background image

Tacwise Group Plc, Inghilterra.

Rapesco-Tacwise BV, Paesi Bassi.

tacwise.com

12/23

Un mese di garanzia

Se non si è completamente soddisfatto delle prestazioni del prodotto o se è difettoso o 
danneggiato al momento dell’acquisto, sostituiremo il prodotto o emetteremo un rimborso 
completo entro 28 giorni dall’acquisto. È necessario presentare una prova di acquisto sotto 
forma di ricevuta originale e l’apparecchio integro dovrà essere restituito al punto di acquisto 
originale. Questo non pregiudica i diritti giuridici riconosciuti al cliente.

Tre anni di garanzia standard

Se la graffatrice Tacwise dovesse risultare difettosa a causa di lavorazione o materiali difettosi, 
entro 36 mesi dalla data di acquisto e a nostra discrezione, garantiamo la sostituzione gratuita. 
Questa garanzia non copre:
• Apparecchi sottoposti a modifiche o aggiunte non autorizzate.
•  Difetti causati da accessori, componenti, parti di ricambio o punti/chiodi non originali 

Tacwise.

• Componenti soggetti a normale usura a seguito di utilizzo conforme alle indicazioni.
• È necessario presentare una prova d’acquisto sotto forma di ricevuta originale.

IT

  

Graffatrice/Chiodatrice 

Istruzioni d’uso

Per i modelli:

 Z4-140 (4-in-1) (1747), Z5-53 (5-in-1) (1748)

Summary of Contents for Z4-140

Page 1: ...hang tool s belt hook from a secure work belt Removing the belt hook 1 Remove the screw from the front of the tool that holds the belt hook in place 2 Detach the belt hook and then reassemble the scr...

Page 2: ...rnt sind und der Griff verriegelt ist bevor Sie Einstellungen vornehmen oder den G rtelhaken entfernen installieren Befestigung des G rtelhakens f g h 1 Entfernen Sie die Schraube von der Vorderseite...

Page 3: ...gen nach Kauf eine vollst ndige R ckerstattung Der Kaufbeleg muss mit einer Originalquittung vorgelegt werden und das Werkzeug muss vollst ndig und so wie gekauft an die Verkaufsstelle zur ckgegeben w...

Page 4: ...nes y que el mango est bloqueado Fijar el gancho de cintur n f g h 1 Retire el tornillo de la parte delantera de la herramienta f Guarde el tornillo en un lugar seguro 2 Deslice el gancho de cintur n...

Page 5: ...o de los 36 meses a partir de la fecha de compra resulta defectuosa debido a materiales o mano de obra defectuosos garantizamos a nuestra discreci n el reemplazo de la herramienta sin cargo Esta garan...

Page 6: ...essous Note Pour r duire les risques de blessures assurez vous que toutes les fixations sont retir es de l outil et que la poign e est en position verrouill e avant d effectuer des r glages ou de reti...

Page 7: ...oit tre soumise avec le re u d origine et l agrafeuse doit tre retourn e au point d achat dans son int gralit Ceci n affecte pas vos droits l gaux Garantie standard de trois ans Si votre agrafeuse Tac...

Page 8: ...sitivi di fissaggio siano stati rimossi dall utensile e che l impugnatura sia in posizione di blocco Montaggio del gancio da cintura f g h 1 Rimuovere la vite dalla parte anteriore dell utensile f Met...

Page 9: ...giuridici riconosciuti al cliente Tre anni di garanzia standard Se la graffatrice Tacwise dovesse risultare difettosa a causa di lavorazione o materiali difettosi entro 36 mesi dalla data di acquisto...

Reviews: