background image

Targus Cord-Storing Optical Mouse

18

Targus Cord-Storing Optical Mouse

19

ES

 – 

Introducción

Le agradecemos la adquisición del Ratón Óptico con Compartimento 
para Cable de Targus. Este ratón plug-n-play no requiere ningún soft-
ware adicional.

Requisitos del Sistema

Hardware

• Interfaz USB

Sistema Operativo

• Microsoft Windows

®

 2000

• Microsoft Windows

®

 XP

• Microsoft Windows Vista

®

• Microsoft Windows

® 

7

• Mac OS

®

 X 10.4 o versión más reciente

Contenido

• Ratón Óptico con Compartimento para Cable de Targus
• Manual de Instrucciones

• Para alargar el cable, sujete el ratón en una mano y el conector USB en 

la otra. Basta con estirar del cable alejándolo del ratón. 

• Para retraer el cable, extiendalo ligeramente y suelteló enseguida.
•  Cuando  disponga  de  la  longitud  deseada,  conecte  la  clavija  USB  al 

puerto USB de su ordenador y ya está listo para usar.

Cable Retráctil

Sujete el ratón y el conector USB y tire del 
cable ligeramente. 

ADVERTENCIA: MIENTRAS EL RATÓN FUNCIONA, PODRÁ VER LUZ ÓPTICA. NO MIRE DI-
RECTAMENTE AL ORIFICIO DE EMISIÓN DEL LÁSER MIENTRAS EL RATÓN ESTÁ ACTIVO.

Estirar

Summary of Contents for AMU76EU

Page 1: ...Z UK All rights reserved Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International Inc in the United States and or other countries Features and specifications are subject to change without notice All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners N2953 ...

Page 2: ...us keritava juhtmega optiline hiir 16 ES Español Ratón Óptico con Compartimento para Cable de Targus 18 FI Suomi Targus johdon varastoiva optinen hiiri 20 FR Français Souris optique avec compartiment de rangement du cordon 22 GR ΕλληνικάΠληροφορίες Οπτικό ποντίκι τής Targus με χώρο φύλαξης του καλωδίου 24 HR Hrvatski Targus optički miš s pretincem za kabe 26 HU Magyar Targus kábeltárolós optikai e...

Page 3: ...l 40 PT Português RatoÓpticoComFioInternoTargus 42 RO Român Mouse optic cu locaş pentru depozitarea cablului Targus 44 RU РусскийИнформация Оптическая мышь с отделением для хранения шнура Targus 46 SE Svenska Targus optiska mus med förvaring av sladd 48 SI Slovensko Optična miška Targus s shranjevanjem kabla 50 SK Slovenčina Optická myš Targus s úložným priestorom na kábel 52 TR Türkçe Targus Kabl...

Page 4: ...s Targus Cord Storing Optical Mouse User Guide To lengthen the cord hold the mouse in one hand and the USB connector in the other Simply pull the cord away from the mouse To retract the cord extend the cord slightly and release quickly When the ideal length of cord is fixed plug the USB connector into your computer s USB port and you are ready to go Retractable Cord Pull Hold the mouse and the USB...

Page 5: ...тделение за съхранение на кабела Ръководство на потребителя За да удължите кабела хванете мишката в едната си ръка а с другата задръжте USB конектора Просто издърпайте кабела от мишката За да приберете кабела първо го развийте леко и освободете бързо Когато регулирате идеалната дължина на кабела включете USB конектора на мишката към USB порт на компютъра и сте готови за работа Прибиращ се кабел Из...

Page 6: ... 4 nebo vyšší Obsah Optická myš s uložením kabelu Targus Návod k obsluze Pro prodloužení kabelu USB myš jednou rukou přidržte druhou rukou uchopte konektor USB Jednoduše táhněte za kabel směrem od myši Pro zasunutí kabelu jej lehce povytáhněte a rychle pusťte Jakmile získáte ideální délku kabelu USB zapojte konektor USB myši do portu vašeho počítače a je to Zasunovací kabel Zatáhnout Uchopte myš a...

Page 7: ...anleitung Halten Sie um das Kabel zu verlängern die Maus in der einen und den USB Anschluss in der anderen Hand Ziehen Sie dann einfach Kabel und Maus in entgegengesetzte Richtungen Um das Kabel einzuziehen ziehen Sie das Kabel ein wenig heraus und lassen es dann schnell los Wenn Sie die ideale Länge des Kabels festgelegt haben stecken Sie den USB Anschluss der Maus in den USB Port Ihres Computers...

Page 8: ... 4 eller nyere Indhold Targus Optisk Mus med Ledningsopbevaring Brugsanvisning Ledningen forlænges ved at holde musen i den ene hånd og USB forbinderen i den anden Træk ledningen væk fra musen Ledningen trækkes tilbage ved at trække let i den og slippe hurtigt Når du har trukket USB ledningen ud til den ideelle længde sættes USB forbinderen i din computers USB port og du er klar Udtrækkelig lednin...

Page 9: ...ub Targus keritava juhtmega optiline hiir Kasutusjuhend Juhtme pikendamiseks hoidke ühe käega hiirt ning teise käega USB pistikut Lihtsalt tõmmake juhet hiirest eemale Juhtme sisse tõmbamiseks tõmmake juhet kergelt ning vabastage seejärel kiirelt Kui te olete saavutanud USB juhtme vajaliku pikkuse ühendage USB pistik teie arvuti USB porti ning te olete kasutamiseks valmis Sissetõmmatav juhe Hoidke...

Page 10: ...ontenido Ratón Óptico con Compartimento para Cable de Targus Manual de Instrucciones Para alargar el cable sujete el ratón en una mano y el conector USB en la otra Basta con estirar del cable alejándolo del ratón Para retraer el cable extiendalo ligeramente y suelteló enseguida Cuando disponga de la longitud deseada conecte la clavija USB al puerto USB de su ordenador y ya está listo para usar Cab...

Page 11: ...io Sisältö Targus johdon varastoiva optinen hiiri Käyttöopas Pidentääksesi johtoa pitele hiirtä yhdessä kädessä ja USB liitintä toisessa Sinun tarvitsee vain vetää johtoa poispäin hiirestä Kelataksesi johdon sisään pidennä johtoa hieman ja päästä sitten nopeasti irti Kun olet saavuttanut halutun johdon pituuden kytke USB liitin tietokoneesi USB porttiin ja olet valmis Sisäänvedettävä johto Pitele ...

Page 12: ...Contenu de la boîte 1 x souris optique avec compartiment de rangement du cordon 1 x manuel d utilisateur Pour allonger le cordon prenez la souris d une une main et le connecteur USB de l autre Pour rentrer le cordon tirez légèrement dessus et relâchez le immédiatement Lorsque le cordon USB est à la bonne longueur branchez la souris sur un port USB de votre ordinateur Elle est prête à être utilisée...

Page 13: ...ς Targus με χώρο φύλαξης του καλωδίου Οδηγός χρήσης Για να επιμηκύνετε το καλώδιο κρατήστε με το ένα χέρι το ποντίκι και με το άλλο το σύνδεσμο USB Απλά τραβήξτε το καλώδιο μακριά από το ποντίκι Για να τυλίξετε το καλώδιο τεντώστε ελαφρά το καλώδιο και αφήστε το γρήγορα Μόλις σταθεροποιήσετε το καλώδιο στο ιδανικό για εσάς μήκος συνδέστε το βύσμα τού συνδέσμου USB στη θύρα USB τού υπολογιστή σας κ...

Page 14: ...ovija verzija Sadržaj Targus optički miš s pretincem za kabel Korisničke upute Za produžavanje kabela u jednu ruku uzmite miš a u drugu USB priključak Povucite kabel u suprotnom smjeru od miša Za uvlačenje kabela kratko povucite kabel i odmah pustite Kada odredite idealnu dužinu kabela uključite USB priključak miša u USB priključak vašeg računala i spremni ste za rad Kabel na uvlačenje Primite miš...

Page 15: ...tárolós optikai egér Használati útmutató A kábel meghosszabbításához az egyik kezével fogja meg az egeret a másikkal pedig az USB csatlakozót Egyszerűen húzza ki a kábelt az egérből A kábel visszacsévéléséhez kissé húzza ki majd gyorsan engedje el a kábelt Ha a kihúzott USB kábel hossza megfelelő az egér USB csatlakozóját csatlakoztassa a számítógép USB aljzatára és az egér használatra kész Vissza...

Page 16: ...on vano per cavo Targus Guida per l utente Per allungare il cavo tenere il mouse in una mano e il connettore USB nell altra e allontanare tirandolo il cavo dal mouse Per riporre il cavo tirarlo un po verso l esterno e rilasciarlo rapidamente Quando si raggiunge la lunghezza ideale del cavo inserire il connettore USB nella porta USB del computer e siete pronti all uso Cavo retrattile Tenere il mous...

Page 17: ...ys Targus optinė pelė su nuimamu laidu Vartotojo gidas Norėdami pailginti laidą vienoje rankoje laikykite pelę o kitoje USB jungtį Ištraukite laidą iš pelės Norėdami sutraukti laidą šiek tiek patraukite laidą ir greitai atleiskite Kai yra nustatytas reikalingas laido ilgis įjunkite USB jungiamąjį elementą į kompiuterio USB prievadą ir įrenginys jau paruoštas darbui Ištraukiamas laidas Laikykite pe...

Page 18: ...nāka Saturs Targus optiskā pele ar ievelkamu vadu Lietošanas instrukcija Lai pagarinātu vadu turiet peli vienā rokā un USB savienotāju otrā Vienkārši velciet vadu prom no peles Lai ievilktu vadu pelē iztaisnojiet vadu un palaidiet ātri vaļā Kad nofiksēts vēlamais vada garums iespraudiet USB savienotāju datora pieslēgvietā un jūs varat sākt lietot peli Ievelkams vads Turiet peli un USB savienotāju ...

Page 19: ...tical Mouse Targus Optische Muis met opbergruimte voor kabel Gebruikershandleiding Houd om de kabel uit te rekken de muis in de ene hand en de USB stekker in de andere Trek vervolgens gemakkelijk de kabel verder uit de muis Om de kabel weer in te trekken rekt u deze eerst een klein stukje verder uit en laat hem dan snel los Steek wanneer de ideale kabellengte is verkregen de USB stekker in de USB ...

Page 20: ...hold Targus optisk mus med ledningsoppbevaring Brukerveiledning For å trekke ut ledningen hold musen i én hånd og USB koplingsstykket i den andre Dra deretter ledningen bort fra musen For å trekke inn ledningen utvid ledningen litt og slipp raskt Når du har fått ønsket lengde på ledningen koble USB koplingsstykket til datamaskinens USB port så er den klar til bruk Uttrekkbar ledning Hold i musen o...

Page 21: ...ania Mysz optyczna firmy Targus z komorą na zwijany kabel Podręcznik użytkownika Aby rozwinąć przewód jedną reką przytrzymać mysz drugą ręką chwycić wtyczkę USB i pociągnąć jednocześnie mysz i wtyczkę w przeciwnym kierunku Aby zwinąć przewód delikatnie pociągnąć przewód i szybko zwolnić Po rozwinięciu przewodu USB do żądanej długości podłączyć wtyczkę USB do gniazda USB w komputerze Po podłączeniu...

Page 22: ...ndice Rato Óptico Com Fio Interno Targus Manual do Utilizador Para puxar o fio segure no rato com uma mão e no conector USB na outra Basta puxar o fio para fora do rato Para meter o fio puxe o ligeiramente e largue o rapidamente Quando tiver o comprimento que deseja meta o conector USB do rato na porta USB do computador e está pronto a trabalhar Fio retráctil Segure no rato e no conector USB e emp...

Page 23: ...at Cuprins Mouse optic cu locaş pentru depozitarea cablului Targus Manual cu instrucţiuni Pentru desfăşura mai mult cablul ţineţi mouse ul într o mână şi mufa USB în cealaltă Trageţi cablul din mouse Pentru a retrage cablul trageţi puţin de acesta şi eliberaţi le brusc Când este fixată lungimea ideală a cablului USB introduceţi mufa USB a mouse ului în portul USB al computerului dvs Cablu retracta...

Page 24: ... 10 4 или более поздние версии Содержание Оптическая мышь с отделением для хранения шнура Targus Руководство пользователя Чтобы увеличить длину шнура удерживайте мышь в одной руке а USB штекер в другой Просто вытяните шнур из корпуса мыши Чтобы втянуть шнур слегка потяните за него затем быстро отпустите Зафиксируйте необходимую длину шнура затем подключите USB штекер к USB порту на компьютере устр...

Page 25: ...d förvaring av sladd Användarmanual Om du önskar förlänga sladden håll musen i ena handen samtidigt som du håller USB mottagaren i din andra hand Dra därefter ut sladden ifrån musen För att dra tillbaka sladden förläng då sladden något och släpp därefter greppet snabbt När den idealiska längden på sladden är ordnad anslut då USB kontakten i datorns USB ingång varpå du är redo att sätta igång Ihopd...

Page 26: ... miška Targus s shranjevanjem kabla Uporabniški priročnik Da bi podaljšali kabel z eno roko primite miško z drugo pa USB priključek Kabel nato preprosto potegnite proč od miške Da bi kabel potegnili nazaj ga nekoliko izvlecite in nato hitro spustite Ko dosežete idealno dolžino kabla USB priključek vstavite v USB vrata vašega računalnika in miška bo nared za delo Zložljiv kabel Držite miško in USB ...

Page 27: ...ír Obsah Optická myš Targus s úložným priestorom na kábel Návod na použitie Pre predĺženie kábla jednou rukou uchopte myš a USB konektor druhou rukou Jednoducho potiahnite kábel smerom od myši Pre zvinutie kábla mierne pomaly potiahnite kábel a rýchlo pustite Keď je kábel zafixovaný v požadovanej dĺžke pripojte USB konektor k USB portu na počítači a ste pripravený používať zariadenie Navíjací kábe...

Page 28: ...ü İçindekiler Targus Kablo Saklama Alanlı Optik Fare Kullanım Kılavuzu Kabloyu uzatmak için fareyi bir elinizde USB konektörü diğer elinizde tutun Sadece kabloyu fareden uzağa doğru çekin Kabloyu toplamak için kablonun her iki ucunu da hafifçe çekin ve hemen bırakın Kablo istenen uzunluğa geldiğinde USB konektörü bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın artık hazırsınız Geri Çekilebilir Ka...

Page 29: ... بسرعة وحررهما برفق الطرفين كال بتمديد قم الكبل حجم لتقصير بالحاسوب USB بمنفذ USB موصل بتوصيل قم للكبل المناسب الطول إلى الوصول عند للمغادرة واالستعداد للسحب القابل الكابل بسحب قم برفق بالسحب وقم USB وموصل الماوس أمسك النظر تحاول ال المجردة بالعين البصري الضوء مشاهدة يمكن الماوس تشغيل حالة في تحذير الماوس تشغيل أثناء التنبيه ثقب إلى المباشر AR المقدمة النظام متطلبات األجهزة USB واجهة التشغيل نظام ...

Reviews: