background image

30

31

Quick Start Guide

AMS Series

3.  Impostare la presa del trasformatore come descritto nel capitolo 5..
4. 

Per installazione interna

 (procedere al punto 5 per l'installazione all'esterno): Collegare la spina tipo euro ai fili, osservando la corretta 

polarità. Utilizzare i pin 1(+) e 2 (–) per il collegamento dell'altoparlante. Utilizzare i pin 3 (–) e 4 (+) per il collegamento di altoparlanti 
aggiuntivi in una linea distribuita. NOTA: Serrare i perni 3 e 4 anche se non utilizzati per evitare vibrazioni delle viti.

5. 

Per installazione all'aperto:

 Far passare il/i cavo/i dell'altoparlante attraverso l'apertura nel collo del coperchio dell'ingresso cavi 

incluso con il prodotto.
Collegare la spina tipo euro ai fili, osservando la corretta polarità. Utilizzare i pin 1(+) e 2 (–) per il collegamento dell'altoparlante. 

Utilizzare i pin 3 (–) e 4 (+) per il collegamento di altoparlanti aggiuntivi in una linea distribuita. NOTA: Serrare i perni 3 e 4 anche se 

non utilizzati per evitare vibrazioni delle viti.

6.  Posizionare l'altoparlante all'interno della staffa del giogo. Posizionare i buffer tra la staffa e l'altoparlante come mostrato. Fissare con i 

fissaggi forniti utilizzando una chiave a brugola da 5 mm. Utilizzare le viti esagonali più lunghe in dotazione per il montaggio della 
staffa del giogo.

7.  Collegare la spina euro all'altoparlante. Per l'installazione all'aperto, fissare il coperchio dell'ingresso del cavo utilizzando una chiave a 

brugola da 3 mm e le viti incluse. Orientare la piastra di copertura in modo che l'apertura del collo sia rivolta verso il basso per ridurre al 
minimo l'ingresso di umidità o particolato.

8.  Collegare una linea di supporto secondaria alla linguetta di sicurezza sul retro dell'armadio.

Staffa VariBall multi-angolo opzionale

La staffa per accessori multi-angolo opzionale utilizza un design a sfera per consentire il libero orientamento dell'altoparlante a qualsiasi 

angolazione sull'asse orizzontale o verticale. Se lo si desidera, l'orientamento dell'altoparlante può essere facilmente modificato in pochi 

minuti. Scarica la documentazione della staffa accessoria AMS VariBall per maggiori dettagli..

5.  Impostazione dei rubinetti del trasformatore

1.  L'interruttore di presa del trasformatore rotante si trova direttamente sopra il connettore del cablaggio.

ATTENZIONE: L'ALTOPARLANTE VIENE FORNITO CON IL TAP SWITCH IN MODALITÀ BASSA IMPEDENZA. NON COLLEGARE MAI 

L'ALTOPARLANTE A UN'USCITA DELL'AMPLIFICATORE 70/100 V QUANDO SI È PASSATA ALLA MODALITÀ A BASSA IMPEDENZA.

2.  Impostare l'interruttore rotante nella posizione appropriata per il funzionamento a bassa impedenza o per l'uso in sistemi distribuiti a 

70/100 V.
I modelli con driver da 5 pollici sono dotati di trasformatori da 30 W. Nelle applicazioni di linea distribuita, il trasformatore può 

essere prelevato a 30 W, 15 W e 7,5 W, con un'ulteriore presa di 3,75 W per sistemi di linea a 70 V.

I modelli con driver da 6 pollici e 8 pollici sono dotati di trasformatori da 60 W. Nelle applicazioni di linea distribuita, il trasformatore 

può essere prelevato a 60 W, 30 W e 15 W, con un'ulteriore presa di 7,5 W per sistemi di linea a 70 V.

AMS 5 Multi-Angle Bracket

 

AMS 6 & 8 Multi-Angle Bracket

Summary of Contents for AMS Series

Page 1: ...llation Applications AMS 6DC AMS 6ICT AMS 6ICT LS 6 Dual Concentric ICT Surface Mount Loudspeaker for Installation Life Safety Installation Applications AMS 5DC AMS 5ICT AMS 5ICT LS 5 Dual Concentric...

Page 2: ...rsonwhorelieseitherwholly orinpartuponanydescription photograph orstatementcontained herein Technicalspecifications appearancesandotherinformation LEGAL DISCLAIMER Important Safety Instructions aresub...

Page 3: ...ctsplusunemise laterre servantdes curit Silaprisedubloc d alimentationouducordond ali mentationfourninecorrespondpas cellesdevotreinstallation lectrique faitesappel un lectricienpour effectuerlechange...

Page 4: ...twederRegenoder Feuchtigkeitausgesetztwerden nochsolltenSpritzwasseroder tropfendeFl ssigkeitenindasGer t gelangenk nnen StellenSiekeine mitFl ssigkeitgef lltenGegenst nde wiez B Vasen aufdasGer t Ach...

Page 5: ...al produttore GARANTIA LIMITADA LEGAL RENUNCIANTE 12 Utilizzare solocarrelli supporti treppiedi staffeotavoli indicatidal produttoreo venduticonl apparecchio Utilizzando uncarrello prestareattenzioneq...

Page 6: ...hringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd Music Tribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorb...

Page 7: ...cwpobli u wtyczekiprzed u aczyorazmiejsce wkt rymkabelsieciowyprzymocowany jestdourz dzenia 11 Urz dzeniemusiby zawsze pod czonedosiecisprawnym przewodemzuziemieniem 12 Je eli wtyk sieciowy lub gniazd...

Page 8: ...before evacuation of the building is complete Suitable measures include Use of terminal blocks for connection to primary with a melting point of not less than 650 C for example constructed from cerami...

Page 9: ...ontaje est ndar un soporte accesorio VariBall de m ltiples ngulos est disponible como opci n 2 Avisos de seguridad Aviso de seguridad de instalaci n 1 El usuario es responsable de fijar el hardware a...

Page 10: ...a entrada de humedad o part culas 8 Conecte una l nea de soporte secundaria a la pesta a de seguridad en la parte trasera del gabinete Soporte VariBall de m ltiples ngulos opcional El soporte opcional...

Page 11: ...source ponctuelle ils peuvent tre mont s horizontalement ou verticalement sans affecter les performances Tous les mod les incluent un trier de montage standard un support d accessoire VariBall multi a...

Page 12: ...r chtigen Alle Modelle verf gen ber ein Standard Montagejoch optional ist eine VariBall Zubeh rhalterung mit mehreren Winkeln erh ltlich 2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweis zur Installation 1 Der...

Page 13: ...ss die Hals ffnung nach unten zeigt um das Eindringen von Feuchtigkeit oder Partikeln zu minimieren 8 Schlie en Sie eine sekund re St tzleitung an die Sicherheitslasche an der R ckseite des Schranks a...

Page 14: ...tado n o ocorra antes que a evacua o do edif cio seja conclu da As medidas adequadas incluem Uso de blocos de terminais para conex o ao prim rio com um ponto de fus o n o inferior a 650 C por exemplo...

Page 15: ...i modelli includono un giogo di montaggio standard una staffa accessoria VariBall multi angolo disponibile come opzione 2 Avvisi di sicurezza Avviso di sicurezza per l installazione 1 L utente respon...

Page 16: ...rtura del collo sia rivolta verso il basso per ridurre al minimo l ingresso di umidit o particolato 8 Collegare una linea di supporto secondaria alla linguetta di sicurezza sul retro dell armadio Staf...

Page 17: ...zijn onder meer Gebruik van klemmenblokken voor aansluiting op primair met een smeltpunt van minimaal 650 C bijvoorbeeld opgebouwd uit keramische materialen Gebruik van aansluitblokken met een lager s...

Page 18: ...a AMS modeller r sanna punkth gtalare kan de monteras horisontellt eller vertikalt utan att det p verkar prestandan Alla modeller har ett standard monteringsok ett tillbeh rsf ste VariBall med flera v...

Page 19: ...tt hals ppningen r v nd ned t f r att minimera intr de av fukt eller partiklar 8 Anslut en sekund r st dlinje till s kerhetsfliken p baksidan av sk pet Tillval med flera vinklar VariBall f ste Tillbeh...

Page 20: ...g o nik nie wyst pi a przed zako czeniem ewakuacji budynku Odpowiednie rodki obejmuj Stosowanie listew zaciskowych do pod czenia do obwodu pierwotnego o temperaturze topnienia nie ni szej ni 650 C na...

Page 21: ...roszonych 70 100 V Modele z przetwornikami 5 calowymi s wyposa one w transformatory o mocy 30 W W aplikacjach z liniami rozproszonymi transformator mo e by odczepiany przy 30 W 15 W i 7 5 W z dodatkow...

Page 22: ...364 8 14 36 CABLE ENTRY COVER FOR EXTERNAL USE THIS CAN BE ROTATED FOR NORTH SOUTH EAST OR WEST ENTRY 6 0 0 24 230 0 9 05 AMS 5DC AMS 5ICT 159 5 6 28 240 0 9 45 155 0 6 10 54 0 2 13 203 9 8 03 90 0 3...

Page 23: ...Nominal Impedance Lo Z 16 ohms Rated Maximum SPL Average 111 dB Peak 117 dB Transformer Taps via front rotary switch 70 V 60 W 30 W 15 W 7 5 W OFF Low impedance operation 100 V 60 W 30 W 15 W OFF Low...

Page 24: ...bs 5 4 kg 11 90 lbs Shipped weight 7 1 kg 15 6 lbs 6 1 kg 13 4 lbs 6 25 kg 13 77 lbs Included Accessories Yoke bracket Packed Quantity 2 System AMS 5DC AMS 5ICT AMS 5ICT LS Performance Frequency respo...

Page 25: ...quementpardesmod lesexactement dem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception Important information Aspectos importantes Informations importantes 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIh...

Page 26: ...nduskickainettonline garantianspr k p musictribe comINNANdureturnerar produkten 3 Str manslutningar Innandu ansluterenhetentilletteluttag setillatt duanv nderr ttn tsp nningf rjustdin modell Felaktiga...

Page 27: ......

Reviews: