background image

Installation and

Maintenance

Instructions

BUBBLER FAUCET

B-2360-SERIES

Deutsch:

Installations- und
Wartungsanleitungen

Español:

la Instalación y las
Instrucciones de
Mantenimiento

Français:

les Instructions
d’Installation et
d’Entretien

Limited One Year Warranty

T&S warrants to the original purchaser (other

than for purposes of resale) that such product is
free from defects in material and workmanship
for a period of one (1) year from the date of pur-
chase.  During this one-year warranty period, if
the product is found to be defective, T&S shall,
at its options, repair and/or replace it.  To obtain
warranty service, products must be returned to...

T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn:  Warranty Repair Department

2 Saddleback Cove

Travelers Rest, SC  29690

Shipping, freight, insurance, and other trans-

portation charges of the product to T&S and the
return of repaired or replaced product to the
purchaser are the responsibility of the purchaser.
Repair and/or replacement shall be made within
a reasonable time after receipt by T&S of the
returned product.  This warranty does not cover
Items which have received secondary finishing
or have been altered or modified after purchase,
or for defects caused by physical abuse to or
misuse of the product, or shipment of the prod-
ucts.

Any express warranty not provided herein,

and any remedy for Breach of Contract which
might arise, is hereby excluded and disclaimed.
Any implied warranties of merchantability or fit-
ness for a particular purpose are limited to one
year in duration.  Under no circumstances shall
T&S be liable for loss of use or any special con-
sequential costs, expenses or damages.

Some states do not allow limitations on how

long and implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential dam-
ages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you.  Specific rights under this war-
ranty and other rights vary from state to state.

P/N: 098-009779-45  Rev.4

Date: 09-07-04

Drawn: TEH

Checked: MVW 09-08-04

Approved: MVW 09-08-04

Summary of Contents for B-2360 Series

Page 1: ...esponsibility of the purchaser Repair and or replacement shall be made within a reasonable time after receipt by T S of the returned product This warranty does not cover Items which have received secondary finishing or have been altered or modified after purchase or for defects caused by physical abuse to or misuse of the product or shipment of the prod ucts Any express warranty not provided herei...

Page 2: ...Exploded View Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts 2 ...

Page 3: ...nt Screw Flow Control 012697 45 8 Seal Stem Bottom 012596 45 10 Spout Bubbler 012680 40 11 Flow Straightener 009594 45 12 Holder Spout Guard 009596 40 13 Screw Spout Guard 009598 45 14 Spout Guard Flex 009595 45 15 Spout Guard Brass 011299 40 16 Asm Fast Self Closing Valve 009610 40 17 Asm Slow Self Closing Valve 002880 40 18 Washer Vandal Resistant 012701 20 ...

Page 4: ...ly teflon tape or pipe joint compound to threaded end of no 2 connect cold water supply inlet to no 2 Or use no 6 if compression fitting is used 5 Turn on water supply and check for leaks Adjustment Volume control 6 To adjust height of water flow rotate no 7 on bottom side of no 10 using a 3 32 hex wrench do not remove 7 To raise height of water turn no 7 counterclockwise To lower flow of water tu...

Page 5: ...nuevo las partes No 3 No 4 No 5 y No 6 en la parte No 2 Apriete la parte No 5 contra la parte posterior del lavatorio o el mostrador con una llave 4 Aplique cinta de Teflon o compuesto de coyuntura al lado con rosca de la parte No 2 conecte el surtido de agua fria a la parte No 2outilice la parte No 6 si se esta utilizando una unión de comprensión 5 Abra la fuente de agua e inspeccione por filtrac...

Page 6: ...Nº 6 sur Nº 2 Serrer Nº 5 contre le fond de l évier ou le comptoir avec une clef anglaise 4 Appliquer le ruban en Téflon ou le composé pour les tuyaux à l extrémité avec les filets de Nº 2 brancher la prise d offre froide d eau à Nº 2 Ou utiliser Nº 6 si l ajustage de précision de compactage est utilisé 5 Recommencer l eau et vérifier s il y a des fuites Réglage Commande de volume 6 Pour ajuster l...

Page 7: ... der Abdeckplatte einsetzen Nr 3 Nr 4 Nr 5 und Nr 6 wieder auf Nr 2 einschrauben Dann mit Hilfe eines Schraubenschlüssel Nr 5 von an die Unterseite des Waschtisches oder der Abdeckplatte anziehen 4 Teflonband oder Rohrdichtmasse auf das Gewinde von Nr 2 auftragen Kaltwasserzufuhr mit Nr 2 verbinden 5 Wasserzufuhr andrehen und auf Duchtheit prüfen Justierung der Wassermenge 6 Um die Wasserhöhe zu j...

Page 8: ... to application engineered plumbing products 2 Saddleback Cove P O Box 1088 T S Brass Europe Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands ...

Reviews: