background image

3

Before operation

On fuel
NOTE!

NOTE!
Helpful information for correct function and use.

During operation

      WARNING!
Indicates a strong possibility of severe 
personal injury or loss of life, if instructions are 
not followed.

CAUTION!
Indicates a possibility of personal injury or
equipment  damage, if instructions are not 
followed.

2. Warnings and safety instructions.

Protection is required for head, eyes, ears, 
hands and feet. Wear a suitable hard hat, 
goggles, ear covers, heavy gloves and safety 
shoes.
Dress properly, do not wear loose clothing or 
jewelry that could become caught in moving 
parts of the unit.
Never let a child or inexperienced person 
operate the machine.
Be sure to check bolts and other fasteners to 
see if any of them have become lose or are 
missing.

Empty the fuel tank before storing the 
tool. Especially, in case of over three 
month storage, it is essential as fuel may 
corrode causing carburetor damage. It is 
recommended that the fuel be emptied 
after each use. If fuel is left in the tank, 
store so fuel will not leak.
Never operate the engine with gasoline only. 
This engine uses a fuel mix of 25-50 parts 
regular gasoline to 1 part of two-stroke oil. 
The fuel should be premixed prior to pouring 
into the fuel tank. It is recommended quality 
two-stroke oil be used in the fuel mix.
Failure to mix oil with gasoline will result in 
seizure and severe damage to the engine.
Do not use gasoline containing alcohol or 
gasohol.
Do not smoke when the fuel is supplied, and 
when you are working with the machine.
Do not touch tank cap or fill the fuel tank

while the engine is running or still warm. The 
fuel should be poured into the fuel tank when 
the engine is cold.
Never start the machine without priming water 
in the pump. It will cause serious damage to 
the engine and the pump. The manufacturer 
cannot guarantee in this case. 
Care must be taken to ensure that an air 
tight connection is made between the female 
unions, and the male pump stubs. An air leak 
at either union will greatly reduce the pump 
efficiency, or no water is pumped at all.
A strainer should always be used on the 
suction hase, to prevent debris from entering 
the pump body, and causing possible damage 
to the impeller.

The unit should be operated in well 
ventilated area.
Never carry the unit with the engine running. 
For safety, the unit should not be started 
without priming water.
Do not pump oil etc, which is flammable.
After the pumping of seawater, chemical fluid 
or urine, wash the pump with fresh water.

En

Summary of Contents for TCP-25B

Page 1: ...Manuel d utilisation Manuale uso e manutenzione Bedienungsanleitung Manual del propietario Instruktionsbok En Fr It Ge Sp Sw TCP 25B 210 381 970 41243 210 2005 07 MOTOPOMPE MOTOPOMPA MOTORPUMPE MOTOB...

Page 2: ...tenzione e seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate nel manuale Die in der Bedienungsanleitung und an der Maschine angegebenen Warnhinweise und Anweisungen sind zu lesen und zu befolgen L...

Page 3: ...ca che la valvola dell aria chiusa e quello inferiore indica che la valvola dell aria completamente aperta Kennzeichnung der Choke Position Die obere Markierung kennzeichnet den geschlossenen Choke di...

Page 4: ...ntos de montaje Modo de uso Mantenimiento Datos t cnicos 2 7 10 13 23 37 Indice 2 5 10 13 23 35 Indice Fr Ge Teilebezeichnungen Warn und Sicherheitshinweise Zusammenbau Betrieb Wartung Technische Date...

Page 5: ...Throttle lever 7 Base 8 Choke lever 9 Recoil starter 10 Air cleaner 11 Fuel tank 12 Fuel cock En Since this manual covers several models there may be some difference between pictures and your unit Use...

Page 6: ...art of two stroke oil The fuel should be premixed prior to pouring into the fuel tank It is recommended quality two stroke oil be used in the fuel mix Failure to mix oil with gasoline will result in s...

Page 7: ...the impeller Tuyau flexible de raccordement la pompe Fig 1 1 II y a lieu de s assurer que le raccordement est tanche l air entre les raccords femelles et les embouts m les de la pompe REMARQUE Une fui...

Page 8: ...Fuel Always start by filling half the amount of fuel which is to be used Then add the whole amount of oil Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of fuel Mix shake the fuel mix thoroughly...

Page 9: ...e tankning genom att skaka beh llaren Always shut off the engine before refueling Slowly open the fuel tank when filling up with fuel so that possible over pressure disappears Tighten the fuel tank ca...

Page 10: ...i il motore senza aver prima riempito d acqua per l adescamento la pompa Ci provocherebbe gravi danni al motore non coperti dalla garanzia in questo caso Fig 2 2 En Sp Fr I t Sw Ge Anf llen Fig 2 2 Di...

Page 11: ...irer l g rement sur le lanceur en faisant bien attention de ne pas rel cher brusquement la poign e Fig 2 4 4 D s que le moteur semble pr t de d marrer remettre le starter en position MARCHE ouvert Tir...

Page 12: ...s stopped by completely raising the throttle lever Fonctionnement Si l eau ne sort pas ais ment au cours du fonctionnement arr ter le moteur et laver la cr pine d aspiration Fig 2 5 IMPORTANT Ne pas p...

Page 13: ...oxiques elle doit tre purg e et rinc e l eau claire avant le remisage 5 Maintenance 5 Entretien Water pump Fig 3 1 All water in the pump should be drained from the housing by means of the drain plug W...

Page 14: ...r les jours plus fr quemment en milieu forte teneur en poussi res Nettoyage du filtre D monter le carter de filtre et sortir l l ment de filtre Le laver dans de l eau savonneuse chaude Veiller ensuite...

Page 15: ...et peuvent entra ner des troubles de fonctionnement et des difficult s au d marrage Si la pompe manque de puissance si elle d marre mal ou si son ralenti est irr gulier toujours commencer par v rifier...

Page 16: ...t vis surtout les crous fixant le filtre air Contr ler le lanceur sa corde et son ressort de rappel Nettoyer la bougie ext rieurement La d monter et contr ler l cartement des lectrodes qui doit tre de...

Page 17: ...300 min 5 m 40 m 1 5 38 mm 9 5 kg 398 x 300 x 382 mm 91 1 TCP 25B 210 High torque 2 cycle single cylinder 22 m 0 75 kW 8 000 min 1 Walbro diaphragm Electronic NGK BPM 7A or BPMR 7A 0 75 110 min 8 m 40...

Page 18: ...requirements of directives laquelle se rapporte la pr sente d claration est conforme aux directives concernant les conditions de s curit essentielles al quale questa dichiarazione si riferisce conform...

Reviews: