Tannoy CVS6 Quick Start Manual Download Page 8

14

CVS Series

Quick Start Guide

15

CVS 4 MICRO Dimensions

CVS 4 MICRO Template Cutout Size: 180 mm

98.3

[3.87"]

14.7

[0.58"]

ø213.0

 [8.39"]

ø175.0

 [6.89"]

Painting

If desired, the grille and baffle panel may be painted to match the surrounding décor.
Painting the baffle:
•  Carefully mask off the driver assembly using the paint-mask provided to ensure that the paint does not come into contact with the cone and roll surround
•  Apply several thin coats of paint – this will provide a better finish than one overly thick coat
Painting the grille:
•  Carefully remove the acoustically transparent foam from the reverse side of the grille
•  Paint the grille and then replace the foam - several thin coats of paint will provide a better finish than one overly thick coat
•  Re-bond the foam to the grille over the entire area using a light spray-adhesive to avoid audible resonances

(ES)

 Introducción

Gracias por adquirir este altavoz de techo Tannoy. Esta gama de productos 

es adecuada para aplicaciones de refuerzo de voz y música de alto nivel que 

requieren una calidad de sonido excepcional con una fiabilidad sin concesiones.

Desembalaje

Todos los productos y accesorios de Tannoy se inspeccionan cuidadosamente 

antes de empacar. Después de desembalarlo, inspeccione su producto para 

asegurarse de que no se hayan producido daños durante el transporte. En el 

improbable caso de cualquier daño, notifique a su distribuidor inmediatamente y 

conserve la caja de envío, ya que su distribuidor puede pedirle que le devuelva la 

unidad defectuosa para su inspección. Cada altavoz CVS se empaqueta en pares y 

se suministra con los siguientes accesorios como estándar; Anillo C, kit de puente 

de azulejos, rejilla, plantilla recortada y máscara de pintura. Un anillo de yeso 

(barro) también está disponible como extra opcional.

Avisos de seguridad

Algunos códigos de construcción regionales requieren el uso de un método 

secundario para asegurar los altavoces en el techo para brindar la seguridad 

de un soporte de respaldo. Se debe conectar una línea de soporte secundaria 

desde el lazo de seguridad en la parte posterior del producto hasta un punto de 

origen en el techo. Consulte los códigos de construcción relevantes en su región. 

Cuando se utiliza un controlador de potencia para instalar el producto, es esencial 

utilizar los ajustes de nivel de torsión correctos para evitar apretar demasiado 

y dañar el material del techo o las abrazaderas. Par de apriete recomendado: 

1,5 Nm. Tannoy no se hace responsable de los daños causados   por la instalación 

incorrecta de estos altavoces. Aviso de seguridad eléctrica: Para cumplir con la 

norma UL1480, se requiere un conducto flexible revestido de metal (BX) para la 

conexión al bloque de terminales para una conexión a tierra adecuada.

NOTA DE SEGURIDAD:

Para cumplir con las regulaciones de seguridad contra incendios relevantes (es decir, BS 5839: 1998), se requiere que, en caso de 

incendio, la falla del circuito al que está conectado el altavoz no ocurra antes de que se complete la evacuación del edificio. . Las medidas 

adecuadas incluyen: - a) uso de bloques de terminales (para la conexión al primario) con un punto de fusión de no menos de 650 ° C, por 

ejemplo construidos con materiales cerámicos; b) uso de bornes de punto de fusión más bajo pero protegidos con aislamiento térmico; c) 

uso de bloques de terminales de modo que, al fundirse, no se produzca un circuito abierto o un cortocircuito.

Accesorios

Accesorios Estandar
Tamaño de corte CVS de 8 orificios: 320 mm
Tamaño de corte CVS de 6 orificios: 250 mm
CVS 4 / CVS 4 MICRO Tamaño de corte del orificio: 180 mm
Accesorios Opcionales

Guía de instalación para falsos 

techos

1.  Retire la loseta del techo de su marco y colóquela sobre una superficie plana. 

Marque el área de corte en la loseta del techo trazando alrededor de la 

plantilla proporcionada.

2.  Corte el orificio en la loseta del techo con una sierra circular o una 

sierra circular.

3.  Coloque el anillo en C y el puente de baldosas en la parte superior del panel 

del techo, alineando el anillo en C sobre el orificio y atornille el anillo en C al 

puente de baldosas con las fijaciones proporcionadas.

4.  Deslice el conjunto del altavoz a través del orificio y gire los tornillos en la parte 

frontal del altavoz para extender las alas de montaje. Apriete los tornillos hasta 

lograr un agarre firme.

 

Si usa un controlador de potencia, Tannoy recomienda un par de apriete de 

1,5 Nm.

 

¡NO APRIETE DEMASIADO!

5.  Deslice el panel de azulejos nuevamente en el techo suspendido. Los extremos 

del puente de baldosas se engancharán sobre las barandillas, soportando el 

peso del altavoz.

6.  Conecte una línea de soporte secundaria a la pestaña de seguridad. Algunos 

códigos de construcción requieren el uso de este punto de soporte secundario, 

que debe conectarse a un punto de soporte seguro separado utilizando una 

línea de soporte adecuada. Consulte los códigos de construcción de su región.

Guía de instalación para techos de 

SheetRock (placas de yeso)

1.  Marque el área de corte en el techo trazando alrededor de la 

plantilla proporcionada.

2.  Corte el agujero en el techo con una sierra circular o sierra de almohadilla, 

luego deslice el anillo en C en el techo, alineándolo sobre el agujero recortado.

3.  Vaya a la página 15 para conocer las instrucciones de instalación y cableado y 

luego vuelva al punto 4 a continuación.

4.  Deslice el conjunto de altavoz a través del orificio y gire los tornillos para 

extender las alas de montaje. Apriete los tornillos hasta lograr un agarre firme.

 

Si usa un controlador de potencia, Tannoy recomienda un par de apriete 

de 1,5 Nm.

 

¡NO APRIETE DEMASIADO!

5.  Conecte una línea de soporte secundaria a la pestaña de seguridad. Algunos 

códigos de construcción requieren el uso de este punto de soporte secundario, 

que debe conectarse a un punto de soporte seguro separado utilizando una 

línea de soporte adecuada. Consulte los códigos de construcción de su región.

6.  Inserte la rejilla empujándola hacia el altavoz.

Instrucciones de instalación para el 

anillo de yeso opcional

Un soporte de anillo de yeso (barro) opcional está disponible en Tannoy. Este 

soporte está diseñado para ser preinstalado en techos no suspendidos de 

nueva construcción.
1.  Clave o atornille el anillo de yeso a las vigas.
2.  Coloque el cableado del altavoz en el lugar donde se instalará el altavoz y 

complete el trabajo de enlucido en el techo.

3.  Corta el agujero en el techo con una sierra circular o una sierra circular.
4.  Vaya a la página 15 para obtener instrucciones sobre el cableado y luego vuelva 

al punto 5 a continuación.

5.  Deslice el conjunto de altavoz a través del orificio y gire los tornillos para 

extender las alas de montaje. Apriete los tornillos hasta lograr un agarre firme.

 

Si usa un controlador de potencia, Tannoy recomienda un par de apriete 

de 1,5 Nm.

 

¡NO APRIETE DEMASIADO!

Summary of Contents for CVS6

Page 1: ...ick Start Guide CVS 8 CVS 6 CVS 4 8 6 4 Coaxial In Ceiling Loudspeaker for Installation Applications CVS 4 MICRO 4 Coaxial In Ceiling Loudspeaker with Shallow Back Can for Installation Applications V 1 0 ...

Page 2: ...C Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021Todos direitos reservados Paraobterostermosdegarantiaaplicáveisecondiçõese informaçõesadicionaisarespeitodagarantialimitadado MusicTribe favorverificardetalhesnaíntegraatravésdo websitemusictribe com warranty MusicTribe non si ...

Page 3: ...is essential to use the correct torque level settings to avoid over tightening and damage to the ceiling material or clamps Recommended torque setting 1 5 Nm Tannoy will not be held responsible for any damages caused by the improper installation of these loudspeakers Electrical Safety Notice To comply with the standard UL1480 metal clad flexible conduit BX is required for connection to the termina...

Page 4: ... saw 3 Place the C ring and tile bridge on top of the ceiling panel aligning the C ring over the hole and screw the C ring to the tile bridge using the fixings provided 4 Slide the speaker assembly through the hole and turn the screws on the front of the speaker to extend the mounting wings Tighten the screws until a firm grip is achieved If using a power driver Tannoy recommends a torque setting ...

Page 5: ...Insert grille by pushing it onto the speaker Installation Instructions for Optional Plaster Ring An optional plaster mud ring bracket is available from Tannoy This bracket is designed to be pre installed into newly constructed non suspended ceilings 1 Nail or screw the plaster ring to the joists 2 Lay the speaker wiring to where the speaker will be fitted and complete the plastering work on the ce...

Page 6: ...T IS SET FOR LOW IMPEDANCE 4 The CVS 4 is fitted with a 15 W transformer When used in distributed line systems the transformer can be tapped at 15 W 7 5 W and 3 5 W with an additional 1 9 W tapping for 70 7 V line systems 5 The CVS 4 is fitted with a 30 W transformer When used in distributed line systems the transformer can be tapped at 30 W 15 W and 7 5 W with an additional 3 75 W tapping for 70 ...

Page 7: ...Start Guide 13 CVS 6 Dimensions CVS 6 Hole Cutout Size 250 mm 246 5 9 70 258 5 10 18 15 9 0 63 ø279 6 11 01 ø244 6 9 63 CVS 4 Dimensions CVS 4 Hole Cutout Size 180 mm ø174 8 6 88 14 7 0 58 202 5 7 97 214 9 8 46 ø213 0 8 39 ...

Page 8: ...bloques de terminales de modo que al fundirse no se produzca un circuito abierto o un cortocircuito Accesorios Accesorios Estandar Tamaño de corte CVS de 8 orificios 320 mm Tamaño de corte CVS de 6 orificios 250 mm CVS 4 CVS 4 MICRO Tamaño de corte del orificio 180 mm Accesorios Opcionales Guía de instalación para falsos techos 1 Retire la loseta del techo de su marco y colóquela sobre una superfi...

Page 9: ...doit être attachée de la boucle de sécurité à l arrière du produit à un point source au plafond Veuillez consulter les codes de construction pertinents dans votre région Lorsque vous utilisez un moteur électrique pour installer le produit il est essentiel d utiliser les réglages de niveau de couple corrects pour éviter un serrage excessif et des dommages au matériau du plafond ou aux pinces Couple...

Page 10: ...echern in der Decke um die Sicherheit einer Sicherungsstütze zu gewährleisten Eine sekundäre Stützleine sollte von der Sicherheitsschlaufe an der Rückseite des Produkts bis zu einem Quellpunkt an der Decke angebracht werden Bitte konsultieren Sie die entsprechenden Bauvorschriften in Ihrer Region Bei Verwendung eines Kraftschraubers zur Installation des Produkts ist es wichtig die richtigen Drehmo...

Page 11: ...de um suporte de backup Uma linha de suporte secundária deve ser conectada da alça de segurança na parte traseira do produto a um ponto de origem no teto Consulte os códigos de construção relevantes em sua região Ao usar uma chave de força para instalar o produto é essencial usar as configurações de nível de torque corretas para evitar aperto excessivo e danos ao material do teto ou grampos Ajuste...

Page 12: ... del prodotto a un punto sorgente sul soffitto Si prega di consultare i codici di costruzione pertinenti nella propria regione Quando si utilizza un driver di alimentazione per installare il prodotto è essenziale utilizzare le corrette impostazioni del livello di coppia per evitare un serraggio eccessivo e danni al materiale del soffitto o ai morsetti Coppia di serraggio consigliata 1 5 Nm Tannoy ...

Page 13: ...der ring verkrijgbaar Veiligheidskennisgevingen Sommige regionale constructiecodes vereisen het gebruik van een secundaire methode om luidsprekers in het plafond te bevestigen om een back upondersteuning te garanderen Een secundaire steunlijn moet worden bevestigd vanaf de veiligheidslus aan de achterkant van het product naar een bronpunt op het plafond Raadpleeg de relevante bouwcodes in uw regio...

Page 14: ...ng kakelbrosats galler utskuren mall och färgmask En gipsring lera finns också som tillval Säkerhetsanvisningar Vissa regionala konstruktionskoder kräver användning av en sekundär metod för att säkra högtalarna i taket för att säkerställa säkerhetskopiering En sekundär stödlinje ska fästas från säkerhetsöglan på produktens baksida till en källpunkt i taket Se de relevanta konstruktionskoderna i di...

Page 15: ...instalacji produktu konieczne jest użycie odpowiednich ustawień poziomu momentu obrotowego aby uniknąć nadmiernego dokręcenia i uszkodzenia materiału sufitu lub zacisków Zalecane ustawienie momentu obrotowego 1 5 Nm Tannoy nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłową instalacją tych głośników Uwaga dotycząca bezpieczeństwa elektrycznego Aby zapewnić zgodność ze sta...

Page 16: ...93 dB 1 W 2 45 V for 6 Ohms 91 dB 1 W 2 45 V for 6 Ohms 87 dB 1 W 2 45 V for 6 Ohms Nominal Coverage Angle 90 degrees conical 90 degrees conical Coverage Angle 1 kHz to 6 kHz 84 degrees conical 93 degrees 102 degrees Directivity Factor Q 14 7 averaged 1 kHz to 6 kHz 7 7 averaged 1 kHz to 6 kHz 5 6 averaged 1 kHz to 6 kHz Directivity Index DI 11 7 averaged 1 kHz to 6 kHz 8 averaged 1 kHz to 6 kHz 7...

Page 17: ...amento Defeituoso CasoseufornecedorMusicTribenãoestejalocalizado nasproximidades vocêpodecontatarumdistribuidor MusicTribeparaoseupaíslistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupaísnãoestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetambémpodeserachado abaixode Suporte emmusictribe com Alternativamente favorenviarumasolicitaçãodegarantiaonlineem musictribe comA...

Page 18: ...3 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative Music Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 DK 8200 Aarhus N Denmark ...

Page 19: ......

Reviews: