TaoTronics Soundsurge 90 User Manual Download Page 8

1 x TaoTronics Casque Sans Fil ANC (TT-BH090)
1 x Câble de Charge Micro-USB
1 x Câble Audio 3.5mm
1 x Sacoche de Transport
1 x Guide d’Utilisateur

1. Charge

1) Branchez le port de charge à n’importe quel adaptateur USB de charge ou un
     port USB d’ordinateur actif.
2) La charge se lancera automatiquement avec le voyant à LED s’allumant en
     rouge.
3) Le casque est entièrement rechargé lorsque l’indicateur LED est vert.

2. Appairage

1) Assurez-vous que le casque et votre appareil Bluetooth® sont proches l’un de
     l’autre (moins de 3 pieds / 1 mètre).
2) Appuyez et maintenez le Bouton multifonction pendant 5 secondes pour passer le 
     casque en mode appairage avec le voyant à LED clignotant en bleu et rouge.
3) Activez la fonction Bluetooth® sur votre téléphone et recherchez les appareils 
     Bluetooth® à proximité:
4) Trouvez “TaoTronics SoundSurge 90” dans la liste. Touchez pour vous y 
     connecter. Une fois connecté, l’indicateur LED clignotera en bleu une fois toutes 
     les 5 secondes avec une annonce sonore “Connected”.

Note:

•  Ré-appairage automatique: Le casque Bluetooth® peut se rappeler des  
    appareils précédemment appairés. Vous pouvez simplement allumer le casque 
    et l’appareil (avec le Bluetooth® activé), et ils se reconnecteront automatique
    ment sans repasser en mode appairage.

3. Vider l’historique d’appairage

1)  Si le casque n’arrive pas à s’appairer à l’appareil Bluetooth®, videz l’historique 
      d’appairage en appuyant et maintenant le Bouton Multifonction et Volume -  
      simultanément lorsque le casque est allumé jusqu’à ce que l’indicateur LED 
      reste violet fixe pendant 2 secondes indiquant que le nettoyage de l’historique  
      est réussi. Puis ré-appairez votre appareil Bluetooth® tel qu’instruit dans la     
      section Appairage.
2) Si vous souhaitez appairer le casque avec un autre appareil lorsqu’il est déjà 
      appairé, désactivez la fonction Bluetooth® sur l’appareil appairé ou retirez 
      “TaoTronics SoundSurge 90” de la liste Bluetooth.

Fonction

Allumage

Extinction

Appairage Bluetooth

ANC allumé / éteint

Lecture / Pause /
Répondre / Raccrocher 
aux Appels
Rejeter les Appels

Utilisation

Maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 3 
secondes avec une tonalité d'avertissement "Power On".
Maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 3 
secondes avec une tonalité d'avertissement "Power Off".
Maintenez le Bouton Multifonction enfoncé pendant 5 
secondes avec une tonalité d'avertissement “Pairing”.
Lorsque le casque est allumé, appuyez une fois sur le 
bouton ANC pour activer / désactiver la fonction ANC 
avec l'indicateur ANC allumé / éteint.

Appuyez sur le Bouton Multifonction une fois.

Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant 
2 secondes.

FRANÇAIS / 07

FRANÇAIS / 08

CONTENU DE LA BOÎTE

COMMENT L’UTILISER

COMMANDES DES BOUTONS

Summary of Contents for Soundsurge 90

Page 1: ...営唺䯤231 1nn 䖧䖂㚨 棞㠮䯤啌䉳239h㿫穼鄘䯖廟䎇91h 霎鄘 ...

Page 2: ... 2020 TT BH090_V1 1_EU www taotronics com Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co Ltd Address Floor 7 Building E Galaxy World Phase II Shenzhen China MANUFACTURER Learn more about the EU Declaration of Conformity https www taotronics com pages user manual MADE IN CHINA E mail support taotronics com ...

Page 3: ...CONTENTS English Français Español Italiano 01 03 04 06 07 09 10 12 13 15 Deutsch ...

Page 4: ...m 6 Microphone 7 Bouton ANC 8 Indicateur ANC 9 Microphoneà réduction de bruit 10 Port de Charge Micro USB 11 Voyant de Charge 1 Volumen Pista Siguiente 2 Volumen Pista Anterior 3 Botón Multifunción 4 Indicador LED 5 Puerto de Audio de 3 5 mm 6 Micrófono 7 Botón ANC 8 Indicador ANC 9 Micrófono con cancelación de ruido 10 Puerto de Carga Micro USB 11 Indicador de Carga 1 Volume Traccia Successiva 2 ...

Page 5: ...tone Power Off Press and hold the Multifunction Button for 5 seconds with a warning tone Pairing When the headphones are on press the ANC Button once to turn on off the ANC function with the ANC indicator turning on off Press the Multifunction Button once Press and hold the Multifunction Button for 2 seconds When there is a second incoming call B in the course of an ongoing call A press the Multif...

Page 6: ...chluss an einem beliebigen USB Ladeadapter oder einem aktiven Computer USB Anschluss an 2 Der Ladevorgang beginnt automatisch und die LED Anzeige wird rot 3 Die Kopfhörer sind vollständig geladen wenn die LED Anzeige grün leuchtet 2 Koppeln 1 Gehen Sie sicher dass sich die Kopfhörer und Ihr Bluetooth Gerät nebeneinander befinden innerhalb von 1 Meter 3 Fuß 2 Halten Sie den Multifunktionsknopf 5 Se...

Page 7: ...enso an ausgeht Drücken Sie die Multifunktionstaste ein Mal Halten Sie die Multifunktionstaste 2s lang gedrückt Zweiter Anruf Siri Google Assistant Wahlwiederholung Wechseln der Sprachausgabe Lautstärke Vorheriges Nächstes Lied Wenn während eines Telefonats A ein zweiter Anruf B eingeht können Sie die Multifunktionstaste ein Mal drücken um Anruf B anzunehmen und Telefonat A zu beenden Drücken Sie ...

Page 8: ...ppairage 3 Vider l historique d appairage 1 Si le casque n arrive pas à s appairer à l appareil Bluetooth videz l historique d appairage en appuyant et maintenant le Bouton Multifonction et Volume simultanément lorsque le casque est allumé jusqu à ce que l indicateur LED reste violet fixe pendant 2 secondes indiquant que le nettoyage de l historique est réussi Puis ré appairez votre appareil Bluet...

Page 9: ... appel entrant B au cours d un appel en cours A appuyez une fois sur le bouton multifonction pour répondre à B et raccrocher A Après avoir connecté à un appareil Bluetooth appuyez sur le Bouton Multifonction pendant 2 secondes puis libérez le Bouton Multifonction jusqu à entendre une annonce sonore dudu Appuyez sur le Bouton Multifonction deux fois Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pend...

Page 10: ...ón el indicador del ANC se encenderá apagara Presione el Botón Multifunción una vez Mantenga presionado el Botón Multifunción por 2 segundos Segunda Llamada Siri Asistente de Google Volver a Marcar Cambio de Voz Volumen Pista Anterior Siguiente Cuando hay una segunda llamada entrante B en el c urso de una llamada A presione el Botón Multifunción una vez para responder llamada B y colgar llamada A ...

Page 11: ...er la modalità accoppiamento 3 Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti 1 Se le cuffie non riescono a collegarsi ad un dispositivo Bluetooth cancellare lo storico degli accoppiamenti premendo e tenendo premuti i Pulsanti Multifunzione e Volume contemporaneamente quando le cuffie sono accese finché l indicatore LED resta acceso di viola per 2 secondi ad indicare che la pulizia è avvenuta con succe...

Page 12: ...mente EN The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners DE Die Marke Bluetooth und das Bluetooth Logo sind eingetragene Markenzeichen der Bluetooth SIG Inc und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleyt...

Page 13: ...or compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation WEEE Compliance Correct Disposal of This Product Waste Electri...

Reviews: