background image

Targus Retractable Kaleidoscope Notebook Mouse

50

Targus Retractable Kaleidoscope Notebook Mouse

51

NL - Inleiding

Wij danken u voor de aanschaf van een Kaleidoscope- Notebookmuis. 
Sluit de muis rechtstreeks aan op de USB-poort van de computer. 
Voor de “plug-andplay” Kaleidoscope-notebookmuis heeft u geen extra 
stuurprogramma of software nodig.

Systeemvereisten

Hardware
• USB-poort

Besturingssysteem:
• Microsoft Windows

®

 2000

• Microsoft Windows

®

 XP

• Microsoft Windows Vista

®

• Microsoft Windows

®

 7

• Mac OS X (10.4 of hoger)

• Druk op de rechter muisknop en scroll voor de juiste kleurselectie

• Druk 2 seconden op zowel de linker als rechter muisknop

Aanwijzingen voor het gebruik

Voor kleurselectie

Voor kleurrotatie

Summary of Contents for KALEIDOSCOPE

Page 1: ...ltham Middlesex TW14 8HA UK All rights reserved Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International Inc in the United States and or other countries Features and specifications are subject to change without notice All trademarks and registered trademarks are the property of their respec tiveowners ...

Page 2: ...OPIO 23 FI Suomi TARGUS KELATTAVA KANNETTAVAN TIETOKONEEN KALEIDESKOOPPIHIIRI 26 FR Français SOURIS TARGUS KALÉIDOSCOPE 29 GR ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΚΑΛΕΙΔΟΣΚΟΠΙΚΟ ΠΟΝΤΙΚΙ ΤΗΣ TARGUS ΜΕ ΠΤΥΣΣΟΜΕΝΟΚΑΛΩΔΙΟ ΓΙΑ ΦΟΡΗΤΟΥΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ 32 HR HRVATSKI TARGUS UVLAČIVI KALEIDOSKOP LAPTOP MIŠA 35 HU MAGYAR TARGUS KALEIDOSCOPE VISSZAHÚZHATÓ KÁBELES NOTEBOOKEGÉR 38 IT Italiano MOUSETARGUSKALEIDOSCOPEPERNOTEBOOKCONCAVORETRAT...

Page 3: ...Operating System Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 or later PT Português TARGUS CALEIDOSCÓPIO PARA COMPUTADOR PORTÁTIL 59 RO ROMÂNĂ MOUSECUCABLURETRACTABILPENTRULAPTOPTARGUSCALEIDOSCOP 62 RU РУССКИЙ МЫШЬ КАЛЕЙДОСКОП TARGUS С ВТЯГИВАЮЩИМСЯ КАБЕЛЕМ ДЛЯ НОУТБУКА 65 SE Svenska TARGUS KALEJDOSKOPMUS MED SLADDVINDA FÖR BÄRBARDATOR 68 SI...

Page 4: ...tend both ends of the cord slightly and release quickly When the ideal length of USB cord is fixed plug the mouse USB connector into your computer s USB port and you are ready to go Using the retractable cable HoldthemouseandtheUSBconnectorandpullgently Donotholdthecablewheelandpull Pull Pull Press hold right mouse button and scroll up down for color selection Press hold left right mouse buttons s...

Page 5: ...омпютъра и не изисква допълнителен драйвер или софтуер Системни изисквания Хардуер USB порт Операционна система Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 или по висока версия Натиснете задръжте десния бутон и плъзнете нагоре надолу за избор на цвят Натиснете задръжте едновременно левия и десен бутон за 2 секунди Инструкции за експлоатация...

Page 6: ...а на компютъра си и можете да започвате Прибиращ механизъм Хванете мишката и USB конектора и издърпайте внимателно Не задържайте макарата на кабела и издърпайте Издърпване Издърпване CZ Úvod Blahopřejeme vám k nákupu Targus kaleidoskopické myši se zasouvacím kabelem k přenosnému počítači Myš se připojuje přímo k USB zdířce vašeho počítače Plug and play připoj a hrej kaleidoskopická myš k přenosném...

Page 7: ...arvy Rotace barev Chcete li vytáhnout kabel USB uchopte myš do jedné ruky a konektor USB do druhé a táhněte za oba konce šňůry směrem od kolečka najednou Chcete li zatáhnout kabel USB natáhněte jemně obakonce kabelu a rychle uvolněte Jakmile je upevněna ideální délka kabelu USB zasuňte konektor USB do portu USB v počítači a můžete začít pracovat Zatahovací mechanismus Uchopte myš a konektor USB a ...

Page 8: ...ok Maus benötigt keinen zusätzlichen Treiber bzw Software Systemvoraussetzungen Hardware USB port Betriebssystem Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 oder höher Halten Sie die rechte Maustaste gedrückt und scrollen Sie hoch runter um eine Farbe auszuwählen Rechte und linke Maustasten gleichzeiting für 2 Sekunden gedrückt halten Betri...

Page 9: ...ie Maus betriebsbereit Einziehmechanismus HaltenSieMausundUSB AnschlussundziehenSie sanftinentgegengesetzteRichtungen HaltenSiebeimZiehennichtdasKabelradfest Ziehen Ziehen DK Introduktion Tillykke med købet af Targus Kaleidoskop Mus til Bærbar Computer med udtrækkeligt kabel Musen forbindes direkte til din computers USB port Plug and play Kaleidoskop Mus til Bærbar Computer kører uden ektra driver...

Page 10: ...r at forlænge USB ledningen så hold fast i musen med den ene hånd og i USB stikket med den anden og hiv begge ender væk fra hinanden på samme tid For at trække USB ledningen tilbage så hiv forsigtigt i begge ender af ledningen og slip herefter hurtigt igen Når den ideelle længde af USB ledningen er fundet så indsæt musens USB stik i din computers USB port hvorefter musen vil være klar til brug Udt...

Page 11: ...nd play valmidusega Kaleidoscope sülearvuti hiir ei vaja lisadraivereid ega tarkvara Nõuded süsteemile Riistvara USB port Operatsioonisüsteem Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 või uuem Vajutage hoidke paremat hiire klahvi ning kerige värvi valimiseks üles alla Vajutage hoidke paremat ja vasakut hiire klahvi samaaegselt 2 sekundit ...

Page 12: ...pistik arvuti USB porti ja te võite seda kasutama hakata Kokkukeritav mehhanism HoidkehiirtjaUSBpesaningtõmmakekergelt Ärgehoidkekaabliratastningtõmmake Tõmba Tõmba ES Introducción Felicidades por su compra del Targus Ratón Caleidoscopio El ratón se conecta directamente al puerto USB del ordenador El ratón Caleidoscopio de tipo plug and play para ordenadores portátiles no requiere drivers ni softw...

Page 13: ...Para rotar los colores Para recoger el cable USB extienda ligeramente los dos extremos del cable y suelte rápidamente heraus und lassen sie dann schnell los Para extender el cable USB sujete el ratón con una mano y el conector USB con la otra y tire de los dos extremos del cable hacia fuera de la bobina al mismo tiempo Cuando el cable USB tenga la longitud ideal conecte el conector USB en el puert...

Page 14: ...nettavan tietokoneen kaleidoskooppihiiri ei vaadi erillisten ajurien tai ohjelmien asennusta Järjestelmävaatimukset Laitteisto USB portti Käyttöjärjestelmä Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 tai suurempi Paina pidä pohjassa hiiren oikeanpuoleista painiketta ja rullaa ylös alas valitaksesi värin Paina pidä pohjassa hiiren oikean ja ...

Page 15: ...ren USB liitin tietokoneesi USB porttiin ja olet valmis aloittamaan Kelausmekanismi PitelehiirtäjaUSB liitintäjavedävarovasti Äläpitelejohtokelaakunvedät Vedä Vedä FR Introduction Nous vous remercions d avoir acheté une souris Targus Kaléidoscope La souris se connecte directement sur le port USB de l ordinateur La souris Kaléidoscope de type plug and play pour ordinateur portable ne nécessite aucu...

Page 16: ...ur faire tourner la couleur Pour rétracter le cordon USB tendez légèrement les deux extrémités du cordon et lâchez rapidement Pour étirer le cordon USB tenez la souris dans une main et le connecteur USB dans l autre puis tirez les deux extrémités du cordon hors de l enrouleur en même temps Une fois la longueur de cordon USB souhaitée obtenue branchez le connecteur USB de la souris sur le port USB ...

Page 17: ... δεν απαιτεί χωριστό πρόγραμμα οδήγησης ή πρόσθετο λογισμικό και προορίζεται για τοποθέτηση και άμεση λειτουργία Απαιτήσεις συστήματος Υλισμικό Θύρα USB Λειτουργικό σύστημα Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 ή ανώτερο Πιέστε κρατήστε πατημένο το δεξί κουμπί του ποντικού και κάντε κύλιση επάνω κάτω για να επιλέξετε χρώμα Πιέστε κρατ...

Page 18: ...στε το βύσμα του συνδέσμου USB του ποντικιού στη θύρα USB του υπολογιστή σας και είστε έτοιμοι Μηχανισμός πτυσσόμενου καλωδίου Κρατήστε το ποντίκι και το σύνδεσμο USB και τραβήξτε μαλακά Τραβήξτε χωρίς να κρατάτε το καρούλι του καλωδίου Τραβήξτε Τραβήξτε HR Uvod Čestitamo na kupovini Targus kaleidoskop laptop miša s uvlačivim kablom Miš se spaja izravno na USB ulaz računala Plug and play Kelidosko...

Page 19: ... izvukli USB kabel držite miša u jednoj ruci a USB spojnik u drugoj te oba kraja kabela istodobno povucite od kotačića kabela Da biste uvukli USB kabel malo izvucite oba kraja kabela i brzo ih pustite Kada postavite željenu duljinu USB kabela priključite USB spojnik miša u USB priključak na Vašem računalu i spremni ste za rad Mehanizam za uvlačenje kabela Primite miš i USB priključak i nježno povu...

Page 20: ...atlakoztatni A Plug and Play egér használatához külön meghajtószoftver vagy egyéb szoftver nem szükséges Rendszerkövetelmények Hardver USB port Operációs rendszer Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 vagy újabb Az egér jobb gombját nyomva tartva a görgetőgombbal válassza ki a színt 2 mp ig együttesen tartsa nyomva a jobb és bal egérg...

Page 21: ...t a számítógép USB portjába és készen áll az indulásra Visszahúzható mechanizmus FogjamegazegeretésazUSB csatlakozót majd finomanhúzzameg Akábelkihúzásakorneakábeltárcsáthúzza Húzás Húzás IT Introduzione Complimenti per l acquisto del Mouse Kaleidoscope Targus Il mouse si collega direttamente alla porta USB del computer Il mouse Kaleidoscope per notebook è plug and play non richiede quindi alcun d...

Page 22: ...er riavvolgere il cavo USB estraete leggermente entrambe le estremità del cavo e rilasciatele rapidamente Per estendere il cavo USB tenete il mouse in una mano e il connettore USB nell altra poi tirate contem poraneamente entrambe le estremità allontanandole dall avvolgitore Raggiunta la lunghezza desiderata inserite il connettore USB del mouse nella porta USB del computer e siete pronti per utili...

Page 23: ...a papildomos tvarkyklės ar papildomos programinės įrangos Reikalavimai sistemai Kompiuterinei įrangai USB prievadas Operacinei sistemai Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 ar aukštesnė Paspauskite ir laikykite nuspaustą dešinįjį pelės mygtuką slinkite aukštyn žemyn ir pasirinkite spalvą Paspauskite ir laikykite nuspaustą dešinįjį pe...

Page 24: ...erio USB prievadą ir įrenginys jau paruoštas darbui Įtraukimo mechanizmas Laikykite pelę bei USB jungtį ir lengvai patraukite Nelaikykite laido ratuko ir traukite Traukimas Traukimas LV Ievads Apsveicam ka esat iegādājies Targus kaleidoskopisko portatīvā datora peli ar ievelkamu vadu Peli pa tiešo var pievienot jūsu datora USB pieslēgvietai Kaleidoskopiskajai portatīvā datora pelei ar standartu pl...

Page 25: ...tos krāsas Lai sāktu rotēt krāsas Lai izstieptu USB vadu vienā rokā turiet peli bet otrā rokā USB savienotāju Velciet abus galus no vada ritenīša vienlaicīgi Lai izvilktu USB vadu mazliet pastiepiet USB vada abus galus un to ātri atlaidiet Kad nofi ksējas ideālais USB vada garums iespraudiet peles USB savienotāju datora USB pieslēgvietā un jūs esat gatavs turpināt Izvelkamais mehānisms Turiet peli...

Page 26: ...e plug andplay Kaleidoscope notebookmuis heeft u geen extra stuurprogramma of software nodig Systeemvereisten Hardware USB poort Besturingssysteem Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 of hoger Druk op de rechter muisknop en scroll voor de juiste kleurselectie Druk 2 seconden op zowel de linker als rechter muisknop Aanwijzingen voor h...

Page 27: ... steekt u de USB connector in de USB poort van de computer en kunt u aan het werk Intrekbaar mechanisme HouddemuisendeUSBstekkerentrekvoorzichtig Verlengdekabelnietdoorhetkabelwieltjevastte houden Trek Trek NO Introduksjon Gratulerer med kjøpet av en Targus kaleidoskopnotebookmus med automatisk kabelopprulling Musen kobles direkte til datamaskinens USB port Kaleidoskopnotebookmusen har plug and pl...

Page 28: ... rotere farger For å trekke ut USB ledningen hold musen i én hånd og USB koplingspluggen i den andre og dra begge ender av ledningen vekk fra ledningshjulet samtidig For å trekke USB ledningen inn igjen utvid begge ender av ledningen litt og slipp raskt Når du er fornøyd med lengden av USB ledningen plugg musens USB koplingsplugg inn i datamaskinens USB port så er du klar til å starte Uttrekksmeka...

Page 29: ...jest urządzeniem typu plug and play nie wymaga więc dodatkowego oprogramowania Wymagania systemowe Sprzęt port USB System operacyjny Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X wersja 10 4 lub wyższa Wciśnij i przytrzymaj prawy przycisk myszy i przewiń rolkę w górę dół by wybrać kolor Wciśnij i przytrzymaj jednocześnie prawy i lewy przycisk mysz...

Page 30: ... do pracy Mechanizm zwijający Przytrzymać mysz i wtyczkę przewodu USB i delikat nie pociągnąć Nie należy ciągnąć kabla trzymając w ręku rolkę Ciągnąć Ciągnąć PT Introdução Parabéns por ter adquirido um rato Targus Caleidoscópio para computador portátil O rato liga se directamente à porta USB do seu computador O rato em caleidoscópio para computador portátil do tipo plug and play não requer qualque...

Page 31: ... seleccionar a cor Para trocar as cores Para retrair o cabo USB estique ligeiramente as duas pontas do cabo e solte rapidamente Para prolongar o cabo USB segure o rato numa mão e o conector USB noutra e puxe as duas pontas para longe da roda de enrolamento ao mesmo tempo Quando tiver o comprimento desejado para o cabo USB ligue o conector USB do rato na porta USB do computador e já pode começar Me...

Page 32: ...de folosit neavând nevoie de drivere sau de programe software suplimentare Confi guraţie necesară Hardware USB port Sistem de operare Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 sau ulterior Apăsaţi menţineţi apăsat butonul din dreapta al mouse ului şi defi laţi în sus jos pentru selectarea culorii Apăsaţi menţineţi apăsate simultan butoane...

Page 33: ...ătit pentru funcţionare Mecanism retractabil Ţineţi mouse ul şi mufa USB şi trageţi uşor Nu ţineţi mosorul cablului şi trageţi Trage Trage RU Введение Поздравляем вас с приобретением мыши калейдоскопа Targus с втягивающимся кабелем Мышь подключается непосредственно к USB порту компьютера Чтобы пользоваться мышью калейдоскопом для ноутбука на основе принципа включай и играй не требуется дополнитель...

Page 34: ...ыбрать цвет Чтобы менять цвета Чтобы вытянуть провод USB потяните провод с колесика за оба конца удерживая мышь одной рукой и разъем USB другой Чтобы втянуть провод USB обратно слегка потяните его за оба конца и быстро отпустите Когда провод USB вытянут на оптимальную длину вставьте разъем USB мыши в порт USB вашего компьютера и начинайте работу Выдвижной механизм Удерживайте мышь и USB штекер и а...

Page 35: ...uttag Plug och play kalejdoskopmus kräver ingen extra drivrutin eller ytterligare mjukvara Systemkrav Hårdvara USB uttag Operativsystem Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 eller senare Tryck håll nere högra musknappen och skrolla upp ner för färgval Tryck håll nere högra musknappen samtidigt i 2 sekunder Användarinstruktioner För at...

Page 36: ...ens USB förenare i din dators USB uttag och du kan använda den Infällbar mekanism HållmusenochUSB kontaktenochdraförsiktigt Hållinteikabelhjuletmedandudrar Dra Dra SI Uvod Iskrene čestitke za nakup kalejdoskopske miške Targus z izvlekljivim kablom za prenosnike Miško priklopite neposredno na USB vrata računalnika Vtakni in predvajaj kalejdoskopska miška za prenosnike ne potrebuje posebnega gonilni...

Page 37: ...orabo Za izbiro barve Za menjavo barv Da bi navili USB kabel držite miško z eno roko in priključek USB z drugo ter nekoliko razvlecite oba konca kabla sočasno Za podaljšanje USB kabla povlecite kabel na obeh straneh narazen Ko je idealna dolžina USB kabla fi ksirana priključite USB vtič na USB vrata računalnika S tem je miška pripravljena za uporabo Navijalni mehanizem Držite miško in USB priključ...

Page 38: ...eidoskopická myš k notebooku je typu plug andplay a nepotrebuje žiadne ďalšie ovládače ani prídavný softvér Systémové požiadavky Hardvér USB port Operačný systém Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7 Mac OS X 10 4 alebo novší Stlačte podržte pravé tlačidlo myši a rolujte hore dole pre voľbu farby Stlačte podržte naraz na 2 sekundy ľavé a pravé tlač...

Page 39: ...ste pripravený ju používať Zvinovací mechanizmus Uchopte myš a USB konektor a jemne ho potiahnite Neťahajte kábel tak že držíte kryt s káblom Potiahnuť Potiahnuť TR Önsöz Gizlenebilir kablolu Targus Kaleydoskop Dizüstü Bilgisayar Faresi satın aldığınız için teşekkür ederiz Fare doğrudan bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlanır Tak ve Kullan Kaleydoskop Dizüstü Bilgisayar Faresi ek sürücü v...

Page 40: ...öndürmek için USB kablosunu uzatmak için bir elinizde fareyi diğerinde de USB konektörü tutun ve kablonun her iki ucunu da aynı anda kablo tekerleğinden uzağı çekin USB kablosunu geri çekmek için kablonun iki ucunu da hafi fçe çekip hızlıca bırakın İstenilen USB kablo uzunluğu sabitlendiğinde farenin USB konektörünü bilgisayarınızın USB girişine takın ve işte hazır Geri Çekilebilir mekanizma Farey...

Reviews: