background image

  În UE, limitele SAR recomandate sunt următoarele: 2 W/kg (în medie pentru 10 grame de ţesut) 

pentru cap şi trunchi; 4 W/kg (în medie pentru 10 grame de ţesut) pentru membre (acestea sunt 
cerinţele legale în Franţa).

Limita SAR recomandată de ICNIRP (Comisia internaţională pentru protecţia împotriva radiaţiilor 
neionizante) este de 2 W/kg.
În plus, limita SAR care se aplică rezidenţilor din ţările/regiunile care au adoptat limita SAR reco-
mandată de IEEE (Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică), inclusiv din SUA, este de 1,6 W/kg 
în medie pentru un (1) gram de ţesut uman.
Cea mai mare valoare SAR a ceasului dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected (la cel mai ri-
dicat nivel de putere posibil al dispozitivului):

  la testarea pentru utilizare la nivelul încheieturii mâinii cu 

limita SAR FCC de 0,806

 W/kg, 

limita SAR 

pentru UE 

era de

 0,843

 W/kg;

  la testarea pentru utilizare la nivelul trunchiului cu 

limita SAR FCC de 0,04

 W/kg şi 

limita SAR pentru 

UE de 0,012

 W/kg.

Pentru a dezactiva funcţiile radio ale ceasului (inclusiv funcţiile Bluetooth şi Wi-Fi), vă rugăm să con-
sultaţi secţiunea I.B.3 de mai sus.

Summary of Contents for Connected Series

Page 1: ...INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD ...

Page 2: ......

Page 3: ...sko Croatian Hrvatski Hungarian Magyar Czech Čeština Slovak Slovenčina Polish Polski Romanian Romãna Bulgarian Български TAG Heuer customer service centers TAG HEUER CONNECTED WATCH EI2402 4 1 2 24 46 68 90 112 134 158 182 206 ...

Page 4: ...NFORMATION PART II INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE PART III QUICK START GUIDE USER MANUAL PART IV TAG HEUER CONTACT POINTS TAG HEUER CUSTOMER SERVICE CENTERS INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD TABLE OF CONTENTS 3 15 18 23 206 ...

Page 5: ... plug You will find below further details on electrical safety recommendations concerning the use of the charging accessories B Important safety precautions Please note that failure to comply with the following guidelines may cause malfunctions or be haz ardous to the user and or exclude or reduce the benefit from the guarantee 1 Using the TAG Heuer Connected Watch and its accessories safely a Kee...

Page 6: ...ng exercise or in the rain If water splashes on to the TAG Heuer Connected Watch wipe it off with a nonabrasive lint free cloth Try to minimize exposing the TAG Heuer Connected Watch to these substances soap detergent acids or acidic foods and any liquids other than fresh water such as salt water soapy water pool water perfume insect repellent lotions sunscreen oil adhesive remover hair dye or sol...

Page 7: ...abrasive dry lint free cloth Do not use liquids or cleaning products when cleaning the accessories Discoloration of the charging surface of the TAG Heuer Connected Watch charging accessories may occur after regular use Cleaning the charging surface may reduce or prevent such discolor ation and will help to prevent damage to your charger and the TAG Heuer Connected Watch To clean the charging surfa...

Page 8: ...pecial care when wearing theTAG Heuer Connected Watch You may be more likely to experience irritation from the TAG Heuer Connected Watch if you wear it too tightly Remove the TAG Heuer Connected Watch periodically to allow your skin to breathe Keeping the TAG Heuer Connected Watch bands clean and dry will reduce the possibility of skin irritation If you experience redness swelling itchiness or any...

Page 9: ...harging accessories Your Watch is provided with the following charging accessories micro USB cable charging cra dle wall plug Use only approved charging accessories When a charger is not in use disconnect it from the power source It is important to keep the TAG Heuer Connected Watch and the accessories provided therewith in a well ventilated area when charging Use the charging accessories provided...

Page 10: ...verheating of the watch It is not recommended to charge the watch in a place where there is direct sunlight on the watch as this may cause overheating When the watch is placed on the charger and the charger is plugged into a wall a charging screen will be displayed on the watch face indicating the remaining time to fully charge the battery It is recommended to remove the watch from the charger onc...

Page 11: ...medical device and the TAG Heuer Connected Watch and accessories Consult your physician and medical device man ufacturer for information specific to your medical device Stop using the TAG Heuer Connected Watch and its accessories if you suspect they are interfering with your pacemaker defibrillator or any other medical device Keep key cards and credit cards away from the TAG Heuer Connected Watch ...

Page 12: ...n is in contact with the TAG Heuer Connected Watch and or its accessories for long pe riods of time when they are plugged in For example while the TAG Heuer Connected Watch is charging or while its accessories are plugged into a power source do not sleep on them or place them under a blanket pillow or your body Take special care if you have a physical condition that affects your ability to detect ...

Page 13: ...ey are subject to specific local regulations In particular as the TAG Heuer Connected Watch and its accessories were placed on the market after 13 August 2005 they are subject in the European Union to Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE in addition the battery contained in your TAG Heuer Connected Watch is subject to Directive 2006 66 EC on batteries and accumula...

Page 14: ... operated in conjunction with any other transmitter or antenna The TAG Heuer Connected Watch meets the EU US and Canada requirements for exposure to radio waves It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to RF energy set by the Federal Communications Commission FCC of the US Government Industry Canada IC of the Canadian Government the French Government and recom...

Page 15: ...ctrical and Electronics Engineers including the US is 1 6 W kg averaged over one 1 gram of human tissue The highest SAR value for your TAG Heuer Connected Watch at the device s highest possible power level when tested for use at the wrist was FCC SAR 0 806 W kg EU SAR was 0 843 W kg when tested for use at the trunk was FCC SAR 0 04 W kg and EU SAR 0 012 W kg To disable the Watch s radio including ...

Page 16: ... contact TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND To view the full declaration of conformity go to www tagheuerconnected com The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such mark by TAG HEUER is under license Other trademarks and trade names are those of their respective...

Page 17: ...be for instance power on off issue charging issue display malfunction impossibility to use normally applications or watch functions due to your TAG Heuer Connected Watch defect This guarantee can be enforced in the countries where the TAG Heuer Connected Watch is distributed Any non arguable quality defects on the cosmetics or product mechanical functions that are obviously coming from a component...

Page 18: ...rges important shocks drop or abnormal mechanical stress leading to major degrada tion of product housing electronic components product has been abnormally exposed to water or other chemical substances presence of cor rosion humidity product has been exposed to high temperature greater than 60 C 140 F or other extreme environmental conditions an attempt to modify product software has been performe...

Page 19: ...ed TAG Heuer boutique This guarantee does not affect your legal rights as a consumer Please check that this booklet contains an international guarantee card otherwise you will not be covered by the limited guarantee services outlined above Additionally in order to be covered by this international guarantee the following administrative conditions shall be met when returning the product To the exten...

Page 20: ...sed in our devices make them exceptionally resilient even when used under the most rigorous conditions Before a new TAG Heuer product is launched it is put through numbers of reliability and quality tests With its modern unique and timeless design your newTAG Heuer ConnectedWatch combines Swiss quality watchmaking tradition with technology We hope it will bring you complete satisfaction This docum...

Page 21: ...r watch press and hold the PowerKey on the right hand side of the watch for a few seconds It will take up to a few minutes for your watch to start up If this is your first time using your watch you will need to first pair it with your smart phone Please see the PAIRING YOUR TAG HEUER CONNECTED WATCH section of this document 1 Swipe the welcome screen left to begin 2 Tap a language 3 Connect your w...

Page 22: ...ake sure Micro USB cable is plugged into an autho rized power source You can use the wall plug provided within the accessories You will see a charging symbol on the watch letting you know that it is charging Be sure to charge your watch every night to get the most of your day 1 2 PAIRING YOUR TAG HEUER CONNECTED WATCH Make sure the battery on your watch and phone is charged or is charging 1 Turn o...

Page 23: ...an swipe left to get more information Swipe to the right to dismiss the notification Use your voice and say Ok Google and use a voice command or use a voice search Try Ok Google show me my steps Change your watch face by placing your finger on the watch for a few seconds You will see the watch face now allows you to swipe to the left to choose from a few different watch faces Tap on the one you wa...

Page 24: ...he Dashboard From the web you can manage your watch complete your user profile connect with other ac counts and enjoy exclusive content Tips for using Bluetooth and Wi Fi on your TAG Heuer Connected Watch When connecting your product to other mobile devices the devices must be positioned close to each other If not it may cause abnormal operation depending on the use environment In an open space th...

Page 25: ...ufacturer of this product is TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND PHONE 41 0 32 919 8000 As the case may be the single contact point of the importer can be found on the packaging of your TAG Heuer Connected Watch 23 ...

Page 26: ...L VARNOSTNA NAVODILA IN PRAVNE INFORMACIJE 2 DEL MEDNARODNA OMEJENA GARANCIJA 3 DEL KRATKA NAVODILA ZA ZAČETEK UPORABE NAVODILA ZA UPORABO 4 DEL KONTAKTNE TOČKE TAG HEUER SREDIŠČA PODJETJA TAG HEUER ZA PODPORO STRANKAM KAZALO VSEBINE 25 37 40 45 206 ...

Page 27: ...ja V nadaljevanju so vam na voljo podrobnejša priporočila za električno varnost pri uporabi polnilnega pribora B Pomembni varnostni ukrepi Neupoštevanje naslednjih navodil lahko privede do nepravilnega delovanja naprave ali nevarnosti za uporabnika in ali zmanjšanja oz prekinitve veljavnosti garancije 1 Varna uporaba ročne ure TAG Heuer Connected in njenega pribora a Varno shranjevanje ročne ure T...

Page 28: ...r Connected lahko tako na primer nosite in uporabljate med vadbo ali v dežju Če na ročno uro TAG Heuer Connected brizgne voda jo obrišite z neabrazivno krpo ki ne pušča vlaken Ročne ure TAG Heuer Connected ne izpostavljajte naslednjim snovem oz poskusite izpostavljenost omejiti na minimum milo čistilna sredstva kisline ali kisla hrana katere koli tekočine razen sveže vode kot so npr slana voda mil...

Page 29: ... ročna ura TAG Heuer Connected ne polni oz poveže pravilno kabel izključite iz električnega adapterja in pribor očistite z neabrazivno in suho krpo ki ne pušča vlaken Za čiščenje pribora ne uporabljajte čistil nih izdelkov in tekočin Ob redni uporabi lahko pride do razbarvanja polnilne površine polnilnega pribora ročne ure TAG Heuer Connected Čiščenje polnilne površine lahko zmanjša ali prepreči t...

Page 30: ...kov Če imate alergije ali druge občutljivosti lahko naprave ki jih nosite na telesu draženje povzročijo po gosteje Če veste da je vaša koža občutljiva bodite pri nošenju ročne ure TAG Heuer Connected še posebej previdni Draženje kože se lahko še hitreje pojavi če pašček ročne ureTAG Heuer Connected pretesno zategnete Ročno uro TAG Heuer Connected v rednih intervalih snemite da lahko vaša koža zadi...

Page 31: ...ed uporabljajte samo odobren polnilni pribor Uri je priložen naslednji polnilni pribor kabel mikro USB polnilna postaja in stenski vtič Uporabljajte samo odobren polnilni pribor Če polnilnika ne uporabljate ga izključite iz napajanja Pomembno je da sta ročna ura TAG Heuer Connected in priložen pribor med polnjenjem v dobro prezračevanem prostoru Uporabljajtepolnilnipribor kijepriloženročniuriTAGHe...

Page 32: ...z polnjenja ki prikazuje preostali čas polnjenja akumulatorske baterije Priporočamo da ročno uro s polnilnika odstranite ko je ta popolnoma napolnjena Če se ročna ura ne napolni preverite ali je stenski vtič popolnoma vstavljen v vtičnico ali je ka bel USB ustrezno pričvrščen na polnilnik in ali ste uro pravilno položili na polnilnik Če se ura še vedno ne polni se prepričajte da na polih polnilnik...

Page 33: ...Ročno uro TAG Heuer Connected in njen pribor prenehajte uporabljati če sumite da motijo delovanje vašega srčnega spodbujeval nika defibrilatorja ali katere koli druge medicinske naprave Ključev v obliki kartic in kreditnih kartic ne približujte ročni uri TAG Heuer Connected in njenemu priboru Za izklop radijskih funkcij Bluetooth in Wi Fi na ročni uri postopajte na naslednji način Če je zaslon zat...

Page 34: ...čite na vir napajanja Po lastni presoji preprečite dolgotrajnejši stik kože z ročno uro TAG Heuer Connected in ali njenim priborom ko je ta priključen na vir električnega napajanja Na primer med polnjenjem ročne ure TAG Heuer Connected ali ko je njen pribor priključen na vir napajanja na njej njem ne zaspite oz je ga ne položite pod odejo blazino ali svoje telo Če imate kakršno koli fiziološko sta...

Page 35: ... ureTAG Heuer Connected njen pribor in njena akumulatorska baterija vsebujejo nevarne snovi Ni jih dovoljeno zavreči z drugimi gospodinjskimi odpadki Za vse te komponente veljajo določeni krajevni predpisi Ker se je prodaja ročnih ur TAG Heuer Connected in njenega pribora začela po 13 avgustu 2005 zanje v Evropski uniji velja Direktiva 2012 19 EU o odpadni elektronski in električni opremi OEEO za ...

Page 36: ...čenim priborom TAG Heuer Z namenom izpolnjevanja predpisanih zahtev o izpostavljenosti RF energiji teh naprav ni dovoljeno uporabljati v drugih konfiguracijah Naprave ni dovoljeno namestiti ali uporabljati z drugimi oddajniki ali antenami Ročna ura TAG Heuer Connected ustreza evropskim severnoameriškim in kanadskim zahtevam o izpostavljenosti radijskim valovom Naprava je zasnovana in proizvedena t...

Page 37: ...red neionizirajočimi sevanji ICNIRP priporoča za mejno vred nost SAR 2 W kg Mejna vrednost SAR za prebivalce držav regij ki so sprejele mejno vrednost SAR priporočeno s strani Inštituta inženirjev elektrotehnike in elektronike IEEE vključno z ZDA znaša 1 6 W kg v pov prečju na en 1 gram človeškega tkiva Najvišje vrednosti SAR za ročno uro TAG Heuer Connected ob delovanju z največjo možno močjo nap...

Page 38: ...nevarnih snovi v električni in elektron ski opremi Kontaktna točka TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND Celotna izjava o skladnosti je na voljo na strani www tagheuerconnected com Besedna znamka Bluetooth in njeni logotipi so registrirane blagovne znamke podjetja Bluetooth SIG Inc in vsakršna uporaba takšne znamke s strani ...

Page 39: ...ožnost normalne uporabe aplikacij ali funkcij ure zaradi napake na vaši uriTAG Heuer Connected Ta garancija se lahko uveljavlja v državah kjer je ura TAG Heuer Connected v prodaji Kakršna koli nesprejemljiva napaka v kakovosti kozmetike ali mehanskega delovanja izdelka ki očitno izhaja iz težave s kakovostjo sestavnega dela ali napake pri sestavljanju ure Poleg tega veljajo določeni omejitveni pog...

Page 40: ...bičajni meri izpostavljen vodi ali drugim kemikalijam prisotnost korozije vlage izdelek je bil izpostavljen previsoki temperaturi višji od 60 C 140 F ali drugim skrajnim pogo jem okolice poizkus spreminjanja programske opreme izdelka Če opazimo enega od zgoraj omenjenih primerov ura TAG Heuer Connected ne bo imela kritja mednarodne garancije Garancija ne krije običajne obrabe in staranja vaše ureT...

Page 41: ...središča podjetja TAG Heuer za podporo strankam dajo podatke o vam najbližjem pooblaščenem prodajalcu ur TAG Heuer ali o namenskem butiku z izdelki TAG Heuer Ta garancija ne vpliva na zakonske pravice ki jih imate kot kupec Preverite ali je v tej knjižici mednarodna ga rancijska kartica v nasprotnem primeru ne boste upravičeni do storitev omejene mednarodne garancije opisanih zgoraj Če želite uvel...

Page 42: ... naše ure neverjetno odporne tudi v najzahtevnejših razmerah Vsak nov izdelek TAG Heuer mora pred začetkom prodaje prestati številne preizkuse zanesljivosti in kakovosti Sodoben edinstven in brezčasen dizajn vaše nove ure TAG Heuer Connected združuje kakovost švicarske tradicije izdelovanja ur in tehnologijo Upamo da boste z njo popolnoma zadovoljni To so kratka navodila za začetek uporabe ki vseb...

Page 43: ...e in nekaj sekund držite gumb za vklop na desni strani ure Traja lahko nekaj minut da se ura zažene Če uro uporabljate prvič jo morate najprej združiti s pametnim telefonom Za navodila gl poglavje tega dokumenta ZDRUŽEVANJE URE TAG HEUER CONNECTED 1 Za začetek s prstom povlecite pozdravni zaslon v levo 2 Tapnite želeni jezik 3 Uro priključite na vir napajanja in za nadaljevanje povlecite s prstom ...

Page 44: ... Med polnjenjem ure je na zaslonu prikazan simbol za polnjenje Uro polnite vsako noč da jo boste lahko čez dan kar naj bolj uporabljali 1 2 ZDRUŽEVANJE URE TAG HEUER CONNECTED Prepričajte se da je baterija ure in telefona polna ali da se polni 1 Vklopite uro Sledite navodilom na uri Najprej s prstom povlecite po zaslonu v levo Izberite jezik Če ure niste dovolj napolnili vas bo na to opozorila pre...

Page 45: ...z spremenite tako da prst za nekaj sekund pridržite na zaslonu Zdaj lahko urni prikaz povlečete v levo in izbirate med različnimi razpoložljivimi urnimi prikazi Tapnite na možnost ki jo želite uporabiti Vklopite funkcijo gibov zapestja Wrist Gestures ki omogoča prikaz seznama z obračanjem zapestja Obvestila in opomnike na uri lahko pregledujete s preprostim obračanjem zapestja Povlecite urni prika...

Page 46: ...šči kliknite gumb za združitev ure Pair your watch Na spletu lahko upravljate svojo uro dopolnite svoj uporabniški profil se povežete z drugimi računi in uživate v ekskluzivnih vsebinah Nasveti za uporabo povezave Bluetooth in omrežjaWi Fi na vaši uriTAG Heuer Connected Ko svojo uro povezujete z drugimi mobilnimi napravami morajo biti te naprave v bližini V nasprotnem primeru lahko pride do motenj...

Page 47: ...zvajalca tega izdelka TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TEL 41 0 32 919 8000 Enotnakontaktnatočkauvoznika je lahko navedena na embalaži ure TAG Heuer Connected Watch kar je odvisno od posameznega primera 45 ...

Page 48: ...TVENA KARTICA DIO I SIGURNOST I PRAVNE INFORMACIJE DIO II MEĐUNARODNO OGRANIČENO JAMSTVO DIO III KRATKI VODIČ KORISNIČKI PRIRUČNIK DIO IV KONTAKTI TVRTKE TAG HEUER SERVISNI CENTRI TAG HEUER SADRŽAJ 47 59 62 67 206 ...

Page 49: ...e za punjenje i zidni utikač U nastavku se nalaze pojedinosti o preporukama za električnu sigurnost pri upotrebi opreme za punjenje B Važne mjere opreza za sigurnost Napominjemo da nepoštivanje sljedećih uputa može uzrokovati kvarove ili stvoriti opasnost po korisnike i ili dovesti do poništenja ili umanjenja pogodnosti jamstva 1 Sigurna upotreba sata TAG Heuer Connected i njegove dodatne opreme a...

Page 50: ...o kiši Ako voda poprska sat TAG Heuer Connected obrišite ga neabrazivnom krpom koja ne pušta dlačice Pokušajte na najmanju moguću mjeru svesti izloženost sata TAG Heuer Connected sljedećim tva rima sapunu deterdžentu kiselinama ili kiseloj hrani te svim ostalim tekućinama osim svježe vode primjerice slanoj vodi sapunici vodi iz bazena parfemu repelentima losionima kremama sa za štitnim faktorom ul...

Page 51: ...pojite kabel iz strujnog adaptera i očistite dodatnu opremu neabrazivnom suhom krpom koja ne pušta dlačice Zabranjena je upotreba tekućina ili sredstava za čišćenje za čišćenje opreme Uslijed redovne upotrebe može doći do promjene boje na površini za punjenje dodatne opreme za punjenje sata TAG Heuer Connected Takva se promjena boje može umanjiti ili spriječiti čišće njem površine za punjenje što ...

Page 52: ...a koje posjeduju neke alergije i osjetljivije su naravi Ako znate da je vaša koža osjetljivija budite posebno oprezni prilikom nošenja sata TAG Heuer Connected Kod vas postoji veća opasnost od pojave iritacija ako sat TAG Heuer Connected nosite previše stegnut Povremeno uklonite sat TAG Heuer Connected s ruke kako bi vaša koža mogla disati Mogućnost iritacije kože bit će još manja ako remen sata T...

Page 53: ...esti do poništenja važećih odobrenja ili jamstava za uređaj ili toga da sat TAG Heuer Connected postane nedjelatan i opasan b Dodatna oprema za punjenje Za punjenje sata TAG Heuer Connected upotrebljavajte isključivo odobrenu dodatnu opremu za punjenje Uz sat je priložena sljedeća dodatna oprema za punjenje mikro USB kabel postolje za punjenje zidni utikač Upotrebljavajte isključivo odobrenu dodat...

Page 54: ...r punjača i sata Pažljivo umetnite USB kabel u postolje za punjenje jer prinudno guranje kabela u pogrešnom smjeru dovodi do oštećenja punjača Preporučujemo punjenje sata na hladnom mjestu kako bi se spriječilo njegovo pregrijavanje Nije preporučljivo punjenje sata na mjestu gdje je izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti jer to može prouzročiti pregrijavanje Kada je sat na punjaču i punjač priključe...

Page 55: ... njegove dodatne opreme Informacije koje se posebno odnose na vaš me dicinski uređaj zatražite od svog liječnika i proizvođača dotičnog medicinskog uređaja Prestanite upotrebljavati sat TAG Heuer Connected i njegovu dodatnu opremu ako posumnjate da njihov rad ometa vaš pejsmejker defibrilator ili neki drugi medicinski uređaj Držite kartice s ključem i kreditne kartice podalje od sata TAG Heuer Con...

Page 56: ...a koža dulje vrijeme bude u doticaju sa satom TAG Heuer Connected i ili njego vom dodatnom opremom dok su priključeni u izvor napajanja Primjerice dok se sat TAG Heuer Connected puni ili je njegova dodatna oprema priključena u izvor napajanja ne spavajte na njima i ne stavljajte ih ispod prekrivača jastuka ili na svoje tijelo Budite posebno oprezni ukoliko posjedu jete fizičko stanje koje utječe n...

Page 57: ... nesortiranim kućnim otpadom Njihovo je zbrinjavanje podložno posebnim lokalnim zakonskim propisima Posebice budući da su sat TAG Heuer Connected i njegova dodatna oprema na tržište plasirani nakon 13 kolovoza 2005 podložni su u zemljama članicama Europske unije Direktivi 2012 19 EU za otpadnu električnu i elektroničku opremu WEEE Osim toga baterija koja se nalazi u satu TAG Heuer Connected pod lo...

Page 58: ... ili antenom Sat TAG Heuer Connected usklađen je s europskim američkim i kanadskim zahtjevima izloženosti radijskim valovima Dizajniran je i proizveden na način da ne prelazi granične vrijednosti emitira nja za izloženost radiofrekvencijskoj energije koje su postavile Federalna komisija za komunikacije FCC američke vlade Kanadski zavod za telekomunikacije Canada IC i francuska vlada te koje prepor...

Page 59: ...lektrike i elektronike uključujući stanovnike SAD a iznosi u prosjeku 1 6 W kg na jedan 1 gram ljudskog tkiva Najviša vrijednost SAR a za vaš sat TAG Heuer Connected pri najvećoj razini snage uređaja je kako slijedi prilikom ispitivanja upotrebe na zapešću FCC SAR 0 806 W kg EU SAR 0 843 W kg prilikom ispitivanja upotrebe u prtljažniku FCC SAR 0 04 W kg i EU SAR 0 012 W kg Da biste onemogućili rad...

Page 60: ... EU Podružnica TAGHEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND Za pregled cjelovitog teksta izjave o sukladnosti posjetite www tagheuerconnected com Riječ i logotip Bluetooth registrirani su zaštitni znaci tvrtke Bluetooth SIG Inc i za uporabu tih oznaka tvrtka TAG HEUER posjeduje licencu Ostali su zaštitni znaci i trgovački na zivi u ...

Page 61: ...ivanjem punjenjem kvaru zaslona nemogućnosti normalne upotrebe aplikacija ili funkcija sata uslijed kvara na satuTAG Heuer Connected Pravo na ovo jamstvo primjenjivo je u svim državama u kojima se sat TAG Heuer Connected distribuira Odnosi se i na sve vidljive manjkavosti u kvaliteti koje se odražavaju na izgled ili mehaničke funkcije proizvoda a za koje je evidentno da su posljedica problema kval...

Page 62: ... kućišta proizvoda i njegovih elektroničkih sastavnih dijelova U slučaju abnormalne izloženosti proizvoda vodi ili drugim kemijskim tvarima prisutnost hrđe vlage Ako je proizvod izložen visokim temperaturama višim od 60 C 140 F ili drugim ekstremnim vanjskim uvjetima U slučaju pokušaja izmjene softvera proizvoda U slučaju zapažanja nečeg od gore navedenog satTAG Heuer Connected neće biti pokriven ...

Page 63: ...enih servisnih centara TAG Heuer nalazi se na kraju ove knjižice Ako ih upitate ti će vam ovlašteni servisni centri TAG Heuer poslati pojedinosti o najbližem ovlaštenom prodavaču ili prodajnom mjestu TAG Heuer Ovo jam stvo ne utječe na vaša zakonska prava koja imate kao potrošač Provjerite sadrži li ova knjižica međunarodnu jamstvenu karticu u protivnom nećete moći rabiti gore navedena prava ogran...

Page 64: ...mno otporni čak i pri upotrebi u najzahtjevnijim uvjetima Prije plasiranja na tržište svi se novi proizvodi tvrtkeTAG Heuer podvrgavaju brojnim testovima za ispitivanje pouzdanosti i kvalitete Moderna jedinstvena i bezvremenskog dizajna vaš je novi sat TAG Heuer Connected kombinacija tradicionalne švicarske kvalitete proizvodnje satova i napredne tehnologije Nadamo se da ćete biti u potpunosti zad...

Page 65: ... pritisnutom nekoliko sekundi Pokretanje sata može potrajati do nekoliko minuta Ako je ovo prvi put da upotrebljavate sat prvo ćete ga morati upariti sa svojim pametnim telefonom Pogledajte odlomak UPARIVANJE SATA TAG HEUER CONNECTED u ovom dokumentu 1 Prijeđite prstom preko uvodnog zaslona kako biste započeli s upotrebom 2 Dodirnite jezik 3 Priključite sat na izvor napajanja i prijeđite prstom ul...

Page 66: ...te upotrijebiti zidni utikač prilo žen s dodatnom opremom Kada se telefon počne puniti na njemu će se prikazati simbol punjenja Kako vam se baterija ne bi ispraznila tijekom dana sat oba vezno punite svake noći 1 2 UPARIVANJE SATA TAG HEUER CONNECTED Provjerite je li baterija vašeg sata napunjena ili se puni 1 Uključite sat Slijedite upute sa sata Prvo pomaknite prst ulijevo preko zaslona Odaberit...

Page 67: ...o pretraživanje Isprobajte U redu Google pokaži mi prve korake Izgled zaslona sata možete promijeniti ako postavite prst na sat i držite tako nekoliko sekundi Potom preko zaslona sata možete prstom prijeći ulijevo kako biste odabrali neki od dostupnih izgleda Dodirnite onaj koji želite upotrijebiti Omogućite geste ručnim zglobom kako bi se popis prikazao kada okrenete ručni zglob Tako obavijesti i...

Page 68: ...ljati satom dopunjavati korisnički profil povezivati se s drugim računima i uživati u ekskluzivnom sadržaju Savjeti za upotrebu značajki Bluetooth i Wi Fi na satu TAG Heuer Connected Prilikom povezivanja proizvoda s drugim mobilnim uređajima ti uređaji moraju biti blizu jedan drugom Ako nisu može doći do smetnji u radu ovisno o okolinu u kojoj se upotrebljavaju Na otvorenim prostorima domet Blueto...

Page 69: ... ovog proizvoda jest TAG HEUER PODRUŽNICA TVRTKE LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TELEFON 41 0 32 919 8000 Ovisno o slučaju kontakt ili podružnica uvoznika nalazi se na pakiranju sata TAG Heuer Connected 67 ...

Page 70: ...I RÉSZ BIZTONSÁGI ÉS JOGI TUDNIVALÓK II RÉSZ KORLÁTOZOTT NEMZETKÖZI JÓTÁLLÁS III RÉSZ ELSŐ LÉPÉSEK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IV RÉSZ TAG HEUER KAPCSOLATFELVÉTELI HELYEK TAG HEUER VEVŐSZOLGÁLATI KÖZPONTOK TARTALOMJEGYZÉK 69 81 84 89 206 ...

Page 71: ... egy töltőaljzat és egy fali csatlakozódugó Az alábbiakban további részletes ajánlásokat talál a töltő tartozékok használa tának elektromos biztonságára vonatkozóan B Fontos biztonsági óvintézkedések Tudnia kell hogy az alábbi útmutatások figyelmen kívül hagyása működési hibához vezethet vagy veszélyt jelenthet a készülék használójára és vagy kizárhatja vagy korlátozhatja az igénybe vehető garanci...

Page 72: ...ó de nem vízhatlan A TAG Heuer Connected karórát viselheti és használhatja például edzés közben vagy esőben Ha víz fröccsen a TAG Heuer Connected ka rórára törölje le nem karcoló nem foszló törlőkendővel Törekedjen arra hogy a TAG Heuer Connected karóra a lehető legkisebb mértékben legyen kitéve a következő anyagoknak szappan tisztítószer savak vagy savas folyadékok és tiszta vízen kívül bár milye...

Page 73: ...endszeres használat során fellépő elszíneződése normális jelenség Az elszíneződést kosz szennyeződés és pára okozhatja Ha a tartozékok használat során felmelegednek vagy ha a TAG Heuer Connected karóra nem tölthető vagy szinkronizálható akkor húzza ki a kábelt a tápadapterből és tisztítsa meg a tartozékokat nem karcoló száraz nem foszló kendővel Ne használjon folyadékokat vagy tisztítószereket a t...

Page 74: ...st okozhat akkor a TAG Heuer Connected karóra használata előtt egyeztessen orvosával Egyeseknél az ékszerekben karórákban és más testen viselhető a bőrrel hosszú ideig érintkező tár gyakban használt anyagok különféle reakciókat válthatnak ki Ezt okozhatják allergiák környezeti tényezők hosszú ideig tartó érintkezés irritáló anyagokkal például szappannal vagy izzadság gal vagy egyéb okok A testen v...

Page 75: ...m vagy egyéb gyalogosokat fenyegető ve szélyek súlyos sérülést halált vagy anyagi kárt okozhatnak 2 Elektromos biztonság a Tartozékok Csak aTAG Heuer által jóváhagyott tartozékokat használjon ATAG Heuer által aTAG Heuer Connected karórával való használatra jóvá nem hagyott tartozékok használata esetén a készülékre vonatkozó engedély vagy garancia érvényét veszítheti vagy a TAG Heuer Connected karó...

Page 76: ...köz ben és ne üljön rá a csatlakozódugóra A fentieken kívül Használat közben ne érje víz a töltőt ez a töltő és a karóra meghibásodásához vezethet Óvatosan illessze az USB kábelt a töltőaljzatba a kábel nem megfelelő irányban történő erőlte tése esetén a töltő megsérülhet Javasolt a karórát hűvös helyen tölteni így megelőzhető a karóra túlmelegedése Nem javasolt a karórát olyan helyen tölteni ahol...

Page 77: ...uer Connected karóra zavart okozhat a szívritmus szabályo zók defibrillátorok vagy egyéb orvostechnikaieszközök működésében Tartson biztonsági távolságot orvostechnikai eszköze és a TAG Heuer Connected karóra és tartozékai között A konkrét orvostech nikai eszközével kapcsolatos tudnivalókat illetően egyeztessen orvosával és az orvostechnikai eszköz gyártójával Ne használja tovább a TAG Heuer Conne...

Page 78: ...elelnekafelületihőmérsékletekrevonatkozónormáknakésha tárértékeknek Azonban a meleg felületekkel való hosszas érintkezés a határértékek betartása esetén is kellemetlenséget vagy sérülést okozhat A TAG Heuer Connected karóra és tartozékai áramfor ráshoz csatlakoztatva felmelegednek Körültekintően kerülje el az olyan helyzeteket amikor bőre hosszú ideig érintkezne a TAG Heuer Connected karórával és ...

Page 79: ...a TAG Heuer forgalmazóhoz 3 Elektromos vagy elektronikus eszközök és akkumulátorok ártalmatlanítása TAG Heuer Connected karórája tartozékai és akkumulátora veszélyes anyagokat tartal maznak Tilos őket nem szelektált háztartási hulladékként kezelni Tartsa be az alkalmazandó helyi előírásokat Külön ügyeljen arra hogy mivel aTAG Heuer Connected karórát és tartozékait 2005 augusztus 13 után hozták for...

Page 80: ...tt tartozékokkal használt készülék a közzétett határértékek alatti RF energiát bocsát ki A rádiófrekvenciás kibocsátásra vonatkozó megfelelőségi követelmények betartása érdekében a ké szülék a fentiektől eltérő összeállításban nem használható A készüléket tilos más adókészülékkel vagy antennával összekötni és azzal együtt működtetni A TAG Heuer Connected karóra teljesíti az EU az Amerikai Egyesült...

Page 81: ...l az IEEE Villamos és Elektronikai Mérnökök Intézete által ajánlott SAR határértéket alkal mazó országok régiók köztük az Egyesült Államok lakosai esetében az ajánlott SAR határérték egy 1 gramm emberi szövetre vetítve átlagosan 1 6 W kg A TAG Heuer Connected karóra legmagasabb SAR értéke a készülék lehetséges legnagyobb ener giaszintje mellett csuklón történő használat közbeni teszteléskor az FCC...

Page 82: ...ől szóló 2004 108 EK irányelv a veszélyes anyagok használatára vonatkozó 2011 65 EU RoHS II irányelv Kapcsolattartó pont TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND A teljes megfelelőségi nyilatkozat megtekintéséhez keresse fel a www tagheuerconnected com weboldalt A Bluetooth márkanév és logók a Bluetooth SIG Inc bejegyzett védje...

Page 83: ...solással vagy a töltéssel kapcsolatos probléma a kijelző működési hibája alkalmazások vagy a karóra egyes funkciói szokásos használatának a TAG Heuer Connected karóra hibája miatti lehetetlenné válása Ez a garancia azokban az országokban érvényesíthető amelyekben a TAG Heuer Connected karó rát forgalmazzák A termék külső megjelenésére vagy mechanikai funkcióira kiható vitathatatlan minőségi hibák ...

Page 84: ...y hasz nálatára vonatkozóan ajánlott szabályoktól eltérően használják például ha a terméket nem megfelelő áramforráshoz csatlakoztatják túlfeszültség vagy elektromos kisülés hatásának te szik ki nagyobb ütés éri leejtik vagy rendkívüli mechanikai erőhatás éri és emiatt a termék háza vagy elektronikus alkatrészei jelentősen megrongálódnak a terméket rendellenes módon víz vagy más vegyi anyagok hatá...

Page 85: ... TAG Heuer vevőszolgálati központba vagy vigye el egy hivatalos TAG Heuer kereskedésbe vagy TAG Heuer termékeket áru sító üzletbe A TAG Heuer nem vállal felelősséget a szállítmányozási veszteségekért vagy károkért A hivatalos TAG Heuer vevőszolgálati központok listája a füzet végén található A TAG Heuer ve vőszolgálati központok kérésre közlik a legközelebbi hivatalosTAG Heuer kereskedő vagyTAG He...

Page 86: ... köszönhetően kivételesen ellenállók a legzordabb körülmények közötti használat esetén is Az új TAG Heuer termékek a bevezetés előtt számos megbízhatósági és minőségi teszten esnek át Korszerű egyedülálló és időtlen kivitelének köszönhetően az új TAG Heuer Connected karóra a svájci órakészítési hagyományokat ötvözi a technológiával Remélhetőleg az Ön legnagyobb megelégedésére Ez a dokumentum csak ...

Page 87: ...lenyomásával kapcsolhatja be illetve ki A karóra indulása eltarthat néhány percig Ha először használja a karórát akkor először párosítania kell az okostelefonjával Lásd a jelen dokumentum A TAG HEUER CONNECTED KARÓRA PÁROSÍTÁSA című szakaszát 1 Elsőként húzza el ujját az óraüvegen látható üdvözlő képernyőn 2 Érintsen meg egy nyelvet 3 Ezután csatlakoztassa karóráját egy áramforráshoz és húzza el u...

Page 88: ...nő töltés szimbólum mutatja hogy a töltés folyamatban van Töltse fel karóráját minden éjjel hogy napközben a legjob ban kihasználhassa 1 2 A TAG HEUER CONNECTED KARÓRA PÁROSÍTÁSA Győződjön meg arról hogy a karóra és a telefon akkumulátora feltöltődött vagy töltődik 1 Kapcsolja be az órát Kövesse a karórán megjelenő utasításokat Elsőként húzza el ujját az óraüvegen balra Válasszon ki egy nyelvet Ha...

Page 89: ...st Próbálja ki például ezt Ok Google show me my steps Rendben Google mutasd a lépéseket A karóra lapjának lecseréléséhez tartsa ujját a karórán néhány másodpercig Ekkor az óralapon ujját balra húzva különböző óralapok közül választhat Érintse meg azt amelyiket használni kívánja A csuklómozdulatok engedélyezését követően csuklóját elfordítva megtekintheti a listát Egyszerű csuklóforgatással végiglé...

Page 90: ... Pair your watch Karóra párosítása lehetőségre A weben keresztül kezelheti karóráját kiegészítheti felhasználói profilját más fiókokhoz kapcsolódhat és exkluzív tartalmakat érhet el Tanácsok a TAG Heuer Connected karóra Bluetooth és WIFI funkciójának használatához Amikor a termékkel más mobil készülékekhez kapcsolódik a készülékeknek egymás közelében kell lenniük Ellenkező esetben a használati kör...

Page 91: ...ának egyedüli kapcsolatfelvételi helye TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TELEFON 41 0 32 919 8000 Amennyiben van azimportőregyedülikapcsolatfelvételihelye megtalálható TAG Heuer Connected ka rórájának csomagolásán 89 ...

Page 92: ... KARTA ČÁST I INFORMACE O BEZPEČNOSTI A PRÁVNÍ INFORMACE ČÁST II OMEZENÁ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA ČÁST III STRUČNÝ NÁVOD NÁVOD K OBSLUZE ČÁST IV KONTAKTNÍ MÍSTA TAG HEUER ZÁKAZNICKÁ SERVISNÍ CENTRA TAG HEUER OBSAH 91 102 105 110 206 ...

Page 93: ...slušenství dodávané s hodinkami TAG Heuer Connected zahrnuje mikro USB kabel nabíjecí pod stavec a zástrčku Níže najdete další podrobnosti k doporučením ohledně elektrické bezpečnosti týkající se používání nabíjecího příslušenství B Důležitá bezpečnostní opatření Upozorňujeme že nedodržení následujících pokynů může způsobit poruchy funkce či nebezpečí pro uživatele a nebo vyloučit či omezit nároky...

Page 94: ...é bezpečnosti baterií ii Vystavení kapalině Hodinky TAG Heuer Connected jsou vodovzdorné ale nikoli vodotěsné Hodinky TAG Heuer Connected můžete například nosit a používat při cvičení nebo za deště Pokud budou hodinky TAG Heuer Connected postříkány vodou otřete je neodírajícím netřepivým hadříkem Snažte se minimalizovat vystavení hodinek TAG Heuer Connected těmto látkám mýdlu detergen tům kyseliná...

Page 95: ...ání je normální Nečistota smetí a vystavení vlhkosti může způsobit změnu zbarvení Pokud se vaše příslušenství během po užívání s hodinkami TAG Heuer Connected zahřívá nenabíjí nebo nesynchronizuje odpojte kabel od adaptéru a příslušenství očistěte pomocí neodírajícího suchého netřepivého hadříku K čištění příslušenství nepoužívejte kapaliny ani čisticí prostředky Při pravidelném používání může doj...

Page 96: ...ontaktu s pokožkou Může to být následkem aler gií faktorů prostředí delšího vystavení dráždivým látkám např mýdlu potu nebo může mít jiné příčiny Pravděpodobnost že budete pociťovat podráždění z nějakého nošeného zařízení je vyšší v případě že trpíte alergiemi či jinými přecitlivělostmi Pokud je vám známo že máte přecitlivě lou pokožku buďte při nošení hodinek TAG Heuer Connected zvláště opatrní P...

Page 97: ...jmě 2 Elektrická bezpečnost a Příslušenství Používejte pouze příslušenství schválená firmou TAG Heuer Používání jakýchkoli příslušenství ne schválených firmouTAG Heuer pro použití s vašimi hodinkamiTAG Heuer Connected může způsobit neplatnost jakékoli dohody nebo záruky aplikovatelné na vaše hodinky nebo vést k tomu že se ho dinky TAG Heuer Connected stanou nefunkčními a nebezpečnými b Nabíjecí př...

Page 98: ...nektoru V dodatku k výše uvedenému Nabíječku během používání nevystavujte vodě může to způsobit poruchu nabíječky i hodinek USB kabel zasunujte do podstavce nabíječky opatrně násilné zasouvání v nesprávném směru nabíječku poškodí Doporučuje se nabíjet hodinky na chladném místě aby se předešlo přehřátí hodinek Nedoporučuje se nabíjet hodinky na místě kam dopadá přímé sluneční záření neboť to může z...

Page 99: ...stup vašeho lékařského přístroje od hodinek TAG Heuer Connected a jejich příslušenství Ohledně specifických informací k vašemu lékařskému přístroji se poraďte se svým lékařem nebo s výrobcem lékařského přístroje Přestaňte používat ho dinky TAG Heuer Connected a jejich příslušenství pokud máte podezření že interferují s vaším kardiostimulátorem defibrilátorem nebo jiným lékařským přístrojem Klíčové...

Page 100: ...zapojení do sítě zahří vají Používejte zdravý rozum abyste se vystříhali situací kdy bude vaše pokožka po dlouhou dobu v kontaktu s hodinkami TAG Heuer Connected a nebo jejich příslušenstvím zatímco budou připo jeny k síti Když se například budou hodinky TAG Heuer Connected nabíjet nebo když bude jejich příslušenství připojeno k síti nespěte na nich ani je nedávejte pod deku polštář nebo vaše tělo...

Page 101: ...onnected jejich příslušenství a baterie obsahují nebezpečné látky Nesmí se likvidovat jako netříděný komunální odpad Podléhají specifickým místním předpisům Vzhledem k tomu že hodinky TAG Heuer Connected a jejich příslušenství byly uvedeny na trh po 13 srpnu 2005 konkrétně v Evropské unii podléhají směrnici 2012 19 EU o elektrickém a elektronickém odpadu a o jeho likvidaci WEEE baterie ob sažená v...

Page 102: ...iným vysílačem nebo anténou Hodinky TAG Heuer Connected splňují požadavky legislativy EU USA a Kanady na expozici rádi ovým vlnám Jsou navrženy a vyrobeny tak aby nepřekračovaly emisní limity pro expozici RF energii stanovené federální komisí pro komunikace FCC Spojených států amerických kanadskou prů myslovou normou IC francouzskou normou jakož i hodnoty doporučené Radou Evropské unie pokud jsou ...

Page 103: ...ení a nabíjecí příslušenství splňuje směrnici o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních 1999 5 ES směrnici o nízkonapěťových zařízeních 2006 95 ES a 2014 35 ES směrnici o elektromagnetické kompatibilitě 2004 108 ES směrnici 2011 65 EU o omezení používání nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Kontaktní místo TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures S...

Page 104: ...at například o problém se zapínáním vypínáním problém s na bíjením poruchu funkce displeje nemožnost používat obvyklým způsobem aplikace nebo funkce hodinek v důsledku poruchy vašich hodinekTAG Heuer Connected Tuto záruku lze uplatňovat v ze mích kde jsou hodinky TAG Heuer Connected distribuovány Veškeré nesporné vady vzhledu nebo mechanických funkcí které jsou zjevně následkem problému s kvalitou...

Page 105: ...o uvedení do provozu či používání jako je nesprávné zapojení nebo vystavení nadměrnému na pětí či elektrickým výbojům velkým nárazům upuštění nebo mimořádnému mechanickému zatížení vedoucímu k většímu poškození pláště výrobku či jeho elektronických součástí pokud byl výrobek neobvyklým způsobem vystaven působení vody nebo jiných chemických látek přítomnost koroze vlhkosti pokud byl výrobek vystave...

Page 106: ... do specializované prodejnyTAG Heuer TAG Heuer neodpovídá za ztrátu nebo poškození během přepravy Tento seznam oficiálních zá kaznických servisních center TAG Heuer se nachází na konci této příručky Tato oficiální zákaznická servisní centraTAG Heuer vám na požádání poskytnou podrobné informace o vašem nejbližším au torizovaném prodejci TAG Heuer nebo o specializované prodejně TAG Heuer Touto záruk...

Page 107: ...inkách je činí výjimečně odolné a to i tehdy když jsou používány v těch nejtvrdších podmínkách Před uvedením nového výrobku TAG Heuer na trh tento projde řadou zkoušek spolehlivosti a kvality Svým moderním jedinečným a nadčasovým designem představují vaše nové hodinky TAG Heuer Connected kombinaci švýcarské hodinářské tradice a současné technologie Doufáme že vás plně uspokojí Tento dokument je st...

Page 108: ...stiskněte tlačítko napájení na pravé straně hodinek a podržte je několik sekund Spuštění hodinek bude trvat až několik minut Pokud používáte hodinky poprvé budete je muset nejdříve spárovat s vaším smartphonem Podívejte se do oddílu SPÁROVÁNÍ HODINEK TAG HEUER CONNECTED tohoto dokumentu 1 Úvodem přejeďte uvítací okno doleva 2 Klepněte na jazyk 3 Připojte hodinky k napájení a pro pokračování je pře...

Page 109: ...trčku dodanou v příslušenství Na hodinkách uvidíte symbol nabíjení informující o probíhajícím nabíjení Nabíjejte hodinky každou noc abyste se mohli těšit z dal šího dne 1 2 SPÁROVÁNÍ HODINEK TAG HEUER CONNECTED Zkontrolujte zda je baterie v hodinkách i v telefonu nabitá nebo zda se nabíjí 1 Zapněte hodinky Řiďte se pokyny na hodinkách Nejdříve přejeďte displej doleva Zvolte jazyk Pokud hodinky nej...

Page 110: ...az nebo hlasové vyhledávání Zkuste Ok Google show me my steps ukaž mi moje kroky Umístěním prstu na hodinky po dobu několika sekund změníte ciferník svých hodinek Uvidíte že ciferník vám nyní umožní přejet doleva a vybrat z několika různých ciferníků Klikněte na ten který chcete použít Povolte Wrist Gestures pohyby zápěstí pro zobrazení vašeho seznamu otáčením zápěstí Můžete procházet sdělení a př...

Page 111: ...zatelů Z internetových stránek můžete spravovat vaše hodinky vyplnit uživatelský profil připojit se k jiným účtům a využívat exkluzivní obsah Tipy pro používání připojení Bluetooth a wi fi na hodinkách TAG Heuer Connected Při připojování vašich hodinek k jiným mobilním zařízením musí být tato umístěna v blízkosti hodinek Pokud tomu tak nebude může dojít v závislosti na prostředí k poruchám funkce ...

Page 112: ...ktní místo výrobce tohoto produktu je TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TELEFON 41 0 32 919 8000 Jednotné kontaktní místo dovozce můžete případně nalézt na obalu vašich hodinek TAG Heuer Connected ...

Page 113: ...111 ...

Page 114: ... BEZPEČNOSTNÉ A PRÁVNE INFORMÁCIE ČASŤ II MEDZINÁRODNÁ OBMEDZENÁ ZÁRUKA ČASŤ III SPRIEVODCA NA RÝCHLE SPUSTENIE NÁVOD NA POUŽÍVANIE ČASŤ IV KONTAKTNÉ MIESTA TAG HEUER ZÁKAZNÍCKE SERVISNÉ CENTRÁ TAG HEUER OBSAH 113 124 127 132 206 ...

Page 115: ...šenstvo dodané s vašimi hodinkami TAG Heuer Connected obsahuje micro USB kábel nabí jaciu kolísku a sieťový adaptér Ďalej nájdete podrobnosti o odporúčaniach týkajúcich sa elektrickej bezpečnosti použitého príslušenstva na nabíjanie B Dôležité bezpečnostné opatrenia Upozorňujeme že nedodržanie uvedených pravidiel môže spôsobiť poruchu alebo ohroziť použí vateľa a alebo znamenať vylúčenie alebo zúž...

Page 116: ...ky sieťového adaptéra a batérie ii Pôsobenie kvapalín Hodinky TAG Heuer Connected sú vodoodolné ale nie vodotesné Hodinky TAG Heuer Connected môžete nosiť a používať počas cvičenia alebo dažďa Pri postriekaní hodiniek Hodinky TAG Heuer Connected ich utrite mäkkou handričkou nepúšťajúcou vlákna Minimalizujte kontakt hodiniek TAG Heuer Connected s týmito látkami mydlo riedidlá kyseliny alebo kyslé p...

Page 117: ...ť nečistoty špina a pôsobenie vlhkosti Ak sa príslušenstvo počas používania zahrieva alebo ak hodinky TAG Heuer Connected nenabíjajú odpojte kábel zo sieťového adaptéra a príslušenstvo očistite mäkkou suchou handrou nepúšťajúcou vlákna Na čistenie príslušenstva nepoužívajte kva paliny alebo čistiace prostriedky Po pravidelnom používaní sa môže zmeniť farba nabíjaného povrchu nabíjacieho príslušens...

Page 118: ... ste citliví na iné pôsobenia pravdepodobne budete viac vystavení drážde niu Ak viete o tom že máte citlivú pokožku venujte mimoriadnu pozornosť noseniu hodiniek TAG Heuer Connected Ak budete hodinkyTAG Heuer Connected nosiť príliš natesno dráždeniu budete vystavení s vyššou pravdepodobnosťou Pravidelne odkladajte hodinkyTAG Heuer Connected z ruky aby ste umožnili pokožke dýchať Udržiavanie remien...

Page 119: ...onnected príp tieto môžu predstavovať nebezpečenstvo b Nabíjanie príslušenstva Na nabíjanie hodiniek TAG Heuer Connected používajte len schválené nabíjacie príslušenstvo Vaše hodinky sa dodávajú s týmto nabíjacím príslušenstvom micro USB kábel nabíjacia kolíska sieťový adaptér Používajte len schválené nabíjacie príslušenstvo Ak sa nabíjačka nepoužíva odpojte ju od napájania Pri nabíjaní umiestnite...

Page 120: ...ky umiestnia na nabíjačku a nabíjačka sa pripojí do siete na displeji hodiniek sa zo brazí obrazovka nabíjania ktorá uvádza zostávajúci čas do úplného nabitia batérie Po nabití hodiniek je potrebné ich odpojiť z nabíjačky Ak sa hodinky nedajú nabiť skontrolujte či je nabíjačka pripojená do elektrickej zásuvky či je USB kábel pevne pripojený na nabíjačku a hodinky sú riadne pripojené na nabíjačku A...

Page 121: ... kľúče a kreditné karty udržujte mimo dosahu hodiniek TAG Heuer Connected a ich príslušenstva Rádiové funkcie hodiniek Bluetooth a Wi Fi vypnete týmto spôsobom Ak je displej tmavý dotykom zobudíte hodinky Potiahnite prst po displeji zhora nadol Ťahajte prstom sprava doľava až sa zobrazia Nastavenia Settings potom sa ich dotknite Dotknite sa nastavenia Wi Fi alebo Bluetooth podľa toho ktorú funkciu...

Page 122: ...si ich nedávajte pod plachtu vankúš alebo telo Zvýšenú opatrnosť tomu venujte v prípade ak máte posunutý prah citlivosti na teplo Hodinky TAG Heuer Connected odložte ak sa stanú nepohodlne teplé C Údržba a likvidácia 1 Čistenie a oprava Hodinky TAG Heuer Connected udržujte v suchom a čistom stave Hodinky TAG Heuer Connected dôkladne vysušte po ich vystavení pôsobeniu vody Hodinky TAG Heuer Connect...

Page 123: ...rnici 2012 19 EÚ o odpade z elek trických a elektronických zariadení OEEZ Okrem toho batéria umiestená vo vašich hodinkách TAG Heuer Connected podlieha smernici 2006 66 ES o batériách a akumulátoroch a odpade z baté rií a akumulátorov Symboly s prečiarknutým odpadkovým košom uvedené vyššie znamenajú že batéria hodiniek TAG Heuer Connected a ich príslušenstvo podliehajú tejto smernici Vybavenieuved...

Page 124: ...emisné limity na vystavovanie pôsobeniu RF energie určené Federálnou komisiou pre telekomunikácie FCC vlády USA Industry Canada IC vlády Kanady francúzskou vládou a odporúčané Radou Európy ak sa používajú podľa pokynov tohto návodu aby sa zabezpečila bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na vek a stav Norma na určenie vystavenia pôsobenia rádioelektrických zariadení používa jednotku merania známu ak...

Page 125: ...ovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach 1999 5 ES smernice o nízkonapäťových zariadeniach 2006 95 ES a 2014 35 EÚ smernice o EMC 2004 108 ES smernice RoHS II 2011 65 EÚ Kontaktné miesto TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND Kompletné znenie vyhlásenia o zhode nájdete na www tagheuerconnected com Značka a lo...

Page 126: ...rúch displeja nemožnosti používania bežných aplikácií alebo funkcií hodiniek v dôsledku poruchy vašich hodiniek TAG Heuer Connected Záruku možno uplatňovať v krajinách v ktorých sa distribuujú hodinky TAG Heuer Connected Všetky nepopierateľné kvalitatívne nedostatky vzhľadu alebo mechanických funkcií ktoré sú zjavne spôsobené kvalitou komponentov alebo nesprávnou montážou hodiniek Okrem toho plati...

Page 127: ...výrobok bol nadmerne vystavený vode alebo iným chemickým látkam prítomnosť korozívnych látok vlhkosti výrobok bol vystavený pôsobeniu vysokej teploty väčšej než 60 C 140 F alebo iným extrém nym poveternostným vplyvom vykonal sa pokus upraviť softvér výrobku V prípade zistenia niektorej z uvedených skutočností spoločnosť TAG Heuer Connected nekryje medzinárodnú záruku Záruka nepokrýva normálne opot...

Page 128: ...álnych zákazníckych centier TAG Heuer nájdete na konci tejto brožúrky Oficiálne TAG Heuer zákaznícke servisné strediská vám na požiadanie poskytnú informácie o najbližšom autori zovanom predajcovi TAG Heuer alebo špecializovanom butiku TAG Heuer Táto záruka nemá vplyv na vaše právne nároky ako zákazníka Skontrolujte prosím či táto brožúrka obsahuje medzinárodný záručný list v opačnom prípade vám n...

Page 129: ...riadeniach zaisťujú ich mimoriadnu odolnosť a to aj pri používaní v tých najnáročnejších podmienkach Pred uvedením nového produktu značky TAG Heuer na trh sa na ňom vykoná niekoľko testov spoľahlivosti a kvality Vďaka modernému jedinečnému a nadčasovému dizajnu sa nové hodinky TAG Heuer Connected vyznačujú kombináciou kvality tradičného švajčiarskeho hodinárstva a techniky Veríme že s nimi budete ...

Page 130: ...ačte a niekoľko sekúnd podržte tlačidlo napájania na pravej strane hodiniek Spustenie hodiniek bude trvať až niekoľko minút Ak hodinky používate prvýkrát budete ich musieť najprv so smartfónom spárovať Prečítajte si časť PÁROVANIE HODINIEK TAG HEUER CONNECTED v tomto dokumente 1 Na spustenie potiahnite uvítacie okno doľava 2 Ťuknite na jazyk 3 Pripojte hodinky k napájaciemu zdroju a pokračujte pot...

Page 131: ... pripojený k prísluš nému zdroju napájania Môžete použiť sieťový adaptér dodávaný ako príslušenstvo Na hodinkách sa zobrazí symbol nabíjania ktorý vás informuje o tom že sa nabíjajú Hodinky nabíjajte pravidelne každý večer aby mohli fun govať počas celého dňa 1 2 PÁROVANIE HODINIEK HEUER CONNECTED Uistite sa že batérie v hodinkách a v telefóne sú nabité alebo sa nabíjajú 1 Zapnite hodinky Postupuj...

Page 132: ...e použite hlasový príkaz alebo hlasové vyhľadávanie Vyskúšajte Ok Google show me my steps Google ukáž mi môj plán Ciferník zmeníte tak že na niekoľko sekúnd položíte na hodinky prst Zobrazia sa vám rôzne ciferníky z ktorých si potiahnutím doľava môžete jeden vybrať Ťuknite na ten ktorý chcete použiť Aktivovaním funkcie Wrist Gestures Gestá zápästia môžete skrútením zápästia zobraziť zoznam Oznámen...

Page 133: ...odinky Prostredníctvom webovej stránky môžete hodinky spravovať vytvoriť používateľský profil prepojiť s ostatnými účtami a vychutnávať si exkluzívny obsah Rady pri používaní Bluetooth a Wi Fi rozhraní s hodinkami TAG Heuer Connected Pri prepájaní hodiniek s ostatnými mobilnými zariadeniami musia byť zariadenia umiestnené blízko pri sebe V opačnom prípade môže v závislosti od prostredia používania...

Page 134: ...aktné miesto výrobcu tohto produktu je TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TELEFÓN 41 0 32 919 8000 Jednotné kontaktné miesto dovozcu môžete prípadne nájsť na obale vašich hodiniek TAG Heuer Connected ...

Page 135: ...133 ...

Page 136: ...ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I INFORMACJE PRAWNE CZĘŚĆ II OGRANICZONA GWARANCJA MIĘDZYNARODOWA CZĘŚĆ III SKRÓCONY PRZEWODNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI CZĘŚĆ IV AUTORYZOWANE PUNKTY TAG HEUER CENTRA OBSŁUGI KLIENTA TAG HEUER SPIS TREŚCI 135 148 151 157 206 ...

Page 137: ...iemTAG Heuer Connected są niezbędne Zestaw akcesoriów dołączonych do zegarkaTAG Heuer Connected zawiera przewód micro USB stację łado wania i wtyczkę do gniazda ściennego W dalszej części tego dokumentu znajdują się szczegółowe zalecenia dotyczące zachowania bezpieczeństwa przy obsłudze podzespołów elektrycznych pod czas użytkowania akcesoriów do ładowania B Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństw...

Page 138: ...h do urządzenia upewnić się że głośność została ustawiona na rozsądnym poziomie aby nie doprowadzić do uszkodzenia słuchu Jeżeli zegarek TAG Heuer Connected lub którekolwiek z jego akcesoriów nie działają prawidłowo należy udać się do najbliższego profesjonalnego centrum obsługi klienta Zatrudniony tam perso nel udzieli Państwu pomocy i w razie potrzeby zorganizuje naprawę zegarkaTAG Heuer Connect...

Page 139: ...a złącza ładującego do gniazda ponieważ może to spowodować uszkodzenie które nie jest objęte zakresem gwarancji Jeżeli nie można względnie łatwo podłączyć złącza do gniazda oznacza to że prawdopodobnie elementy te nie są do siebie dopasowane Należy spraw dzić czy nie występują żadne przeszkody i upewnić się czy złącze pasuje do gniazda oraz jest w stosunku do niego prawidłowo ustawione W niektóryc...

Page 140: ...ową www tagheuerconnected com lub pocztą na następujący adres TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SZWAJCARIA TEL 41 0 32 919 8000 Zegarek TAG Heuer Connected nie jest urządzeniem medycznym zegarek TAG Heuer Connected i do łączone do niego aplikacje TAG Heuer Connected nie są przeznaczone do celów medycznych Nie zostały one zaprojektow...

Page 141: ... Heuer Connected i przed jego ponownym założeniem zasięgnąć porady leka rza Dalsze używanie produktu nawet po ustąpieniu objawów może doprowadzić do odnowienia lub rozszerzenia podrażnienia Materiały zastosowane w zegarku TAG Heuer Connected i w paskach do zegarków TAG Heuer Connected spełniają wymagania dotyczące biżuterii określone przez Komisję ds bezpieczeństwa produktów konsumenckich w Stanac...

Page 142: ...ia zegarka TAG Heuer Connected używać wyłącznie zatwierdzonych akceso riów do ładowania Zegarek jest dostarczany z następującymi akcesoriami do ładowania przewód micro USB stacja ładowania wtyczka do gniazda ściennego Należy używać wyłącznie zatwierdzonych akcesoriów do ładowania Gdy ładowarka nie jest uży wana odłączyć ją od źródła zasilania Ważne jest aby podczas ładowania zegarek TAG Heuer Conn...

Page 143: ...do awarii ładowarki i zegarka Ostrożnie wprowadzić przewód USB do podstawy ładowarki wciskanie przewodu z nieprawi dłowej strony może uszkodzić ładowarkę Zalecane jest ładowanie zegarka w chłodnym miejscu aby zapobiec przegrzaniu urządzenia Nie jest wskazane ładowanie zegarka w miejscu w którym będzie on narażony na bezpośred nie działanie promieni słonecznych ponieważ może to doprowadzić do przeg...

Page 144: ...rządzenie w samolotach lub innych miejscach w których jest to wymagane szpitale stacje paliw itp W każdym wypadku należy upewnić się czy używanie urządzenia na danym obszarze i w okre ślony sposób jest dozwolone ZegarekTAG Heuer Connected może powodować w szczególności zakłócenia działania rozruszników serca defibrylatorów lub innych urządzeń medycznych Zachować bezpieczną odległość pomiędzy urząd...

Page 145: ...a poza wskazanym zakresem temperatury Zegarek TAG Heuer Connected nie powinien być narażony na radykalne zmiany temperatury lub wilgotności Jeżeli wewnętrzna temperatura zegarka TAG Heuer Connected przekroczy wartość zwykłych temperatur działania np w nagrzanym samochodzie lub przy dłuższym przechowy waniu w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych mogą wystąpić wymienione ...

Page 146: ...a woda w tym takimi które mogą podrażnić skórę np pot woda słona woda z mydłem woda z ba senu perfumy środki odstraszające owady balsamy emulsje z filtrem przeciwsłonecznym oleje środki do usuwania kleju farby do włosów lub rozpuszczalniki Z upływem czasu wygląd lub kolor zegarka TAG Heuer Connected może ulec zmianie Podczas czyszczenia zegarka TAG Heuer Connected należy stosować się do następując...

Page 147: ...Wymienione powyżej urządzenia i bateria muszą być zbierane oddzielnie Prawidłowe usunięcie zużytego sprzętu baterii lub akumulatorów pomoże wyeliminować potencjalnie negatywny wpływ tych odpadów na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzi i zwierząt Recykling i wtórne wykorzysta nie materiałów oraz inne formy utylizacji zużytych urządzeń stanowią istotny wkład w ochronę środowiska naturalnego Nie w...

Page 148: ...CC w Stanach Zjednoczonych Industry Canada IC w Kanadzie oraz rząd francuski i są zalecane przez Radę Unii Europejskiej ma to na celu zapewnienie bezpieczeństwa osób niezależnie od ich wieku i stanu zdrowia Wnormiedotyczącejemisjipromieniowaniaradiowegoprzezurządzeniaelektrycznejeststosowanajednostkapo miaruznanajakowspółczynnikabsorpcjiswoistej SAR Pomiary współczynnika SAR są przeprowadzane w st...

Page 149: ...E PRAWNE EUROPA Model SAR8A80 i SAR8A50 Deklaracja zgodności UE Oświadczamy że to urządzenie i akcesoria do ładowania są zgodne z następującymi przepisami Dyrektywa R TTE 1999 5 WE Dyrektywy niskonapięciowe 2006 95 WE i 2014 35 WE Dyrektywa EMC 2004 108 WE Dyrektywa RoHS II 2011 65 WE Autoryzowany punkt TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE F...

Page 150: ...wania zgodnego ze specyfikacją techniczną zegarka oraz instrukcjami obsługi Mogą to być na przykład problemy z włączaniem wyłączaniem zasilania problemy z ładowaniem awarie wyświetlacza brak możliwo ści korzystania w zwykłym trybie z aplikacji lub funkcji zegarka TAG Heuer Connected w związku z występującą w nim wadą Niniejsza gwarancja może być realizowana w krajach w których ze garki TAG Heuer C...

Page 151: ...przez użytkownika lub osobę nieupoważnioną do tego celu produkt został podłączony do niezalecanych akcesoriów takich jak bateria innego typu lub inna ładowarka produkt został celowo uszkodzony lub był używany niezgodnie z zaleceniami dotyczącymi jego uruchomienia albo użytkowania np został nieprawidłowo podłączony lub był narażony na działanie bardzo wysokiego napięcia albo wyładowań elektrycznych...

Page 152: ...nie ponosi odpowiedzialności za straty lub uszkodzenia podczas transportu Lista oficjalnych Centrów Obsługi Klienta TAG Heuer znajduje się na końcu tego dokumentu Na życzenie w oficjalnych Centrach Obsługi Klienta TAG Heuer można uzyskać szczegółowe dane naj bliższego autoryzowanego sprzedawcy TAG Heuer lub sklepu oferującego produkty TAG Heuer Niniejsza gwarancja nie narusza ustawowych praw użytk...

Page 153: ...łość nawet w najtrudniejszych warunkach Przed wprowadzeniem do sprzedaży nowy produkt TAG Heuer jest poddawany licznym testom sprawdzającym jego niezawodność i jakość Nowy zegarek TAG Heuer Connected o nowoczesnej unikatowej i ponadczasowej stylistyce łączy w sobie szwajcarską tradycję w dziedzinie produkcji wysokiej jakości zegarków z najnowszą technologią Mamy nadzieję że będą Państwo w pełni za...

Page 154: ...k prosimy o zapoznanie się z częścią ŁADOWANIE ZEGARKA TAG HEUER CONNECTED w tym dokumencie W celu włączenia zegarka wcisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przyciskzasilania z prawej strony zegarka Uruchomienie zegarka nastąpi w ciągu kilku minut W przypadku użycia zegarka po raz pierwszy należy najpierw przyporządkować go do swojego smartfona Odpowiednie informacje znajdują się w części PRZYPOR...

Page 155: ... różny 1 Wprowadzić przewód micro USB do stacji ładowania Gdy stacja ładowania i przewód micro USB są go towe przygotować zegarek do wprowadzenia do stacji ładowania 2 Wyrównać logo na osłonie przycisku zasilania zegarka z osłoną znajdującą się z lewej strony stacji ładowa nia Zaciski ładowania zegarka muszą być ustawione w jednej linii z zaciskami stacji ładowania Gdy zostaną wy równane należy pr...

Page 156: ...odowi na zegarku i potwierdzić przyporządkowanie W przypadku iPhone ów konieczne jest wprowadzenie kodu wyświetlonego w aplikacji Android Wear w telefonie 6 Po zakończeniu przyporządkowania na zegarku wyświetli się komunikat z potwierdzeniem Może to zająć kilka minut prosimy o cierpliwość 7 Wykonać instrukcje wyświetlane na ekranie aby zakończyć wstępną konfigurację i rozpocząć korzystanie z zegar...

Page 157: ...p do kontaktów i aplikacji Aby określić cele i wyświetlić codzienne i cotygodniowe czynności do wykonania należy wypowiedzieć słowa Ok Google pokaż czynności do wykonania Uzyskanie odpowiedzi na pytania jest możliwe jeszcze przed ich zadaniem Google Now organizuje informacje i w odpowiednim momencie wyświetla wskazówki takie jak aktualny ruch na drodze pogoda termin następnego spotkania i o wiele ...

Page 158: ...j zegarek na tablicy W witrynie internetowej można zarządzać swoim zegarkiem uzupełnić swój profil użytkownika połączyć się z innymi kontami i korzystać z informacji dostępnych wyłącznie dla wybranych użytkowników Wskazówki dotyczące używania Bluetooth i Wi Fi w zegarku TAG Heuer Connected Podczas podłączania produktu do innych urządzeń mobilnych urządzenia muszą być umieszczone blisko siebie W pr...

Page 159: ... znajduje się pod następującym adresem TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TELEFON 41 0 32 919 8000 Zależnie od przypadku dane adresowe autoryzowanego punktu kontaktowego importera mogą być umieszczone na opakowaniu zegarka TAG Heuer Connected 157 ...

Page 160: ...I INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ ŞI DE NATURĂ JURIDICĂ PARTEA II GARANŢIE INTERNAŢIONALĂ LIMITATĂ PARTEA III GHID DE PORNIRE RAPIDĂ MANUAL DE UTILIZARE PARTEA IV PUNCTE DE CONTACT TAG HEUER CENTRE DE SERVICII CLIENŢI TAG HEUER CUPRINS 159 172 175 181 204 ...

Page 161: ...ilizarea accesoriilor de încărcare furnizate îm preună cu acesta Accesoriile furnizate împreună cu ceasul de mână TAG Heuer Connected includ un cablu micro USB un suport de încărcare şi un adaptor pentru priză Veţi găsi mai jos detalii su plimentare despre recomandările privind siguranţa electrică la utilizarea accesoriilor de încărcare B Măsuri importante de siguranţă Ţineţi cont de faptul că ner...

Page 162: ...Personalul centrului vă va oferi asistenţă şi dacă este necesar va efectua operaţiile necesare pentru repararea ceasului de mână TAG Heuer Connected Pe lângă cele menţionate mai sus vă rugăm să consultaţi secţiunea 2 de mai jos pentru recoman dări privind siguranţa electrică la utilizarea cablurilor suportului de încărcare adaptorului pentru priză şi bateriei ii Expunerea la lichide Ceasul de mână...

Page 163: ...e şi asiguraţi vă că co nectorul este compatibil cu portul şi că aţi poziţionat conectorul corect în port Utilizarea repetată într un anumit mod poate contribui la destrămarea sau ruperea cablurilor Cablul ataşat la o unitate de încărcare cum ar fi orice fir sau cablu din metal se poate slăbi sau se poate rupe dacă este îndoit în acelaşi loc în mod repetat Încercaţi să aranjaţi cablul în bucle şi ...

Page 164: ...rciţii fizice folosind ceasul de mână TAG Heuer Connected consultaţi medicul Efectuaţi exerciţiile cu grijă şi atenţie Opriţi vă dacă simţiţi durere dacă vă simţiţi slăbit ameţit epuizat sau dacă vi se taie respiraţia Prin efectuarea exerciţiilor fizice vă asumaţi toate riscurile inerente asociate inclusiv orice vătămare care ar putea rezulta în urma unei astfel de activităţi Dacă suferiţi de o af...

Page 165: ... un pericol de asfixiere pentru copiii mici Nu lăsaţi aceste curele la îndemâna copiilor mici ii Mersul pe jos şi conducerea în siguranţă Nu folosiţi ceasul de mână TAG Heuer Connected în timp ce conduceţi Semnalele de radiofrecvenţă pot afecta sistemele electronice instalate incorect sau protejate în mod inadecvat ale autovehiculelor Verificaţi aceste aspecte consultând producătorul sau repre zen...

Page 166: ...incendiu sau de electrocutare Pentru a reduce riscul de deteriorare a cablului sau adaptorului pentru priză trageţi de încărcător şi nu de cablu atunci când deconectaţi accesoriul de încărcare de la priza electrică sau convenţională Folosirea unor accesorii de încărcare deteriorate ale ceasului de mână TAG Heuer Connected sau încărcarea acestuia atunci când există semne de umezeală poate cauza pro...

Page 167: ... vă că nu există murdărie sau obstacole pe pinii încărcătorului şi că partea din spate a ceasului este curată Încărcătorul conţine un magnet mic pentru a asigura alinierea şi ataşarea corectă a ceasului la încărcător Nu ţineţi încărcătorul în apropierea obiectelor din metal c Siguranţa bateriei Ceasul dumneavoastră de mânăTAG Heuer Connected conţine o baterie încorporată care nu poate fi înlocuită...

Page 168: ...tea superioară a ecranului Culisaţi de la dreapta la stânga până când vedeţi opţiunea Settings Setări apoi atingeţi o Atingeţi setarea pentru Wi Fi sau Bluetooth în funcţie de cea pe care doriţi să o dezactivaţi Dacă setarea pentru Wi Fi sau Bluetooth este setată pe Automatic Automat atingeţi picto grama mică afişată lângă setarea pentru Wi Fi sau Bluetooth pentru oprire sau dezactivare b Zone per...

Page 169: ...peste acestea şi nu le puneţi sub o pătură pernă sau sub corpul dumneavoastră Acordaţi atenţia deosebită în cazul în care suferiţi de o afecţiune fizică care vă influenţează capacitatea de a detecta căldura în contact cu corpul Scoateţi ceasul TAG Heuer Connected de la mână dacă tem peratura ridicată a acestuia creează disconfort C Întreţinerea şi eliminarea 1 Curăţarea şi repararea Păstraţi ceasu...

Page 170: ...ri menajere nesortate Acestea intră sub rezerva unor reglementări locale specifice În special din moment ce ceasul de mână TAG Heuer Connected şi accesoriile aferente au fost introduse pe piaţă după data de 13 au gust 2005 în cadrul Uniunii Europene acestea se supun dispoziţiilor Directivei 2012 19 UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice DEEE în plus bateria conţinută de ceasu...

Page 171: ... privind conformitatea expunerii la energia RF dispozitivul nu trebuie utilizat în alte configuraţii Acest dispozitiv nu trebuie colocat sau utilizat împreună cu orice alt tip de emiţător sau antenă Ceasul de mână TAG Heuer Connected îndeplineşte cerinţele privind expunerea la unde radio ale UE SUA şi Canada Acesta este proiectat şi fabricat să nu depăşească limitele de emisie privind ex punerea l...

Page 172: ...stitutul de Inginerie Electrică şi Electronică inclusiv din SUA este de 1 6 W kg în medie pentru un 1 gram de ţesut uman Cea mai mare valoare SAR a ceasului dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected la cel mai ri dicat nivel de putere posibil al dispozitivului la testarea pentru utilizare la nivelul încheieturii mâinii cu limita SAR FCC de 0 806 W kg limita SAR pentru UE era de 0 843 W kg la testa...

Page 173: ...RoHS II 2011 65 UE Punct de contact TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND Pentru a vizualiza declaraţia de conformitate completă accesaţi www tagheuerconnected com Marcajul cu cuvântul Bluetooth şi siglele sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG Inc şi orice utilizare a acestui marcaj de către TAG HEUER ...

Page 174: ... de utilizare ale ceasului Acest lucru poate presupune de exemplu probleme la pornire oprire probleme la încărcare defectarea afişajului imposibilitatea de a utiliza în mod normal aplicaţiile sau funcţiile ceasului din cauza defectării ceasului dumnea voastră de mână TAG Heuer Connected Prezenta garanţie poate fi aplicată în ţările în care este comercializat ceasul de mână TAG Heuer Connected De a...

Page 175: ...ost degradat sau uzat în mod voluntar nerespectând regulile recomandate pentru pornirea sau utilizarea produsului cum ar fi conectarea la o priză greşită sau produsul a fost ex pus unei tensiuni sau unor descărcări electrice excesive unor şocuri electrice mari a fost scăpat pe podea sau a suferit un stres mecanic anormal care a avut drept rezultat degradarea semni ficativă a carcasei produsului a ...

Page 176: ...oficial TAG Heuer sau să îl duceţi la distribuitorul dumneavoastră autorizat TAG Heuer sau la maga zinul dedicat TAG Heuer TAG Heuer nu este responsabil pentru pierderile sau deteriorările suferite în timpul transportului Această listă de Centre de servicii clienţi oficiale TAG Heuer poate fi găsită la finalul broşurii La cerere aceste Centre de servicii clienţi oficiale TAG Heuer vă vor oferi det...

Page 177: ... pentru dispozitivele noastre fac ca acestea să fie deosebit de rezistente chiar şi atunci când sunt utilizate în cele mai dure condiţii Înainte ca un nou produs TAG Heuer să fie lan sat acesta trece prin numeroase teste de evaluare a fiabilităţii şi calităţii Datorită aspectului modern unic şi atemporal noul dumneavoastră ceas de mână TAG Heuer Connected îmbină calitatea tradiţională elveţiană în...

Page 178: ...l vă rugăm să consultaţi secţiunea ÎNCĂRCAREA CEASULUI DUMNEAVOASTRĂTAG HEUER CONNECTED din acest document Pentru a porni ceasul apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Pornire în partea dreaptă a ceasului timp de câteva secunde Va dura maxim câteva minute pentru ca ceasul dumneavoastră să pornească Dacă folosiţi ceasul pentru prima dată va trebui mai întâi să îl sincronizaţi cu smartphone ul dumneavoa...

Page 179: ...l micro USB în suportul de încărcare Odată ce suportul de încărcare şi cablul micro USB sunt pregătite vă rugăm să introduceţi ceasul în su portul de încărcare 2 Aliniaţi sigla în formă de scut de pe butonul de pornire a ceasului cu aceeaşi siglă amplasată pe partea stângă a suportului de încărcare Trebuie ca bornele de încărcare ale ceasului să fie aliniate cu cele ale suportului de încăr care Od...

Page 180: ...astră accesaţi aplicaţia Google Play Store sau iTunes Căutaţi aplica ţia Android Wear şi descărcaţi o Telefonul dumneavoastră va avea nevoie de o conexiune de date pentru a descărca aplicaţia 4 Deschideţi aplicaţia Android Wear Dacă nu aveţi funcţia Bluetooth activată aplicaţia vă va so licita să o activaţi 5 Apoi urmaţi instrucţiunile pentru a sincroniza telefonul cu ceasul Atingeţi codul care co...

Page 181: ...gini de fundal diferite Atingeţi imaginea pe care doriţi să o utilizaţi Activaţi funcţia Wrist Gestures pentru a putea consulta lista prin răsucirea încheieturii Derulaţi notificările şi mementourile de pe ceasul dumneavoastră rotindu vă pur şi simplu încheietura Culisaţi în jos pe ecranul ceasului pentru a accesa setările rapide De pe ecranul ceasului culisaţi către stânga pentru a accesa contact...

Page 182: ...na ceasul puteţi finaliza crearea profilului dumnea voastră de utilizator vă puteţi conecta la alte conturi şi puteţi profita de conţinut exclusiv Recomandări de utilizare a funcţiei Bluetooth şi a conexiunii Wi Fi pe ceasul dumnea voastră de mână TAG Heuer Connected Atunci când vă conectaţi produsul la alte dispozitive mobile acestea trebuie poziţionate unul lângă celălalt În caz contrar pot apăr...

Page 183: ...roducătorului acestui produs este TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TELEFON 41 0 32 919 8000 După caz punctul unic de contact al importatorului poate fi găsit pe ambalajul ceasului de mână TAG Heuer Connected 181 ...

Page 184: ...ОПАСНОСТ И ПРАВНА ИНФОРМАЦИЯ ЧАСТ II МЕЖДУНАРОДНА ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ ЧАСТ III КРАТКО ПРАКТИЧЕСКО РЪКОВОДСТВО НАРЪЧНИК НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЧАСТ IV ТОЧКИ ЗА КОНТАКТ НА TAG HEUER КЛИЕНТСКИ СЕРВИЗНИ ЦЕНТРОВЕ НА TAG HEUER СЪДЪРЖАНИЕ 183 196 199 204 206 ...

Page 185: ...я часовник TAG Heuer Connected аксесоари съдържат micro USB кабел зарядна поставка и щепсел По долу ще откриете още подробности за пре поръките за електрическа безопасност касаещи употребата на аксесоарите за зареждане В Важни предпазни мерки за безопасност Имайте предвид че неспазването на следните насоки може да причини повреди или да е опасно за потребителя и или да изключва или намалява ползат...

Page 186: ...а TAG Heuer Connected В допълнение към горното се обърнете към раздел 2 по долу относно електрическата безо пасност на кабелите зарядната поставка щепселите и батериите ii Излагане на течност Часовникът TAG Heuer Connected е водоустойчив но не и водонепропусклив Можете напри мер да носите и използвате часовника TAG Heuer Connected по време на упражнения или при дъжд Ако пръски вода попаднат върху ...

Page 187: ...о както и всеки друг метален проводник или кабел може да стане по слаб или крехък ако многократно се огъва на едно и също място Опитвайте се да постигате меки криви а не ъгли при кабелите Редовно инспектирайте кабела и конектора за извивки прекъсвания огъвания или други повреди Ако откриете такава по вреда прекратете използването на кабела Обезцветяването на аксесоарите кабел щекери след редовна у...

Page 188: ...ама за упражнение с помощта на часовника TAG Heuer Connected консултирайте се с вашия лекар Внимавайте и бъдете предпазливи при правенето на упражнения Спрете упражненията незабавно ако почувствате болка или се почувствате слаби замаяни изтощени или задъхани При правенето на упражнения вие при емате всички свързани с тях рискове вкл рисковете от всяко едно нараняване което може да възникне от така...

Page 189: ... деца място По конкретно някои каишки на часовника TAG Heuer Connected могат да представляват опас ност от задушаване за малки деца Пазете тези каишки далеч от малки деца ii Безопасно ходене и шофиране Не използвайте вашия часовник TAG Heuer Connected докато шофирате Радиочестотните сигнали могат да засегнат неправилно инсталираните или неадекватно пред пазените електронни системи в превозните сре...

Page 190: ...етствие с напрежението посочено върху източ ника на електрозахранване Не претоварвайте контакта удължителните кабели или разклонителите тъй като това може да доведе до риск от пожар или електрически удар За намаляване на риска от повреда на ка бела или зарядното за контакт изтегляйте зарядното за контакт а не дърпайте кабела когато разкачате аксесоара за зареждане от електрическия контакт или разк...

Page 191: ...никът не започне да се зарежда проверете дали щепселът е добре вкаран в кон такта дали USB кабелът е плътно закрепен към зарядното и дали часовникът е правилно поставен върху зарядното Ако часовникът все още не се зарежда уверете се че няма мръсотия или пречки по щиф товете на зарядното и се уверете че задната част на часовника е чиста Зарядното съдържа малък магнит за да се гарантира правилното п...

Page 192: ...ника TAG Heuer Connected и неговите аксесоари ако подозирате че те водят до смущения във вашия пейсмейкър дефибрилатор или друго медицинско изделие Пазете картите за безключов достъп и кредитните карти далеч от часовника TAG Heuer Connected и неговите аксесоари За да дезактивирате функциите на радиото на часовника Bluetooth и Wi Fi следвайте до лните стъпки Ако екранът ви е затъмнен докоснете го з...

Page 193: ...нараняване Часовникът TAG Heuer Connected и неговите аксесоари ще се нагреят ако са включени в из точник на електроенергия Бъдете разумни за да избегнете ситуации при които вашата кожа остава за дълъг период от време с часовника TAG Heuer Connected и или неговите аксесо ари когато те са включени в контакта Например докато часовникът TAG Heuer Connected се зарежда или докато неговите аксесоари са в...

Page 194: ...те батерията на вашия часовник Манипулациите по продукта или опита ви да го отворите ще анулира гаранцията и може да доведе до риск за безопасността За всякакви действия с батерията се свързвайте с ва шия дистрибутор на TAG Heuer 3 Изхвърляне на електронно или електрооборудване и на батерията Вашият часовник TAG Heuer Connected неговите аксесоари и неговата батерия съ държат опасни субстанции Те н...

Page 195: ...ен живот в обществени събирателни пунктове които са създадени за тази цел или на мястото на продажба Специфични модалности са дефинирани от националните закони на всяка страна Информация за излагането на радиочестотна енергия и спeцифично ниво на поглъщане Настоящотоустройствоерадиопредавателиприемник койтоизползвавътрешнаантеназаизпращанеи получаваненанискиниванарадиочестотна RF енергиязапредаван...

Page 196: ...е лимити на SAR са следните 2 W kg средно на всеки 10 грама тъ кан за главата и торса 4 W kg средно на всеки 10 грама тъкан за крайниците това са правните изисквания във Франция Препоръчваният лимит на SAR от ICNIRP Международна комисия за защита от нейонизи ращи лъчения е 2W kg Освен това лимитът на SAR който се прилага към резиденти на държави региони които са приели лимита на SAR препоръчван от...

Page 197: ...иректива 2011 65 EС Точка за контакт TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND За да разгледате цялата декларация за съответствие отидете на www tagheuerconnected com Марката Bluetooth и логотата са запазени търговски марки притежавани от Bluetooth SIG Inc и всяка употреба на тази марка от TAG HEUER е по лиценз Другите тър говск...

Page 198: ...е спецификации и наръчниците на потребителя на часовника Това би могло да бъде например проблем с включването и изключването проблем със за реждането дефект на дисплея невъзможност да се използват нормално приложенията или функциите на часовника поради дефектът във вашия часовник TAG Heuer Connected Тази гаранция може да се прилага в страните в които има дистрибуция на часовника TAG Heuer Connecte...

Page 199: ...ктът е бил отварян от потребителя или от неупълномощено лице продуктът е бил свързван към непрепоръчвани аксесоари като напр друг тип батерия или зарядно устройство продуктът преднамерено е повреден или е използван извън препоръчваните правила за стартиране или употреба на продукта като напр грешно вкарване в контакта или про дуктът е бил изложен на прекомерно напрежение или електрически разряди з...

Page 200: ...ициален клиентски сер визен център на TAG Heuer или да го занесете на вашия упълномощен търговец на TAG Heuer или специализиран бутиков магазин на TAG Heuer TAG Heuer не е отговорен за загуба или повреда при изпращане Този списък на официалните клиентски сервизни центрове на TAG Heuer може да се открие в края на настоящата брошура При поискване тези официални кли ентски сервизни центрове на TAG He...

Page 201: ...нашите устройства материали ги правят изключително устойчиви дори и когато се използват при най суровите условия Преди пускането на пазара на нов продукт на TAG Heuer той се подлага на редица тестове за надеждност и качество Със своя модерен уникален и неостаряващ дизайн вашият нов часовникTAG Heuer Connected комбинира швейцарското качество в часовникарските традиции с технологията Надяваме се да ...

Page 202: ... захранване отдясно на часовника за няколко секунди Стартирането на вашия часовник ще отнеме няколко минути Ако използвате часовника си за пръв път ще трябва първо да го сдвоите със смартфона си Вижте раздел СДВОЯВАНЕ НА ВАШИЯ ЧАСОВНИКTAG HEUER CONNECTED от настоящия документ 1 Преместете с пръст екрана за добре дошли наляво за да започнете 2 Чукнете върху избрания език 3 Свържете часовника си към...

Page 203: ...за да започне зареждането на вашия часовник 3 Уверете се че Micro USB кабелът е вкаран в оторизи ран източник на електричество Можете да използвате щепсела който е предоставен като аксесоар Ще ви дите символ за зареждане върху часовника който ще ви информира за това че часовникът се зарежда Зареждайте часовника всяка нощ за да извлечете мак симума от деня 1 2 СДВОЯВАНЕ НА ВАШИЯ ЧАСОВНИК TAG HEUER ...

Page 204: ...със смартфона време е да се запознаете с това как да използвате новия си часовник Прекарайте пръст нагоре и надолу по екрана за да прочетете уведомленията си За всяко уведомление можете да прекарате пръст наляво за да получите повече информация Прекарайте пръст надясно за да махнете уведомлението Използвайте гласа си и кажете Окей Гугъл и използвайте гласова команда или гласово търсене Опитайте Ок...

Page 205: ... com щракнете върху Създаване на акаунт и следвайте подсещанията за да създадете вашия нов акаунт След като се регистрирате щракнете върху Сдвояване на вашия часовник от панела От Интернет можете да управлявате часовника си да попълвате своя потребителски профил да се свързвате с други акаунти и да се наслаждавате на ексклузивно съдържание Съвети за използване на Bluetooth и Wi Fi с вашия часовник...

Page 206: ...ителя на този продукт е TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND ШВЕЙЦАРИЯ ТЕЛЕФОН 41 0 32 919 8000 В зависимост от случая единственататочказаконтактнавносителя може да бъде намерена върху опаковката на вашия часовник TAG Heuer Connected ...

Page 207: ...205 ...

Page 208: ... Wilhelm Becker Strasse 11b 75179 Pforzheim Duitsland TELEFOON 31 7077 035 60 FAX 31 7077 035 62 BRAZIL WatchTime AssistênciaTécnica Avenida Brigadeiro Faria Lima 1571 11º andar Cj 11B São Paulo SP 01452 918 HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO De segunda a sexta feira das 10h às 17h TELEFONE 55 11 3031 8551 FAX 55 11 3031 8551 CANADA TAG Heuer Canada Customer Service A division of LVMH Watch Jewelry 30 East ...

Page 209: ...DAN OY Huolto Huoltopalvelu Läkkisepäntie 11 C 00620 Helsinki Suomi PUHELIN 358 9 6855 7707 EI ASIAKASPALVELUPISTETTÄ ASIOINTI VAIN POSTITSE FRANCE TAG Heuer Service Après Vente France LVMH Montres et Joaillerie France SAS 7 rue Scribe 75009 Paris France TÉL 33 0 1 57 32 49 20 FAX 33 0 1 57 32 49 21 ENTRÉE INTERDITE SERVICE POSTAL UNIQUEMENT DEUTSCHLAND TAG Heuer Kundenservice LVMH Watch Jewelry C...

Page 210: ...S Monday to Friday 10 00am to 5 30pm PHONE 91 0 11 4747 4141 FAX 91 0 11 4747 4100 AUTHORIZED REPAIR CENTERS TimeWatch Makers Emphire Mahal Block D Dadar TT Mumbai 400 014 PHONE 91 22 2414 3898 2412 1411 CT Pundole Sons Horology Pvt Ltd 262 M G Road Pune 411 001 PHONE 91 20 26343685 687 RajanWatch Co SCF 33 Sector 19 C Chandigarh 160 019 PHONE 91 172 2775858 5959 Time In Style Amruth Topaz Buildin...

Page 211: ...80 22067782 e mail service ethoswatches com INDONESIA Time International Jl Jend Sudirman Kav 60 12190 Jakarta Indonesia TELEPON 62 21 522 8182 FAKS 62 21 522 8181 IRELAND TAG Heuer UK Customer Service A division of LVMH Watch Jewellery 16 18 Harcourt Street Worsley M28 3GN Manchester United Kingdom OPENING HOURS Reception drop off point open Monday to Friday 9 00am to 4 30pm PHONE 01 204 86 11 68...

Page 212: ... Lumpur 馬來西亞 電話 603 2141 6328 傳真 603 2143 9257 MEXICO Relojes Exactos SA de CV Ejercito Nacional 499 1er piso 11520 Granada Mexico DF Mexico TELÉFONO 52 55 5255 1879 HORARIO DE APERTURA de 9 00 am a 6 00 pm de lunes a viernes NETHERLANDS NEDERLAND TAG Heuer Customer Service LVMH Watch Jewelry Central Europe GmbH Wilhelm Becker Strasse 11b D 75179 Pforzheim PHONE 31 7077 035 60 FAX 31 7077 035 62 T...

Page 213: ...чты priemka consul ru 121165 г Москва пр Кутузовский д 35 ТЕЛЕФОН 499 766 1317 Адрес электронной почты sc kut35 consul watches ru 103050 г Москва ул Тверская д 25 ТЕЛЕФОН 495 699 0720 Адрес электронной почты sc tver25 consul watches ru Saudi Arabia السعودية العربية المملكة Al HussainiTrading Co 9083 بريد صندوق قباطلا 10 قيرط ةنيدملا عمال ل السعودي المركز جدة 214123 السعودية العربية المملكة 966 2 6...

Page 214: ...evrolet 2300 La Chaux de Fonds Switzerland PHONE 41 0 32 919 80 00 FAX 41 032 919 90 00 台灣 Taiwan TAG Heuer 泰格豪雅 台灣 客戶服務中心 香港商路威酩軒鐘錶珠寶有限公司台灣分公司 10694 台北市大安區忠孝東路四段 270 號 14 樓 台灣 營業時間 星期一至星期五上午 9 00 至下午 6 00 電話 886 2 2778 7266 傳真 886 2 2778 9099 ประเทศไทย Thailand บริษัท ที เอส แอล อินเตอร เนชั นแนล จํากัด 159 33 อาคารเสริมมิตรทาวเวอร ชั น 20 ซอยสุขุมวิท 21 อโศก แขวงคลองเตยเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพฯ 10...

Page 215: ...UNITED STATES TAG Heuer USA Customer Service Center 966 South Springfield Avenue NJ 07081 Springfield United States PHONE 1 866 260 0460 NO WALK IN MAIL IN SERVICE ONLY 213 ...

Page 216: ......

Page 217: ......

Page 218: ...Printed in Switzerland EI2402 4 May 2016 ...

Page 219: ......

Page 220: ...tagheuerconnected com Printed in Switzerland EI2402 4 ...

Reviews: