upp låsknappen OBSERVERA PÅ GRUND AV VARIATION PÅ STORLEKEN PÅ SÄKERHETSÖPPNINGARNA PÅ OLIKA BÄRBARA DATORER KANSKE DU FINNER ATT DET FINNS UTRYMME MELLAN LÅSET OCH DATORN DEN MEDFÖLJANDE DEFCON SECURESPACERS ERBJUDER BÄSTA LÖSNINGEN FÖR OPTIMAL PASSFORM OCH SÄKERHET 4 Vrid på väljarna för att dölja kombinationen På grund av variation på storleken på säkerhetsöppningarna på olika bärbara dato...

Page 228: ...orm och säkerhet Använda DEFCON SecureSpacers 1 Fäst din DEFCON låsanordning i datorns låsöppning 2 Dra DEFCON låsanordningen bort från datorn och kontrollera om utrymmet är för stort 3 Om så prova varje SecureSpacers för att bestämma vilken av dessa som passar utrymmet SecureSpacers finns i tre storlekar 1 6 mm 0 8 mm och 0 4 mm ...

Page 229: ...sidan av SecureSpacer och fäst dem på DEFCON låset Låsa upp DEFCON CL VARNING FÖRSÖK INTE TA BORT DEFCON CL UTAN ATT ANVÄNDA KOMBINATIONEN OM DU GÖR SÅ KOMMER DET ATT RESULTERA I DIREKT SKADA PÅ DIN BÄRBARA DATOR 1 Genom att använda väljarna slå in korrekt kombination 2 Kombinationen framträder i fönstret 3 Tryck och håll nere låsknappen för att justera låständerna 4 Ta bort DEFCON CL från låsöppn...

Page 230: ...du planerar att använda de två skruvarna kan du använda basplåten som en mall för att förborra hålen 2 Använd slipduk och sedan alkohol att torka av ytan med för att sedan sätta fast basplåten DEFCON för säkerhet 3 Efter det att alkoholen har torkat ta bort baksidan på basplåten för att exponera limmet och placera den på en plats du förberett Om du önskar fäst basen med de två skruvarna för säkerh...

Page 231: ...ATT REKOMMENDERA TARGUS REKOMMENDERAR ATT ANVÄNDA BÅDE LIM OCH SKRUVAR FÖR ATT SKAPA MAXIMAL SÄKERHET ATT ANVÄNDA ENDAST LIM SKAPAR MARGINELL SÄKERHET 4 Placera DEFCON basplåten för säkerhet som visas och låt den glida till vänster eller höger för att placera den på rätt plats 5 Sätt i ditt DEFCON kabellås Specifikationer Allmänt Vikt 184 3 g Låsenhet Dimensioner 31 x 29 9 x 20 8 mm Färg Svart Nic...

Page 232: ...in bekvämlighet spara din kombination på tillägnat utrymme När du sparar din kombination läs ovanifrån och neråt genom att använda numret närmast låsknappen som startpunkt Targus tar inget ansvar för förlorade tappade eller glömda kombinationer Låsknapp Övre Nedre kombinationsfönster kombinationsfönster ...

Page 233: ... kombinacijo 4 mestne številke Zaradi kombinacijske klučavnice ne potrebujete ključa Varnost pa je zagotovljena z zamenjavo številk na kombinacijski ključavnici v rednih razmakih Poleg tega priročnika za uporabnike zajema pošiljka še DEFCON CL DEFCON varnostni razmikalec OPOZORILO ČE ŽELITE UPORABLJATI DEFCON CL ALI SPREMENITI KOMBINACIJO MORATE NASTAVITI NAJPREJ TRENUTNO KOMBINACIJO Nastavitev ko...

Page 234: ...majhnega ploskega izvijača ali podobnim orodjem obrnite vijak za ponastavitev za 90 stopinj v smeri gibanja urinega kazalca reža ključavnice mora biti vodoravna Preklic številčne kombinacije Z zobatimi koleščki nastavite novo kombinacijo Za shranitev nove kombinacije obrnite vijak za ponastavitev za 90 stopinj v nasprotni smeri gibanja urinega kazalca t j nazaj v navpični položaj 2 3 4 5 Gumb za o...

Page 235: ... računalnik postopajte na naslednji način Številčnico obrnite tako da boste spremenili kombinacijo Številčnico vrnite na nastavljeno kombinacijo Preverite ali lahko tipko za zapah popolnoma potisnete navzdol Zavarovanje DEFCON CL V prostoru poiščite predmet na katerega želite zavarovati prenosni računalnik s sistemom DEFCON CL Izberite velik težak kos pohištva omara pisalna miza Konec kabla z zank...

Page 236: ...na koncu kabla tako kot je prikazano na sliki Zavarovanje sistema DEFCON CL na predmetu Pritrditev sistema DEFCON CL na prenosni računalnik POMNITE KO NAMEŠČATE ALI ODSTRANJUJETE KLJUČAVNICO DRŽITE DEFCON CL TRDNO Z OBEMA ROKAMA Z zobatimi koleščki nastavite pravilno kombinacijo Kombinacija se pokaže v okencu 2 1 ...

Page 237: ...ČNIH MER VARNOSTNIH PRIKLJUČKOV NA RAZLIČNIH MODELIH PRENOSNIH RAČUNALNIKOV SE KLJUČAVNICA NE ZAPRE VEDNO PORAVNANO Z OHIŠJEM PRENOSNEGA RAČUNALNIKA PORAVNAN ZAKLJUČEK IN ŠE VEČJO VARNOST BOSTE DOSEGLI S PRILOŽENIM VARNOSTNIM RAZMIKALCEM Obrnite kolesca številčnice Zaradi različnih mer varnostnih priključkov na različnih modelih prenosnih računalnikov se ključavnica ne zapre vedno poravnano z ohiš...

Page 238: ...ostor prevelik Če je prevelik preizkusite varnostne razmikalce da bi ugotovili kateri ustreza vmesnemu prostoru Varnostni razmikalnik je na volj v treh velikostih 1 6 mm 0 8 mm in 0 4 mm POMNITE LEPILNI TRAK ODSTRANITE Z VARNOSTNEGA RAZMIKALCA ŠE TAKRAT KO STE DOLOČILI PRAVO VELIKOST Ko ste našli varnostni razmikalec odstranite ključavnico ponovno z računalnika Nato odstranite lepilni trak z varno...

Page 239: ...zobce zapaha DEFCON CL odstranite iz varovalnega priključka prenosnega računalnika Osnovna varovalna plošča DEFCON V obseg paketa DEFCON CL sodi tudi varovalna osnovna plošča za varovanje namiznega računalnika Uporaba varovalne osnovne plošče DEFCON Izberite trdno pritrdilno točko za namestitev varovalne osnovne plošče DEFCON kos pohištva ali kovinska omara Če želite uporabiti oba vijaka lahko osn...

Page 240: ...PERATURI 16 C 6O F SUŠITI PA SE MORA NAJMANJ 24 UR NE PRIPOROČAMO UPORABO NA PROSTEM ALI V ZELO VLAŽNEM OKOLJU LEPLJENJE NA STEKLO KERAMIČNE PLOŠČICE MATERIALE KI VPIJAJO VODO BAKER MEDENINO ALI VINIL NI PRIPOROČLJIVO BREZ GRUNDIRANJA POVRŠINE ZA MAKSIMALNO VARNOST PRIPOROČA TARGUS DA PLOŠČO PRILEPITE IN JO TUDI PRIVIJETE SAMO LEPLJENJE NE ZAGOTAVLJA VELIKE VARNOSTI Namestite še pokrov varovalne p...

Page 241: ... 241 Tehnični podatki Splošno Teža 184 3 g Ključavnica Mere 31 x 29 9 x 20 8 mm Barva Črna Nikelj Kabel Dolžina 2 1 m Premer 4 mm Material Jeklo ovito z vinilom DEFCON je blagovna znamka Targus Group International Vse ostale blagovne znamke so v lasti njihovih vsakokratnih lastnikov ...

Page 242: ... izognili neprijetnostim shranite kombinacijo v predvidenem polju za vnos Pri vnašajte od zgoraj navzdol t j začnite s številko takoj poleg tipke za odpahnitev Targus ne prevzema nobene odgovornosti za izgubljene založene ali pozabljene kombinacije Gumb za odpah Zgornje okence kombinacije Spodnje okence kombinacije ...

Page 243: ... čísel Nastaviteľná kombinácia čísel eliminuje potrebu kľúča a umožňuje vám pravidelne meniť kombináciu aby bola zaistená vyššia bezpečnosť Okrem tohto návodu na použitie balenie obsahuje DEFCON CL DEFCON ochranná rozpera VAROVANIE PRE POUŽÍVANIE DEFCON CL ALEBO ZMENU KOMBINÁCIE MUSÍTE NASTAVIŤ AKTUÁLNU KOMBINÁCIU Nastavenie kombinácie Na zámku nájdite ovládače kombinácie a okienka DEFCON CL 1 Tla...

Page 244: ...tkovača alebo podobným nástrojom stlačte a otočte skrutku pre zmenu nastavenia o 90 stupňov v smere hodinových ručičiek tak že bude zárez na skrutke vo vodorovnej polohe Odomknutie kombinačného zámku Použitím ovládačov nastavte novú kombináciu Otočte skrutku pre zmenu nastavenia o 90 stupňov proti smeru hodinových ručičiek do pôvodnej zvislej polohy čim sa uloží nová kombinácia Zamknutie kombinačn...

Page 245: ...lo uzamknutia úplne vystrčené Pripevnenie DEFCON CL Zvoľte objekt v miestnosti kde si želáte uzamknúť notebook pomocou DEFCON CL Zvoľte veľkú ťažkú časť nábytku napríklad stôl alebo skrinka Uchopte koniec zámku s očkom a omotajte ho okolo zvoleného objektu POZNÁMKA OMOTAJTE ZÁMOK OKOLO ČASTI OBJEKTU KTORÝ ZABRÁNI ZLODEJOVI PRED PREVLEČENÍM ZÁMKU NAPRÍKLAD NOŽIČKA STOLA ALEBO SKRINKY S PRIEČNOU DOS...

Page 246: ...bjektu Uzamknutienotebookupomocou DEFCON CL POZNÁMKA PRI VKLADANÍ ALEBO VYBERANÍ ZÁMKU DRŽTE DEFCON CL OBIDVOMI RUKAMI ABY STE ZAISTILI DOSTATOČNÚ STABILITU Použitím ovládačov nastavte správnu kombináciu Kombinácia sa zobrazuje v okienkach DEFCON CL 1 Tlačidlo uzamknutia Ochranná rozpera Uzamykacie zúbky ...

Page 247: ... ZABEZPEČOVACÍCH SLOTOV NA RÔZNYCH MODELOCH NOTEBOOKOV MÔŽE BYŤ MEDZI ZÁMKOM A POČÍTAČOM MEDZERA DODÁVANÉ OCHRANNÉ ROZPERY DEFCON SÚ NAJLEPŠÍM RIEŠENÍM PRE OPTIMÁLNE PRIPEVNENIE A ZABEZPEČENIE Nastavte ovládače na náhodnú pozíciu Z dôvodu rozdielnych veľkostí zabezpečovacích slotov na rôznych modeloch notebookov môže byť medzi zámkom a počítačom medzera Dodávané ochranné rozpery DEFCON poskytujú o...

Page 248: ...J ROZPERY KÝM NEZISTÍTE KTORÁ JE NAJVHODNEJŠIA Keď zistíte ktorá ochranná rozpera je najvhodnejšia vyberte uzamykacie zariadenie z počítača Potom odlepte lepiacu pásku zo zadnej strany ochrannej rozpery a pripevnite rozperu k zámku DEFCON Odomknutie DEFCON CL VAROVANIE NEPOKÚŠAJTE SA VYBRAŤ DEFCON CL BEZ ZADANIA SPRÁVNEJ KOMBINÁCIE MOHLI BY STE TÝM FYZICKY POŠKODIŤ VÁŠ NOTEBOOK Použitím ovládačov ...

Page 249: ...nenie bezpečnostnej úchytky DEFCON časť nábytku alebo kovovú skriňu Ak si želáte použiť dve skrutky môžete použiť bezpečnostnú úchytku ako šablónu pre vyvŕtanie dier Použite brúsnu podložku potom utrite povrch pomocou alkoholu pripravíte tak plochu na pripevnenie bezpečnostnej úchytky DEFCON Keď alkohol uschne odlepte ochranný papier zakrývajúci lepiaci povrch z bezpečnostnej úchytky a umiestnite ...

Page 250: ...KOSŤOU NEODPORÚČA SA PRILEPIŤ HO NA SKLO KERAMICKÉ DLAŽDICE MATERIÁLY ABSORBUJÚCE VODU MEĎ MOSADZ ALEBO ZMÄKČENÝ VINYL BEZ PODKLADOVÉHO POVRCHU PRE DOSIAHNUTIE MAXIMÁLNEJ BEZPEČNOSTI SPOLOČNOSŤ TARGUS ODPORÚČA POUŽÍVAŤ AJ LEPIACI POVRCH AJ SKRUTKY V PRÍPADE POUŽITIA IBA LEPIACEHO POVRCHU NEDOSIAHNETE DOSTATOČNÚ BEZPEČNOSŤ Umiestnite bezpečnostnú úchytku DEFCON tak ako je to zobrazené na obrázku a ...

Page 251: ...je Všeobecné Hmotnosť 184 3 g Uzamykacie zariadenie Rozmery 31 x 29 9 x 20 8 mm Farba Čierny nikel Lanko Dĺžka 2 1 m Priemer 4 mm Materiál Vinyl pokrytý oceľou DEFCON je obchodná značka spoločnosti Targus Group International Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom ich príslušných vlastníkov ...

Page 252: ...bináciu v určenom priestore Pri zapisovaní kombinácie čítajte odhora smerom dole pričom počiatočný bod sa nachádza najbližšie pri tlačidle uzamknutia Spoločnosť Targus nenesie žiadnu zodpovednosť za následky vzniknuté pri stratenej nesprávne zadanej alebo zabudnutej kombinácii Tlačidlo uzamknutia Horné okienko kombinácie Dolné okienko kombinácie ...

Page 253: ...ınızı hırsızlara karşı korumanıza yardım eder Sıfırlanabilir kombinasyonlu kilit anahtar ihtiyacı duymaz ve güvenliği arttırmak için kodunuzu düzenli olarak değiştirmenize imkan tanır Bu kullanıcı kılavuzuna ek olarak bu paket şunları içeriyor DEFCON CL DEFCON SecureSpacers UYARI DEFCON CL Yİ KULLANMAK İÇİN VEYA KOMBİNASYONU SIFIRLAMAK İÇİN KİLİDİ MEVCUT KOMBİNASYONA AYARLAMANIZ GEREKİR Kombinasyo...

Page 254: ...r Bir düz kafalı tornavida veya benzer bir nesne kullanarak içeri ittirin ve sıfırlama vidasını üzerindeki kesik dikey pozisyona gelecek şekilde 90 derece saat yönüne çevirin Kombinasyon kilidinin açılması Tuşları kullanarak yeni kombinasyonu girin Yeni kombinasyonu kaydetmek için vidayı 90 derece saatin ters yönüne kendi ilk yatay pozisyonuna geri çevirin 2 3 4 5 Kilitleme butonu Kombinasyon tuşl...

Page 255: ...yonu saklamak için tuşları çevirin Ayarladığınız kombinasyona dönün Kilitleme butonunun tam olarak yerine oturduğundan emin olun DEFCON CL yi güvene almak Odada laptopunuzu DEFCON CL ile güvene alacağınız bir nesne seçin Masa veya büro gibi büyük ağır bir mobilya eşyası seçin Kablonun ilmekli ucunu alın ve seçili nesnenin etrafına sarın NOT KABLOYU NESNENİN ÖYLE BİR PARÇASINA DOLAYIN Kİ HIRSIZIN K...

Page 256: ...geçirin DEFCON CL nin bir nesneye kilitlenmesi DEFCON CL nin Laptop Bilgisayarınıza kilitlenmesi NOT KİLİDİ AÇARKEN VEYA TAKARKEN EK STABİLİTE İÇİN DEFCON CL Yİ İKİ ELLE TUTUN Tuşları kullanarak doğru kombinasyonu girin Kombinasyon pencerelerde belirir DEFCON CL 2 1 Kilitleme butonu SecureSpacer Kilitleme dişi ...

Page 257: ...E BİLGİSAYARINIZARASINDAHAFİF BİR BOŞLUK OLDUĞUNU GÖRECEKSİNİZ SAĞLANAN DEFCON SECURSPACERLER TAM OTURTMA VE GÜVENLİK İÇİN EN İYİ ÇÖZÜMDÜRLER Kombinasyonu gizlemek için tuşları çevirin Çeşitli laptop bilgisayarlarda kilitleme mekanizması yuvasındaki ebat farkından dolayı DEFCON kilitleme aygıtıyla bilgisayarınız arasında hafif bir boşluk oluştuğunu fark edeceksiniz Sağlanan DEFCON SecurSpacers ler...

Page 258: ...AYIN Hangi SecurSpacer ı kullanacağınıza karar verdiğinizde kilitleme aygıtını bilgisayardan çıkartın Daha sonra SecurSpacer ın üzerindeki yapışkan şeridi çıkarın ve spacer i DEFCON kilidine takın DEFCON CL nin açılması UYARI KOMBİNASYONU KULLANMADAN DEFCON CL Yİ ÇIKARTMAYI DENEMEYİN ÖYLE YAPARSANIZ LAPTOP BİLGİSAYARINIZA ZARAR VERİRSİNİZ Tuşları kullanarak doğru kombinasyonu girin Kombinasyon pen...

Page 259: ...r iki vida kullanacaksanız delikleri delmek için altlığı şablon olarak kullanabilirsiniz DEFCON Güvenlik Altlığını asacağınız bölgeyi hazırlamak için önce zımpara sonra alkollü bez kullanın Alkol kuruduktan sonra yapışkanı açmak için altlığın arkalığınıçıkartınvehazırlanmışolanalanayerleştirin Arzu ederseniz altlığı iki vidayla güvene alın NOT YAPIŞKAN ARKALIĞI KULLANIRKEN 60 F 16 C ODA SICAKLIĞIN...

Page 260: ...AVSİYE EDER SADECE YAPIŞKANI KULLANMAK MARJİNAL GÜVENLİK SAĞLAR Yerinde güvene almak için gösterildiği gibi DEFCON Güvenlik Altlığını yerleştirin ve sağ sola kaydırın DEFCON kablo kilidini yerleştirin Özellikler Genel Ağırlık 184 3 g Kilitleme aygıtı Boyutlar 31 x 29 9 x 20 8 mm Renk Siyah Nikel Kablo Uzunluk 2 1 m Kalınlık 4 mm Madde Vinil kaplı çelik DEFCON Targus Group International a ait ticar...

Page 261: ...n kombinasyonu sağlanan yere kaydedin Kombinasyonu kayıt ederken kilit butonuna yakın rakamı başlangıç rakamı kabul ederek rakamları üstten aşağıya doğru okuyun Targus kaybedilen yeri değiştirilen veya unutulan kombinasyonlar için sorumluluk taşımaz Kilitleme butonu Üst kombinasyon penceresi Alt kombinasyon penceresi ...

Reviews: