background image

6

14

11

15

7. Appliquer le ruban en Téfl on ou le  
composé pour les joints des tuyaux 
les tuyaux qui fournir l’eau. 

8. Brancher N°.

2

 aux tuyaux qui 

fournir l’eau en vissant N°.

avec les 

centres excentriques

 sur le raccord 

(fournir par les autres) et resserrer 
Nº.

3

 contre le mur. 

Soyez certain que 

Nº.

4

 être à sa place.

 

L’écrou en ar-

rière le mur, fournir par les autres.

 

Couper un peu les tuyaux qui fournir 
l’eau si nécessaire.

9

2

9 et 10

11, 12, 
14, 15

2

16

vue agrandie

8” 

[20cm]

Le tuyau qui 
fournir l’eau

L’écrou

L’Installation De L’Ajutage:

Noter: Les ajutage devoir être in-
staller au début.

Si vous installer l’ajutage col-de- cygne

1. Appliquer le ruban en Téfl on ou le 
composé pour les tuyaux à l’extrémité 
de N°.

9

.

2. Resserrer N°.

9

 fermement par le 

main dans N°.

2

.

Si vous installer l’ajutage pivotant

3. Insérer Nº.

9

  ou Nº.

10

 dans Nº.

2

 et 

le tourner jusqu’à la face de l’évier.

4. Resserrer Nº.

11

 fermement avec 

une clef.

L’Installation Du Robinet:

6. Fermer la réserve de l’eau et 
égoutter la tuyauterie. Percer deux 
trous, avec un diamètre environs 3 
cm dans le mur avec les centres de 
20 cm où vous installer N°.

1

.

9. Recommencer l’eau et vérifi er s’il y 
a des fuites.

Le garde-boue
 ou le mur

(fournir par les autres)

2

3

4

Pour la réparation de l’ajutage pivotant 
ou le remplacement  de (l’anneau o) 
Nº.

15 

et (les manches) Nº.

14

.

5. Insérer  un Nº.

14

  sur Nº.

11

Installer Nº. 

15

 sur Nº. 

11

 et lubrifi er  

libéralement avec le Nº.

17

 fourni.

Installer l’autre Nº.

14

 sur Nº.

11

(Voir la vue agrandie).

Instructions Générales

Summary of Contents for B-0230

Page 1: ...er are the responsibility of the purchaser Repair and or replacement shall be made within a reasonable time after receipt by T S of the returned product This warranty does not cover Items which have received secondary finishing or have been altered or modified after purchase or for defects caused by physical abuse to or misuse of the product or shipment of the products Anyexpresswarrantynotprovide...

Page 2: ...Exploded View 2 2 1 5 7 12 12 14 15 14 17 17 16 16 13 13 4 6 10 8 11 11 10 9 15 3 18 ...

Page 3: ...out Spring Checks 002714 40 6 Handle Lever Hot w Index Screw 001637 45 Handle Lever Cold w Index Screw 001636 45 7 Index Button Hot Red 001661 45 Cold Blue 001660 45 8 Screw Handle 000922 45 18 Optional Supply Connector Kit B 0230 K Nozzle Assemblies 9 Asm Nozzle Swing Nozzle 6 059X Nozzle 12 062X Nozzle 18 065X 10 Asm Gooseneck Nozzle Rigid 120X Asm Gooseneck Nozzle Swivel 133X 11 Swivel Piece N ...

Page 4: ...1 7 Apply teflon tape or pipe joint compound to water supply lines 8 Connect no 2 to water supply lines by attaching no 3 with eccen tric centers onto nipple supplied by others and tighten no 3 against wall Make sure no 4 is in place Nut behind wall to be supplied by oth ers Trim supply lines if necessary 9 Turn on water supply and check for leaks water supply line wall nut 9 9 or 10 11 12 14 15 2...

Page 5: ...que cintas para rosca de tubería o compuesto de coyuntura a las lineas del surtido de agua 8 Conecte la parte No 2 a las lineas del surtido de agua juntando la parte No 3 con los lados excéntricos en los tubos surtidos por otros y aprete la parte No 3 contra el pared Asegúrese que la parte No 4 este situada La tuerca en el otro lado de la pared esta surtida por otros Si es necesario corte las line...

Page 6: ...an en Téflon ou le composé pour les tuyaux à l extrémité de N 9 2 Resserrer N 9 fermement par le main dans N 2 Si vous installer l ajutage pivotant 3 Insérer Nº 9 ou Nº 10 dans Nº 2 et le tourner jusqu à la face de l évier 4 Resserrer Nº 11 fermement avec une clef L Installation Du Robinet 6 Fermer la réserve de l eau et égoutter la tuyauterie Percer deux trous avec un diamètre environs 3 cm dans ...

Page 7: ...d 7 Teflonband oder Rohrkitt auf Was serleitungsrohre auftragen 8 Nr 2 an Wasserleitung an schließen indem Nr 3 mit versetzer Mitte auf den Nippel nicht in der Lieferung enthalten aufge schraubt und gegen die Deckplatte festgezogen wird Mutter auf der gegenüberliegenden Deckplatte nicht in der Lieferung enthalten Falls erforderlich Wasserleitungen entsprechend kürzen 9 Wasser andrehen und auf Dich...

Page 8: ...ble Inlet and Loose Key Stops T S BRASS AND BRONZE WORKS INC A firm commitment to application engineered plumbing products 2 Saddleback Cove P O Box 1088 T S Brass Europe Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands ...

Reviews: