background image

1- Seguir obligatoriamente todos los procedimientos descritos a continuación;

5- No arranque el auto con el sistema de sonido en funcionamiento;

2- Si no sigue los procedimientos adecuados, por profesionales capacitados, Taramps se exime 
de cualquier responsabilidad;

3- No conecte el cargador de baterías con el sistema de sonido en funcionamiento;

3- Aislar completamente todo el sistema de conexión con el chasis del auto;

Accionamiento del amplificador

2- Verificar que las conexiones de los negativos de los conjuntos de baterías estén en común;
3- Conecte sus altavoces a la salida del mismo;

1- Comprobar si el sistema no está en corto o en contacto con el chasis del auto;

5- Los disyuntores de seguridad deberán instalarse de forma visible y de fácil acceso para el 
accionamiento de los mismos, así como para el mantenimiento del sistema;

7- Después de la verificación del preamplificador, apague el remoto, accione los disyuntores de 
seguridad y accione el remoto nuevamente;

Cuidados con su sistema de sonido 
1- Después de finalizar el uso del sistema de sonido, apague todos los disyuntores de seguridad;
2-Jamás mueva el auto con los disyuntores de seguridad encendidos; 

8- Realice el ajuste de ganancia (Level) y disfrute de todas las ventajas de su nuevo amplificador.

6- Lo arranque de auto (ignición) sólo está permitida, tan pronto como todos los disyuntores de 
seguridad estén apagados.

Nota:

Procedimientos de instalación

5- Mantener el control de ganancia (Level) cerrado;

El  incumplimiento  de  cualquier  un  de  los  procedimientos  descritos  anteriormente,  exime 
totalmente a Taramps de cualquier responsabilidad con los riesgos de utilización del mismo. Por 
lo  tanto,  para  que  usted  pueda  disfrutar  de  este  amplificador  de  alta  tecnología,  calidad  y 
potencia, no deje de seguir paso a paso todas las normas de seguridad, lo que implica también 
la quiebra de los términos de la garantía.

4- Asegúrese de que las baterías estén correctamente cargadas;

6- Accionar el remoto, para activar el preamplificador;

6-  Las  baterías  deben  quedar  aisladas  después  de  su  instalación,  para  evitar  riesgos  de 
accidentes, así como choques eléctricos, arcos voltaicos y daños en el auto (incendio);

Para más información, póngase en contacto con el Departamento Técnico de la misma, para 
subsanar  todas  las  dudas  que  surjan.  Todas  las  instalaciones  con  equipos  eléctricos  y 
electrónicos,  además  de  todo  cuidado  y  atención,  deben  ser  hechas  por  profesionales 
calificados y capacitados.

7- Todas las conexiones deben efectuarse con todos los disyuntores de seguridad apagados.

4- No coloque ninguna fuente o cargador diferente del cargador original;

         "Valorice su vida y evite accidentes, pues dependiendo de la gravedad de una descarga 
eléctrica, puede costar la suya”.

4- Los accesorios y periféricos (tales como: CD/DVD Player, Ecualizador, Crossover o cualquier 
otro equipo que requiera alimentación de 12Volts), deberán ser eliminados de las conexiones 
originales  del  auto.  Estos  equipos  serán  alimentados  por  el  conjunto  de  baterías  auxiliares, 
proyectados de acuerdo con la necesidad del sistema;

Procedimientos de instalación

12

Summary of Contents for HV20.000 CHIPEO

Page 1: ...Instruction manual Manual de instrucción ...

Page 2: ...SP Brazil ZIP CODE 19180 000 guarantees this product against any defects on terms of project making assembling and or with solidarity due to project vices which cause it improper or inadequate to its original use within 12monthsfromthedateofpurchase Incaseofdefectduring thewarrantyperiod TARAMPS responsibility islimitedtotherepairingorsubstitutionofthedeviceofitsownmaking Warrantycardisnot properl...

Page 3: ...rbiddentomovethevehiclewiththissoundsysteminoperation 1 Readthisinstructionmanualcarefullybeforecarryingoutanyconnection 2 Check carefully the polarity of power supply wiring battery s positive and negative terminals loudspeakersandtheminimumspeakerimpedance 4 The gauge of power supply wiring is extremely important both to reach the desired amplifier output and to the amplifier s safety Use the wi...

Page 4: ...lycharged 5 Keepthevolumecontrol Level attheminimum Failure to comply with any of the above procedures fully exempts Taramps from any liability for the risks of its use So for you can take advantage of this high technology high quality and powerful amplifier be sure to follow step by step all safety procedures otherwise it could impliesthelossofwarranty NOTE 7 After checking the preamplifier disco...

Page 5: ...ultaneously 6 12 6VDCPOSITIVETERMINAL 1 5A Useanexclusive12 6Vbatteryandrelay drivenbytheremote signalfromHeadUnit Seediagramatthepage06 7 FANS HV20 000hasfourinternalventilationcoolers whichcannotbeblocked Forperfectoperation the amplifier must be installed in a cool and dry place We recommend not embedding it so that air can circulatethroughouttheinsideoftheproduct thuspreventingthethermalshutdo...

Page 6: ... device that will be high voltage powered As in any electronic equipmenttakecaretonotcauseanyincidentduring installation Werecommendusingofwellinsulatedtools Cables and circuit breakers should be good quality with its connections well protected and insulatedfollowingthespecifiedgauge Thewiringgaugerecommendeddescribedinschemeonpage06 Wronglydimensionedwiringmaydegradetheamplifierperformanceandcaus...

Page 7: ...ANDATORY INSTALLATION OF CIRCUIT BREAKER 130A mm 12 6 VDC 21mm 21mm 21mm 21mm 21mm 21mm CROSSOVER EQUALIZER AMPLIFIER 12 6VDC ETC CIRCUIT BREAKER 60A CIRCUIT BREAKER 60A 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC CIRCUIT BREAKER 130A CIRCUIT BREAKER 130A To avoid electrical shock in the bodywork of the vehicle it is extremel...

Page 8: ...AMPLIFIER S It is expressly mandatory to use a 15A fuse inthepositiveoutputofeachbattery Arefullycharged werecommendthatyou useindividualsourcesforeachbattery Inorderforthebatterybankinseries As an example in the images we indicate thesourceof15ATaramps IT IS MANDATORY INSTALLATION OF CIRCUIT BREAKERS DC IT IS MANDATORY INSTALLATION OF CIRCUIT BREAKERS 130A DC HIGH VOLTAGE Charging the battery ban...

Page 9: ...xamples of connections Connection 12 Speakers 8 OHMS Connection 8 Speakers 4 OHMS Connection 8 Speakers 2 OHMS Illustrative images Head Unit Illustrative images Head Unit Illustrative images Head Unit 08 ...

Page 10: ...requencyresponse Totalharmonicdistortion THD Minimumsupplyvoltage Idleconsumption Maximummusicalconsumption 0 5Ohm Maximumsinusoidalconsumption 0 5Ohm 100Hz Dimensions WxHxD Weight the temperature equivalent to 80 C 194 F thermal protection acts the audio is stopped and the yellow LED will flash Only when the amplifier back to a temperature less than 70 C 158 F it resumes the normal operation Afte...

Page 11: ...nejo por personasnoautorizadas Loscostosconeltrasladoyreinstalacióndeequipos ytransportealafábrica Sellodegarantía borradoorasgado Defectoscausadosporaccesorios cambios oequiposacopladosalproducto Estagarantíaexcluye Casosenlosqueelproductonoseutilizaencondicionesnormales Producto que presenta daños por caídas golpes o agentes de acción de la Naturaleza inundaciones rayos etc Tarjetadegarantíasinl...

Page 12: ...limentación es extremadamente importante tanto para obtener la potencia deseada del amplificador cuanto para su seguridad Siga lo calibre de lo cables recomendada en este manual página 15 El uso de calibre de cables menores que el especificado causan pérdida de potencia y sobrecalentamiento de los cables Es importante queloscablesdealimentaciónseanlomáscortoposible 5 Elamplificadordebeinstalarseen...

Page 13: ...mplimiento de cualquier un de los procedimientos descritos anteriormente exime totalmenteaTarampsdecualquierresponsabilidadconlosriesgosdeutilizacióndelmismo Por lo tanto para que usted pueda disfrutar de este amplificador de alta tecnología calidad y potencia no deje de seguir paso a paso todas las normas de seguridad lo que implica también laquiebradelostérminosdelagarantía 4 Asegúresedequelasba...

Page 14: ...lomismoseñaldeentrada INPUT aotroamplificador 1 INPUT Conectar en la salida RCA del CD DVD Player utilizando cables blindados de buena calidad paraevitarlacaptaciónderuidos LasseñalesdelasentradasLyRsemezclan agregan internamente 3 LEVEL ajusta la sensibilidad de la entrada del amplificador para obtener un mejor rendimiento y volumen HIGHPASS ajustevariablede10Hza90Hz quedeterminaelcomienzodelafre...

Page 15: ...mplificador Peligrodelamuerte Sedebetenerelmáximocuidadoparaevitarlesionespersonalesmientras La venta compra o instalación de este producto por aquellos menores de 21añosdeedadestáprohibido Instruction manual Manual de instrucción HIGH VOLTAGE POWER SPEAKER SPEAKER 1 2 3 4 5 5 4 SPEAKER Conectornegativodesalidaparaaltavoces 2 POWER Entradadealimentaciónpositivadealtatensión 1 SPEAKER Conectorposit...

Page 16: ... el chasis del auto comopuntodeTierra de estesistema Es extremadamente prohibidolalocomocióndelautoconestesistemadesonidoenfuncionamiento Paraobtenerelmáximo depotenciayrendimientodesuamplificador utilice18bateríasdealmenos130A El calibre para el cable de salida es de 21 mm calculado considerando una longitud máxima de 2m 12 VDC NEGATIVO REMOTE 2 5mm Mp3 00 0000 032 Es obligatorio la instalación d...

Page 17: ...de 130A DC HIGH VOLTAGE Para que el banco de baterías en serie se cargue completamente se recomienda el uso de fuentes individuales para cada batería Como en el ejemplo siguiente indicamos el uso de la fuente cargador de 15A Taramps 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC 12 6 VDC DISJUNTOR 130A 12 6 VDC Es obligatorio la instalac...

Page 18: ... de conexiones Conexión 12 Altavoces 8 OHMS Conexión 8 Altavoces 4 OHMS Conexión 8 Altavoces 2 OHMS Imágenes ilustrativas CD DVD Player Imágenes ilustrativas CD DVD Player 17 Imágenes ilustrativas CD DVD Player ...

Page 19: ...otal THD Sensibilidaddeentrada Tensiónmínimadealimentación Consumoenreposo Consumomáximomusical 0 5Ohm Eficiencia Consumomáximosenoidal 0 5Ohm 100Hz NOTA El HV 20 000 tiene un sistema de protección térmica controlada Cuando el amplificador alcanza la temperatura equivalente a 80 C 194 F de protección térmica actúa el audio se detiene y el LED amarillo parpadea Solo cuando el amplificador vuelve a ...

Page 20: ...Manufactured by Hecho por TARAMPS ELECTRONICS LTDA CNPJ TAX ID 11 273 485 0001 03 R João Silvério 121 Res Manoel Martins Alfredo Marcondes SP Indústria Brasileira Made in Brazil By MN_012478_R02 ...

Reviews: