background image

05/06

Tastensteuerung

LED-Anzeigen

Spezifikationen

Einschalten 

Ausschalten
Lautstärke +
Lautstärke -
Auswahl des 
Audiomodus 

Drücken Sie die Power-Taste und die Modusanzeige wird auf dem Display 
erscheinen 
Halten Sie die Power-Taste gedrückt, bis die Modusanzeige verschwindet 
Drücken Sie den Knopf Lautstärke +
Drücken Sie den Knopf Lautstärke -
Drücken Sie im eingeschalteten Zustand den Power-Knopf auf der Soundbar, 
um zwischen Coaxial- / Bluetooth- / AUX- und optischem Modus zu wechseln, 
oder drücken Sie die entsprechende Modus-Taste auf der Fernbedienung, um 
den Audio-Eingangstyp zu wählen; die entsprechende Anzeige leuchtet dann 
auf 

LED-Anzeige

Betriebsstatus 

Mit Strom verbunden, Standby 

Bluetooth-Modus 

AUX-Modus 

Coaxial-Modus 

Optischer Modus 

Stromversorgung 
Betriebsumgebungstemperatur 
Stromanschluss  
Frequenzgang 

100 - 240V ~ 50/60Hz
-10°C bis 35°C (14°F bis 95°F)
18V / 2A
20Hz-20kHz

Bluetooth®-Verbindung 

1. Schalten Sie die Soundbar ein und wechseln Sie in den Bluetooth®-Modus.
2. Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion auf Ihrem Gerät und suchen Sie nach Bluetooth®-

Verbindungen in der Nähe.

3. Wählen Sie aus den Ergebnissen “TaoTronics TT-SK019” aus und tippen Sie auf verbinden.
4. Die Bluetooth®-Anzeige leuchtet nach erfolgreicher Verbindung durchgängig.

Anmerkung: 

·

Bitte stellen Sie sicher, dass sich keine anderen aktiven Bluetooth®-Geräte in Reichweite 

befinden und die Soundbar maximal 1 Meter / 3 Fuß von Ihrem Gerät entfernt steht.

·

Es wird nicht empfohlen, die Soundbar mit Ihrem Bluetooth-TV zu koppeln, da dies zu 

verzögerter Audioausgabe führen kann. 

Problemlösung

Q: Warum lässt sich das Gerät nicht einschalten?
A: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel richtig an einer Stromquelle angeschlossen ist.
Q

Warum höre ich keinen Sound oder warum ist der Sound verzerrt?

A

Bitte prüfen Sie folgende Schritte:

• Stellen Sie sicher, dass die Audiokabel korrekt angeschlossen sind.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Drücken Sie die [STUMMSCHALT]-Taste, um den Sound einzuschalten.
• Drücken Sie die [WIEDERGABE/PAUSE]-Taste.
• Stellen Sie den Audioausgangsmodus auf Ihrem TV der Einstellung der Soundbar 

entsprechend ein. 

F: Warum funktionieren die Tasten auf der Lautsprecherbox nicht?
A: Schalten Sie die Lautsprecherbox aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. 
     Stellen Sie die Stromversorgung dann wieder her und schalten Sie die Box wieder ein.
F: Warum funktioniert die Fernbedienung nicht?
A: Bitte versuchen Sie folgendes:

·

Falls keine Batterie in der Fernbedienung ist, legen Sie eine LR03 1,5V Batterie ein.

·

Ersetzen Sie die aktuelle Batterie durch eine neue.

·

Richten Sie die Fernbedienung bei der Benutzung auf den Sensor.

·

Achten Sie auf die Verwendungsreichweite der Fernbedienung.

·

Schalten Sie die Lautsprecherbox aus und trennen Sie die Stromversorgung. Stellen Sie die 

Stromversorgung wieder her und schalten Sie das Gerät wieder ein.

Summary of Contents for TT-SK019

Page 1: ...d NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 Shenzhen NearbyExpress Techno...

Page 2: ...nterference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television...

Page 3: ...Secteur 1 x C ble Audio RCA vers 3 5mm 1 x C ble Optique 1 x Guide d Utilisateur 1 x Instructions de Connexion ES Contenido del Paquete 1 x Barra de Sonido de TaoTronics TT SK019 1 x Mando a distanci...

Page 4: ...ower Button to cycle through Coaxial Bluetooth AUX Optical mode on the sound bar or press the corresponding mode button on the remote to select audio input type the corresponding indicator will light...

Page 5: ...teries into the remote Replace the current batteries with new ones Make sure the remote control is pointed to the remote control sensor during use Make sure the remote control is within operating rang...

Page 6: ...iven Bluetooth Ger te in Reichweite befinden und die Soundbar maximal 1 Meter 3 Fu von Ihrem Ger t entfernt steht Es wird nicht empfohlen die Soundbar mit Ihrem Bluetooth TV zu koppeln da dies zu verz...

Page 7: ...en Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel zum Reinigen des Produktes Kratzen Sie nicht auf der Oberfl che des Produktes mit scharfen Gegenst nden FR Sch ma du Produit Panneau Avant Panneau Arri r...

Page 8: ...nnexion r ussie Note Assurez vous qu aucun autre appareil Bluetooth allum n est port e et que la barre de son est moins d 1 m tre de votre appareil Il n est pas recommand de coupler la barre de son av...

Page 9: ...cuits internes Ne pas utiliser de produits chimiques ou de d tergents pour nettoyer le produit Ne pas gratter la surface avec des objets pointus ES Diagrama del Producto Panel Frontal Panel Trasero Ma...

Page 10: ...r aseg rese de que ning n otro dispositivo Bluetooth est dentro del rango y de que la barra de sonido est en 3 pies 1 metro de su dispositivo No se recomienda emparejar la barra de sonido con su TV co...

Page 11: ...qu mica o detergente para limpiar el producto No raspar la superficie con objetos afilados IT Schema del Prodotto Pannello Frontale Pannello Posteriore Telecomando Display Pulsante di Accensione Sele...

Page 12: ...mere per collegare 4 L indicatore Bluetooth si accender e rester acceso dopo aver stabilito con successo la connessione Nota Assicurarsi che non siano attivi altri dispositivi Bluetooth nelle immediat...

Page 13: ...odotto Potrebbe causare danni irreparabili Non far cadere o sbattere l altoparlante su superfici dure Potrebbe danneggiare il circuito interno Non utilizzare detergenti o prodotti chimici per la puliz...

Page 14: ...21 22 LED Bluetooth AUX LED Bluetooth AUX DC 100 240V 10 C 35 C 18V 2A 20Hz 20kHz Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth 3 TT SK019 4 Bluetooth Bluetooth 1m Bluetooth Q A Q A Q A Q A...

Page 15: ...TECHNOLOGY ENHANCES LIFE www taotronics com...

Reviews: