background image

Installación: Extensión & 

Ensamble de manguera

Mire las instrucciones para la 
instalación de la parte No.

1

 dentro 

del mostrador.

1. Cierre la fuente principal de agua y 
desagüe las tuberias.

2. Aplique cinta para roscas de 
tubería o compuesto de coyuntura a 
los dos extremos de las partes No.

3

.

3. A mano atornille la parte 
No.

3

 fi rmemente entre

la parte No.

1

.

4. Deslize la parte 
No.

2

 sobre la parte

No.

(apróximadamente 

medio trayecto) y 
temporariamente
apretélo.

5. Atornille la parte No.

6

 fi rmemente 

en la parte No.

3

 y aprete fi rmemente 

la parte No.

6

 con una llave.

6. Remueva las partes No.

y No.

9

 de 

la parte No.

6

. Aplique cinta para rosca 

de tubería o compuesto de coyuntura 
al extremo con rosca de la parte No.

8

.

7. Atornille el extremo con rosca de la 
parte No.

9

 en el extremo esférico de la 

parte No.

10

.

8. Aplique una capa de grasa a la parte 
No.

7

 (si la esta reemplazando). Instale y 

aprete las parte No.

y

 

No.

9

 en la parte 

No.

6

.

Nota: Tambien use el paso No.6 y 8 de 
este procedimiento para el reemplazo 
de la parte No.

7

 si esta gastada o 

dañada.

9. Empate el extremo de la parte No.

11

 

a la No.

10

(Asegúrese que la aran-dela 

de la manguera este bien situada)

.  

La parte No.

12

 debe de terminar en 

una posición cómoda en la parte 
No.

2

 cuando este completamente 

ensamblado.

10. Abra la fuente de agua e 
inspeccione por fi ltraciones.

Soporte Opcional Con Montadura 
Para La Pared

Nota: Es altamente recomendado por 
T&S que se instale el soporte B-0109-
01 a la parte No.3 con estas unidades 
de juaga-dura para una instalación 
mas sequra. Acomode el soporte en 
la parte No.3 lo más alto posible. A 
medida necesitada corte el exceso de 
tubo (extremidad sin rosca) y encajelo 
a la pared.

arandela

Soporte

(Opcional)

Instrucciones Generales

2

3

1

2

3

6

7

8

9

10

12

11

10

9

8
7

6

3

Summary of Contents for B-0131

Page 1: ...ishing or have been altered or modified after purchase or for defects caused by physical abuse to or misuse of the product or shipment of the products Any express warranty not provided herein and any remedy for Breach of Contract which might arise is hereby excluded and disclaimed Any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year in duration Unde...

Page 2: ...hose washer Exploded View ...

Page 3: ...nger Hook w Screw 004R 3 Nipple 3 8 x 26 for B 0131 only 000373 40 3 8 x 32 for other models 000376 40 4 Wall Bracket optional not included B 0109 01 5 Asm L Tube 12 002882 40 6 Body Swivel Unit 3 8 000591 25 7 O Ring 001074 45 8 Nut Hex Swivel 000735 40 9 Stem Swivel 000839 25 10 L Tube 12 000384 40 11 Asm SS Flex Hose B 0020 H 12 Asm Spray Valve B 0107 ...

Page 4: ...o 10 8 Apply a coat of grease to no 7 if replacing Install and tighten no 8 and no 9 into no 6 Note Also use step 6 and 8 of this procedure for replacement of worn or damaged no 7 9 Attach end of no 11 to no 10 Make sure hose washer is in place No 12 should rest in a comfortable position on no 2 when completely assembled 10 Turn on water and check for leaks Optional Wall Bracket Note T S Brass hig...

Page 5: ...férico de la parte No 10 8 Aplique una capa de grasa a la parte No 7 si la esta reemplazando Instale y aprete las parte No 8 y No 9 en la parte No 6 Nota Tambien use el paso No 6 y 8 de este procedimiento para el reemplazo de la parte No 7 si esta gastada o dañada 9 Empate el extremo de la parte No 11 a la No 10 Asegúrese que la aran dela de la manguera este bien situada La parte No 12 debe de ter...

Page 6: ...e N 10 8 Appliquer une couche de la graisse à N 7 si vous le remplacer Installer et resserrer N 8 et N 9 dans N 6 Noter Aussi utiliser les étapes 6 et 8 de ce processus pour remplacer N 7 usé ou dommagé 9 Attacher l extrémité de N 11 à N 10 Soyez certain que la rondelle se situer bien N 12 devoir s appuyer sur N 2 dans une position confortable a la fin de l assemblage 10 Recommencer l eau et vérif...

Page 7: ... 8 Schmire auf 7 auftragen falls Ersatz erfolgt Nr 8 und Nr 9 in 6 installieren und festdrehen Anmerkung Schritt 6 und 8 dieses Verfahrens auch anwenden wenn abgenutztes oder beschädigtes Teil 7 ersetzt wird 9 Ende von Nr 11 auf Nr 10 befestigen sicherstellen daß Schlauchdictung am richtigen Platz ist Nr 12 muß bequem auf Nr 2 sitzen wenn die Zusammensetzung fertig ist 10 Wasser andrehen und auf L...

Page 8: ...WORKS INC A firm commitment to application engineered plumbing products 2 Saddleback Cove P O Box 1088 T S Brass Europe Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands ...

Reviews: