background image

09/10

Bedienung

Benutzen Sie den Netzstecker um das Gerät an einer Stromquelle 
anzuschließen.

Power On / Off 

Berühren Sie die Strom-/Helligkeitstaste, um die Lampe ein-/auszuschalten.  

Merkfunktion

  

Die Lampe verfügt über eine Merkfunktion. Die zuletzt eingestellte 
Helligkeitsstufe wird automatisch wiedergegebeben. 

Helligkeitseinstellung

Wenn die Lampe eingeschaltet ist, halten Sie die Strom-/Helligkeitstaste 
zum Einstellen der Helligkeit gedrückt. 

Achtung

• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Lassen Sie 

Reparaturen nur von einem professionellen Elektriker oder autorisierten 
Techniker durchführen.

• Falls Sie einen schlechten Geruch oder etwas anderes Ungewöhnliches 

wahrnehmen, schalten Sie die Lampe sofort aus.

• Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. Es besteht die 

Gefahr eines Stromschlags.

• Setzen Sie die Lampe keinen Hitzequellen, Feuchtigkeit oder ätzenden 

Substanzen aus.

• Reinigen Sie die Lampe regelmäßig mit einem trockenen Tuch. 
• Lagern Sie die Lampe an einem trockenen und kühlen Platz, falls Sie sie 

für eine längere Zeit nicht benutzen wollen.

• Benutzen Sie den Original-Netzstecker oder einen DC 5V/1A 

USB-Ausgang (Minimum) um die Lampe einzuschalten. Ein falscher 
Anschluss kann zu Beschädigung der Lampe führen.

 Problem

Lampe 

leuchtet nicht

Die Strom-/ 

Helligkeitstaste 

reagiert nicht 

LED Fehlfunktion 

schlechter 

Geruch

Mögliche Ursache

Keine Stromversorgung 

Die Lampe ist nicht 

eingeschaltet

Nasse Hände 

Spannungsfluktuation 

 

LED-Komponente 

ist beschädigt 
Ladekabel ist 

beschädigt 

Kurzschluss   

Lösung 

Stromversorgung 

korrekt herstellen 
Schalten die Lampe ein 

Strom-/Helligkeitstaste 

mit trockenen 

Händen berühren 

Strom unterbrechen, 

um Lampe neu zu starten 

Bitte kontaktieren Sie 

den TaoTronics 

Kundendienst 

Garantie

Ab dem Kaufdatum wird dieses Produkt durch die 12-monatigen 

TaoTronics Produktgarantie abgedeckt. Falls das Produkt in dieser Zeit 

aufgrund eines Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie 

uns bitte unverzüglich per E-Mail unter 

[email protected]

um Ihren Garantieanspruch zu stellen. 
Wir helfen Ihnen bei der Rücksendung zur Reparatur oder Umtausch. 

Ohne vorherige Autorisierung durch den Verkäufer, werden 

Rücksendungen nicht akzeptiert.

Fehlerbehebung

Summary of Contents for Hello TT-DL26

Page 1: ...Weg 98C 25462 Rellingen Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 05 06 10 11 15 16 20 21 25 26 30...

Page 3: ...inimalistic design Adjustable lamp head and arm One button brightness adjustment Memory function Energy efficient LED light source with a long life span Package Contents 1 x TaoTronics LED Desk Lamp M...

Page 4: ...he brightness Caution Please do not dismantle the product by yourself always ask a professional electrician or authorized technician for repairs If you smell a bad odor or anything unusual please turn...

Page 5: ...er Brightness Button with dry hands Disconnect power to restart the lamp Please contact the TaoTronics Support Team Warranty This product is covered by the TaoTronics Product and Labor Warranty for 12...

Page 6: ...rkfunktion Energieeffiziente LED Lichtquelle mit langer Lebensdauer Lieferumfang 1 x TaoTronics LED Schreibtischlampe Modell TT DL26 1 x Netzteil 1 x Micro USB Kabel 1 x Bedienungsanleitung Technische...

Page 7: ...latz falls Sie sie f r eine l ngere Zeit nicht benutzen wollen Benutzen Sie den Original Netzstecker oder einen DC 5V 1A USB Ausgang Minimum um die Lampe einzuschalten Ein falscher Anschluss kann zu B...

Page 8: ...iste Contemporain T te et lampe de bras r glables R glage de luminosit mono bouton Fonction m moire Source lumineuse conomique et longue dur e LED Contenu du Package 1 x Lampe de Bureau LED TaoTronics...

Page 9: ...lampe ou une prise USB 5V 1A DC Une mauvaise alimentation peut endommager la lampe Avertissements Veuillez ne pas d monter le produit vous m me demandez toujours un lectricien professionnel ou un tech...

Page 10: ...sants de LED C ble de recharge choue Court circuit Solution Branchez l adaptateur secteur Allumez la lampe Appuyez sur les boutons tactiles avec les mains s ches D branchez la lampe pour la remettre z...

Page 11: ...Funci n de memoria Fuente de iluminaci n LED eficiente en energ a con larga vida til Contenidos del paquete 1 x L mpara de escritorio LED TaoTronics Modelo TT DL26 1 x Adaptador 1 x Cable Micro USB 1...

Page 12: ...g a original para encender la l mpara o una salida DC 5V 1A USB como m nimo de alternativa para encender la l mpara Una entrada diferente podr a da ar la l mpara Problem a La l mpara no se enciende El...

Page 13: ...imalista e contemporaneo Braccio e testa della lampada regolabili Controllo luminosit ad un tasto Funzione memoria Luce LED ecologica lungo ciclo di vita Contenuto della Confezione 1 x Lampada LED da...

Page 14: ...it Attenzione Non smantellare il prodotto rivolgersi sempre a personale qualificato o ad un tecnico autorizzato per la sua riparazione Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di cattivo odore o...

Page 15: ...le mani asciutte Disconnettere la lampada dall alimentazione e riavviarla Contattare il Team di Supporto TaoTronics Garanzia Il seguente prodotto coperto da una garanzia limitata TaoTronics di 12 mesi...

Page 16: ...27 28 LED 1 x TaoTronics LED TT DL26 1 x USB 1 x 1 x CRI TT DL26 LED DC 5V 1A 7W 4700 5300K 200 lm 5 C to 40 C 80 50 000 451 g...

Page 17: ...29 30 ON OFF ON OFF DC 5V 1A USB LED LED 12 TaoTronics TaoTronics TaoTronics...

Page 18: ...plies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must withstand any interference received inc...

Page 19: ...90x 110mm 128g 80G...

Reviews: