background image

 

 

 

 

Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden und Vollständigkeit. Im Falle eines Schadens muss der 
Einzelhändler unverzüglich - spätestens aber innerhalb von 8 Tagen ab Kaufdatum - benachrichtigt 
werden. 

 

3.  Technische Daten 

 

Modell 

MTS 4000 UV 9 

Spannung / Frequenz Pumpe mit UV-C Strahler  

220 - 240 V~ / 50 Hz 

Leistungsaufnahme Pumpe mit UV-C Strahler 

24 W 

Fördermenge Pumpe max. (Q

max

1)

 

1.000 l/h 

Förderhöhe max. 

1,2 m 

Eintauchtiefe max. 

2 m 

Schutzart Pumpe & UV-C Strahler 

IPX8 / I 

UV-C Röhre (Leistung / Typ) 

9 W / G23 

Lebensdauer der UV-C-Röhre 

ca. 4.000 Stunden 

Schutzart / Schutzklasse UV-C-Strahler  

IPX8 / I 

Länge Anschlusskabel Pumpe mit UV-C-Strahler 

10 m (05NR8-F) 

Höchsttemperatur der gepumpten Flüssigkeit (T

max

35 °C 

Min. Temperatur der gepumpten Flüssigkeit 

5 °C 

Für Teiche bis 

4.000 l 

Filterabmessungen montiert (B x T x H) 

30 x 24 x 29 cm 

Filtereingang 

Ø 19 mm 

Filterausgang 

Ø 50 mm 

Gewicht (netto) 

ca. 3,8 kg 

Artikelnummer 

30296 

 
1) 

Die angegebenen Maximalleistungen wurden ermittelt bei freiem, unreduziertem Auslass. 

 

  4.  Einsatzgebiete und Wirkungsweise 

 

MTS 4000 UV 9 ist ein kompakter, installations- und wartungsfreundlicher Filter, der zum Reinigen von 
Teichen und Aquarien entwickelt wurde. Seine geringen Abmessungen erleichtern die Aufstellung im 
Garten und die Wartungsarbeiten. Dadurch wird sichergestellt, dass das Wasser im Teich immer klar 
und sauber bleibt. 

 

Das Gerät wurde für die private Nutzung und nicht für industrielle oder gewerbliche Zwecke entwickelt. 
Dieses Filtersystem dient zur Unterstützung der biologischen Selbstreinigung Ihres Gartenteiches. Eine 
zufriedenstellende Wirkung und Funktion dieses Filtersystems wird von unterschiedlichen Betriebsbe-
dingungen beeinflusst. Faktoren wie z.B. viele Fische, wenige Pflanzen, viel Sonneneinstrahlung und 
hoher Schmutzanfall können die Wirkungsweise negativ beeinflussen und reduzieren u.U. entscheidend 
das maximale Teichwasservolumen, welches effektiv gereinigt werden kann. 

 

  5.  Installation 

 

Vermeiden Sie beim Anziehen von Verschraubungen übermäßige Kraft, die zu Beschädigungen führen 
kann. 
Beachten Sie bitte auch die Abbildung / Zeichnung, die sich am Ende dieser Gebrauchsanweisung be-
findet. Die Zahlen und anderen Angaben, die in den nachfolgenden Ausführungen in Klammern genannt 
sind, beziehen sich auf diese Abbildung. 

 

 

5.1. 

Montage  

 

Der Filter wird mit allem dazugehörigen Zubehör für die Inbetriebnahme geliefert. 
Stellen Sie den Behälter in die an der besten geeigneten Position und achten Sie darauf, dass die Ab-
flussöffnung zum Teich selbst gerichtet ist. 

3

Summary of Contents for MTS 4000 UV 9

Page 1: ...perating instructions External pond lter Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa K lt ri t sz r rendszer Traduction du mode d emploi d origine Filtre externe etang T umaczenie oryginalnej instrukcji ob...

Page 2: ...e las sigiuentes directivas de la CE y modificaciones sucesivas 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EU Megfelel si nyilatkozat A T I P Technische Industrie Produkte GmbH saj t felelel ss g re kijelenti h...

Page 3: ...icht benutzen Das Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Das Ger t kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Er fahrung und oder Wissen be...

Page 4: ...n und 5 C nicht unterschreiten 1 2 Teichpumpe mit UV C Strahler Bei Defekt ist die komplette UV C Einheit zu ersetzen Warnung Unbeabsichtigter Gebrauch des Ger tes oder Besch digung des Geh uses kann...

Page 5: ...n entwickelt wurde Seine geringen Abmessungen erleichtern die Aufstellung im Garten und die Wartungsarbeiten Dadurch wird sichergestellt dass das Wasser im Teich immer klar und sauber bleibt Das Ger t...

Page 6: ...st es ratsam die Schlauchenden auf den Schlauchan schlussst cken mit handels blichen Schlauchklemmen zu fixieren Verwenden Sie immer eine m glichst kurze Schlauchl nge und vermeiden Sie es den Schlauc...

Page 7: ...cherheitsma nahmen Wasser komplett herauslaufen lassen Demontieren Sie den von unten mit einer Schraube befestigten Pumpenfu Dr cken Sie oben und unten auf die Filterkappe 11 und ziehen Sie diese vom...

Page 8: ...schen Sie alle Filter materialien mit Wasser 6 5 Winter Wartung Sch tzen Sie Ihren Teichau enfilter vor Frost Nehmen Sie die Pumpe bei Frostgefahr aus Ihrem Gartenteich Reinigen Sie die Pumpe komplett...

Page 9: ...e Ihr defektes Ger t zur Reparatur bringen oder einsenden entfernen Sie bitte alle hinzuge f gten Anbauteile die nicht dem Originalzustand des Ger tes entsprechen Sollten bei der R ckga be des Ger tes...

Page 10: ...y children The device may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been supervised or instructed in the safe use of t...

Page 11: ...ing can result in the emission of dangerous UV C radiation UV C radiation can cause damage to the eyes and skin even in small doses Never look directly into the UV C tube when it is switched on Warnin...

Page 12: ...the maximum pond water volume that can be effectively cleaned 5 Placing in service Do not use excessive force that can cause damage when tightening threaded unions See the illustration drawing at the...

Page 13: ...r sponges Consequently select the cleaning intervals based on the type and the extent of contamination in your pond 6 Maintenance and care Attention Before performing any installation or maintenance t...

Page 14: ...and the notch of the UVC cover are positioned correctly Check that the protective cap of the tube is fitted Carefully push the lamp holder with the UVC tube into the quartz glass Caution Do not touch...

Page 15: ...The warranty claim has to be evidenced by the purchaser in the form of the submission of the sales receipt The present warranty commitment is valid in the country in which the device was purchased Pl...

Page 16: ...er cet appareil L appareil ne doit pas tre utilis e par des enfants L appareil ne peut tre utilis e par des personnes capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience et...

Page 17: ...ertissement Un rayonnement UV C dangereux risque d tre mis en cas d utilisation involontaire de l appareil ou d endommagement du bo tier Le rayonnement UV C peut entra ner des l sions des yeux ou de l...

Page 18: ...maintenance Il permet de s assurer que l eau du bassin reste claire et propre Cet appareil a t con u pour un usage priv et non pour une utilisation dans un cadre industriel ou commercial Ce syst me de...

Page 19: ...mesures de s curit inh rentes la lampe de rayonnement UV C voir plus haut et la pompe Poser la prise de courant dans une zone l abri de l eau et au moins 2 m du bord du bassin Raccorder la pompe de ba...

Page 20: ...e capuchon de filtre de la lampe rayonnement UV C et s assurer qu il n est pas obstru par des feuilles ou des d p ts d impuret s Retirer le filtre du capuchon de filtre et le nettoyer minutieusement R...

Page 21: ...plus modernes Le vendeur garantit des mat riaux impeccables et une fabrication sans d faut conform ment aux dispositions l gales de chaque pays dans lequel l appareil a t achet La dur e de la garanti...

Page 22: ...ligne convivial qui vous permettra de commander en quelques clics De plus nous y publions de nombreuses informations et pr cieuses astuces sur nos produits et accessoires et nous y pr sentons de nouv...

Page 23: ...erito all uso del dispositivo e abbiano compreso i pericoli che possono derivarne I bambini non devono giocare con il dispositivo Il dispositivo e il suo cavo di collegamento devono essere tenuti lont...

Page 24: ...itivo deve avere un interruttore automatico a corrente residua RCD con una corrente differenziale nominale di max 30 mA collegata sul lato della linea Consultare un elettricista qualificato Non seppel...

Page 25: ...L x P x A 30 x 24 x 29 cm Ingresso del filtro 19 mm Uscita del filtro 50 mm Peso netto circa 3 8 kg Numero articolo 30296 1 Le prestazioni massime indicate sono state individuate facendo lavorare il d...

Page 26: ...ua e che la zona di installazione del filtro non sia invasa dall acqua stessa Posizionare il filtro se possibile all ombra Qualora il proprio filtro dovesse diventare molto caldo all interno perde un...

Page 27: ...i tempo prolungato assicurarsi che il pistone al vetro di quarzo che circonda i tubi UV C Se il filtro non stato utilizzato per molto tempo in determinate circostanze pu essere necessario sostituire g...

Page 28: ...pugna meccanico Estrarre le spugne dal filtro 3 e risciacquarle sotto l acqua Rimettere le spugne in posizione orizzontale corretta sopra le bioball 1 3 Filtro biologico le bioball 1 devono ogni volta...

Page 29: ...dello stesso Non si risponde di eventuale mancata restituzione di tali componenti al momento della riconsegna del macchinario 8 Ordinazione di pezzi di ricambio Il modo pi facile veloce ed economico...

Page 30: ...s en caso de transmisi n del dispositivo No se autoriza el uso de este aparato a aquellas personas que no est n familiarizadas con el contenido de estas instrucciones de uso Se proh be a los ni os el...

Page 31: ...de jard n piscinas y sus zonas de protecci n est permitido nicamente si la instalaci n cumple las normas vigentes P ngase en contacto con un t cnico electricista especializado 1 2 Bomba de estanque c...

Page 32: ...utolimpieza biol gica de su estanque de jard n El efecto y la funci n satisfactorios de este sistema de filtros dependen de las diferentes condiciones de funcionamiento Factores como por ejemplo mucho...

Page 33: ...ecte la bomba de estanque con el radiador UV C a la red el ctrica introduzca la clavija de red en la toma de corriente La bomba de estanque transporta el agua sucia del estanque a trav s del radiador...

Page 34: ...sentido contrario a las agujas del reloj aprox 30 Desmonte los dos tornillos 13 de la cubierta UV C y retire el vidrio de cuarzo situado all tirando de l con cuidado Limpie bien el vidrio de cuarzo y...

Page 35: ...o almacenamiento o por conexi n o instalaci n inadecuadas as como por fuerza mayor o por efectos exteriores no est n cubiertos por la garant a Las piezas consumibles como por ejemplo el rotor y juntas...

Page 36: ...nica de bombeo 9 Service En caso de aver as o derechos de garant a dir jase por favor a su dep sito de venta En caso necesario puede pedir por correo electr nico un manual del operador actualizado en...

Page 37: ...elkez szem lyek is haszn lhatj k ha valaki fel gyeli ket vagy a k sz l k biztons gos haszn lat ra s az ebb l fakad vesz lyekre vonatkoz tmutat sokat kapnak Gyermekek ne j tsszanak a k sz l kkel Tartsa...

Page 38: ...em t s a b r t Soha ne n zzen k zvetlen l a bekapcsolt UV C cs be Figyelmeztet s Az UV C sug rz nem m k dtethet ha a k sz l k h z b l kivette Figyelmeztet s Ez a k sz l k r szben vegb l k sz lt vatosa...

Page 39: ...yan tiszt that maxim lis v zt rfogat t 5 Telep t s A csavark t seket ne h zza meg t l nagy er vel mert ez s r l seket okozhat Vegye figyelembe a haszn lati tmutat v g n tal lhat br kat rajzokat is A k...

Page 40: ...s Figyelem Az elektromos k sz l keken elv gzett b rmilyen szerel si vagy karbantart si munk latok el tt v lassza le azokat a h l zatr l gy hogy a dug jukat kih zza a konnektorb l Figyelem Az UV C sug...

Page 41: ...et n kenje meg az O gy r ket vazelinnel Cs sztassa be a kvarc veget teljesen a sug rz h z ba Gy z dj n meg arr l hogy a kvarc veg izz orra s az UV C burkolat bev g sa helyesen van e elhelyezve Ellen r...

Page 42: ...A v s rl nak a garancia ig ny t a v s rl st bizony t nyugta bemutat s val kell igazolnia A garancia ig nyt abban az orsz gban lehet rv nyes teni ahol a berendez st megv s rolt k K l nleges tmutat sok...

Page 43: ...niczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej i umys owej oraz osoby nieposiadaj ce dostatecznego do wiadczenia i lub wiedzy tylko pod nadzorem i pod warunkiem e zosta y one poinstruowane na temat bezpie...

Page 44: ...z dzenia lub uszkodzenie obudowy mo e spowodowa wydostanie si niebezpiecznego promieniowania UV C Promieniowanie UV C nawet w niewielkiej dawce mo e doprowadzi do uszkodzenia oczu lub sk ry NIGDY NIE...

Page 45: ...cel w przemys owych lub komer cyjnych Ten system filtracji wspiera biologiczne samooczyszczanie stawu ogrodowego Zadowalaj ca skuteczno i dzia anie systemu filtracji s uzale nione od r nych warunk w...

Page 46: ...o ci min 2 m od brzegu oczka wodnego Pod czy pomp do oczka wodnego z promiennikiem UV C do sieci w o y wtyczk sieciow do gniazda Pompa oczka wodnego t oczy zabrudzon wod przez zintegrowany promiennik...

Page 47: ...C Zdemontowa dwie ruby pokrywki 13 UV C i delikatnie poci gaj c wyj znajduj ce si wewn trz szk o kwarcowe Dok adnie wyczy ci szk o kwarcowe i obudow wod i mi kk ciereczk Usun ewentualne osady wapienn...

Page 48: ...iew a ciwym obchodzeniem si z urz dzeniem nieprawid ow obs ug b dnym ustawieniem i przechowywaniem niefachow instalacj si wy sz lub pozosta ymi zewn trznymi czynnikami Cz ci zu ywaj ce si takie jak la...

Page 49: ...g pl W razie potrzeby aktualn instrukcj obs ugi w formie pliku pdf mo na zam wi wysy aj c zapytanie na adres e mail info tippolska pl W razie potrzeby aktualn instrukcj obs ugi w formie pliku pdf mo n...

Page 50: ...oje proizlaze iz uporabe ure aja Djeca se ne smiju igrati ure ajem Ure aj i njegov priklju ni kabel valja dr ati dalje od djece Ure aj nije dopu teno rabiti ako se u vodi nalaze ljudi ili ivotinje Ure...

Page 51: ...orenje UV C zra ilo ne smije se upotrebljavati kad se izvadi iz ku i ta ure aja Upozorenje Ovaj se ure aj djelomi no sastoji od stakla Upotrebljavajte s oprezom Nikada ne priklju ujte filtar na javnu...

Page 52: ...vno pro i avati 5 Monta a Prilikom pritezanja vij anih spojeva izbjegavajte prekomjernu silu koja mo e uzrokovati o te enja Molimo pogledajte i sliku crte koja se nalazi na kraju ovog priru nika za up...

Page 53: ...rava i npr ivotinjske dlake mogu brzo za epiti filtarske spu ve Stoga odaberite intervale i enja prema vrsti i razmjeru one i enja u jezercu 6 Odr avanje i njega POZOR Prije obavljanja svih radova mon...

Page 54: ...odma ite O prstene vazelinom Potpuno uvucite kvarcno staklo u ku i te pro ista a Vodite ra una o prikladnom pozicioniranju izbojka stapa od kvarcnog stakla i ureza na pokrovu UV C pro ista a Provjerit...

Page 55: ...ti ili gre ci proizvo a a Nema nikakvih daljih jamstvenih obveza Jamstvena obveza je kupcu predo ena predajom ra una Ovo jamstvo je va e e u zemlji gdje je agregat kupljen Posebne napomene 1 Ukoliko V...

Page 56: ...Anhang Abbildungen Annex Illustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Mell klet br k Za cznik rysunki Dodatak Slike MTS 4000 UV 9...

Page 57: ...Notizen notes note notas...

Page 58: ...Notizen notes note notas...

Page 59: ...Notizen notes note notas...

Page 60: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: