Tapwell AB
Renstiernas gata 31
SE-116 31 Stockholm Sweden
Tapwell AS
Rolf Wikströms vei 15
NO-0484 Oslo Norge
Tapwell Oy
Pieni Teollisuuskatu 1 A
02920 Espoo FINLAND
utgåva BK-41-160520 sid 1 (4)
Phone +46 8 652 38 00
Fax +46 8 651 38 01
•
www.tapwell.se
Phone +47 23051430
Fax +47 23051431
•
www.tapwell.no
Phone +358 9 42415900
Fax +358 9 42415909
•
www.tapwell.fi
Frysrisk
Blandare som är monterade i ouppvärmda utrymmen eller i fastighet (t.ex. fritidshus)
där risk för frysning föreligger ska, efter det att ledningssystemet stängts av och
urtappats, öppnas och tömmas på vatten.
Underhåll
Rengöring av blandarens ytbehandling ska göras med mjuk trasa och ljummet vatten,
eventuellt med tvållösning.Ytan ska inte utsättas för basiska, sura, kalklösande eller
slipande rengöringsmedel. Strålsamlare, duschsilar, keramiska packningar, termo-
stater m.m. skall regelbundet kalkas av genom att läggas i ättiksbad ca 2 tim. Skölj
därefter i rent vatten.
Freeze damage risks
When device is kept in an unheated property e.g. holiday home – turn water off and
drain the pipes as well as the mixer. Open the mixer to make sure it is empty of water.
Cleaning
For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use neutral or slightly
alkaline liquid detergent and a soft cloth. Suitable detergents include soap solutions
and washing-up liquid. Do not use organic solvents, alcohol-based detergents or
corrosive or abrasive detergents. Aerator, showerhead, ceramic cartridges, thermo-
static etc. shall be decalcified on a regular basis in vinegar for two hours and then
cleaned with water.
Ved risiko for frost
Skal rørsystemet frem til blandebatteriet stenges og tømmes. Blandebatteriet skal
deretter åpnes og tømmes for vann.
Vedlikehold
Ved rengjøring av blandebatteriets overflate skal myk klut og lunkent vann benyttes.
Overflaten skal ikke utsettes for basiske, sure eller slipende rengjøringsmidler. Perla-
tor, dusjsil, keramiske pakninger, termostater skal med jevne mellomrom avkalkes ved
å legges i eddiksbad i ca 2 timer. Skyll deretter grundig i rent vann.
Jäätymisvaara
Lämmittämättömiin kohteisiin asennettuihin (kesäasunnot yms.) hanoihin liittyy
jäätymisriski. Vesijärjestelmän sulkemisen jälkeen tulee hanat irrottaa putkistosta
ja tyhjentää huolellisesti vedestä.
Puhtaanapito
Puhdista hanan ulkopinta pehmeällä pyyhkeellä, haalealla vedellä ja tarvittaessa
miedolla saippualiuoksella. Hanaa ei tule puhdistaa emäksisillä, happamilla, kalkkia
irroittavilla eikä hiovilla puhdistusaineilla. Poresuuttimille, suihkusiivilöille, keraamisille
tiivisteille ja termostaateille tulee säännöllisesti suorittaa kalkinpoisto liottamalla osia
noin 2 tuntia etikkaliuoksessa ja huuhtelemalla ne sen jälkeen puhtaalla vedellä.
Svenska_______
English________
Norsk__________
Suomi_________
Instruktioner
Instructions
Instruksjon
Ohjeet
Evm 168, 169, 020, 022, 026
Dusch och badkarsblandare
Dusch och badkarsblandare
Dusch och badkarsblandare
Dusch och badkarsblandare