background image

11

1.

Capot de compartiment de filtre

2.

Filtre anti-odeur

3.

Hublot

4.

Couvercle amovible

5.

Poignée monte&baisse et rotative du panier, pour
secouer les frites tout en gardant le couvercle fermé

6.

Bouton de déverrouillage de la poignée du panier

7.

Glissière du panier

8.

Cuve fixe revêtement aluminium ou anti-adhésif
(selon modèle)

9.

Repères Min. et Max. du remplissage de cuve

10.

Bouton d’ouverture du couvercle

11.

Poignées de transport

12.

Thermostat réglable

13.

Voyant indicateur de température 

14.

Minuterie (selon modèle)

15.

Marche / arrêt commandé par le bouton de ther-
mostat (O/I)

16.

Range cordon (selon modèle)

Préparation 

Avant la première utilisation

Retirez le capot du compartiment de filtre, puis le filtre - 

fig 1

. Ne mouillez pas le

filtre anti-odeur. 

Appuyez sur le bouton pour ouvrir le couvercle et retirez le couvercle de la friteuse.

Relevez la poignée du panier à l’horizontale jusqu’à ce que vous entendiez le
“clic” de verrouillage, puis retirez le panier – 

fig 2

.

Nettoyez le panier avec une éponge et de l’eau savonneuse ou dans un lave-
vaisselle - 

fig 3

.

Nettoyez le couvercle et la cuve avec une éponge et de l’eau savonneuse.

Rincez et séchez soigneusement tous les éléments.

Remettez le couvercle en place sur la friteuse.

Remettez le filtre anti-odeur et le capot du compartiment en place.

Remplissage de la cuve 

Remplissez la cuve de matière grasse – 

fig 4

.

Ne remplissez jamais la cuve au-delà du niveau maximum indiqué dans la cuve.

Utilisez une matière grasse alimentaire recommandée pour la friture : huile
végétale, de maïs, de canola…

Si vous utilisez une matière grasse solide, coupez-la en morceaux et faites-la
fondre à part pour ensuite la verser dans la cuve (ne faites jamais fondre la
matière grasse solide dans le panier ou dans la cuve).

Ne dépassez jamais 150°C / 302°F pour faire fondre la matière grasse solidifiée
dans la cuve. Puis, pour la température de cuisson, suivez les instructions (voir
tableaux de cuisson 

p.13

).

N’utilisez JAMAIS de graisse animale, cela pourrait causer des débordements, de
la fumée ou un risque d’incendie.

Préchauffage

Après avoir rempli la cuve avec de la matière grasse, fermez le couvercle et
branchez votre friteuse sans le panier.

Réglez le thermostat selon la nourriture à frire (voir les tableaux de cuisson 

p. 13

) – 

fig

5

.

La friteuse commence à chauffer et le voyant lumineux de température s’allume. 

N’immergez jamais l’appareil
dans l’eau.
Ne mettez jamais le couvercle
au lave-vaisselle.
Retirez toujours le filtre
anti-odeur avant de nettoyer
le couvercle.

Placez la friteuse :
- sur un plan stable,
- hors de portée des enfants,
- éloignée de toutes sources
d’éclaboussures ou de
chaleur. Ne branchez jamais
la friteuse quand elle est vide
(sans matière grasse).

Ne mélangez jamais différentes
sortes de matières grasses, car
cela pourrait causer des
débordements.
Le niveau de matière grasse
doit toujours se situer entre les
repères Min. et Max. de la cuve
– fig. 4. Vérifiez avant chaque
cuisson et ajoutez, au besoin, le
même type de matière grasse.

Description des composants

H

UILE

M

ATIÈRE GRASSE SOLIDE

M

IN

.

8 tasses / 2 l

3,85 lbs / 1750 g

M

AX

.

9 tasses / 2,2 l

4,4 lbs / 2000 g

NC00014843 simply smart.qxp  4/11/09  10:33  Page 11

Summary of Contents for FF103552

Page 1: ...www t fal com Simply Smart NC00014843 simply smart qxp 4 11 09 10 33 Page 1...

Page 2: ...MINI MAXI 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 1 11 14 15 16 depending on model 7 NC00014843 simply smart qxp 4 11 09 10 33 Page 2...

Page 3: ...fig 1 O I O I fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 depending on model NC00014843 simply smart qxp 4 11 09 10 33 Page 3...

Page 4: ...ions shown on the appliance nameplate located under the appliance 17 Only connect the appliance to electrical sockets which have a minimum load of 15A If the sockets and the plug on the appliance shou...

Page 5: ...s Do not use with an extension cord a short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from being tangled in or tripping over a long cord Magnetic connector USA The cord is equipped w...

Page 6: ...tructions see cooking tables p 5 and p 6 Animal dripping should NOT be used under any circumstances and may cause overflowing smoking or risk of fire Preheating After the bowl has been filled with oil...

Page 7: ...he carrying handles Table of cooking times The cooking times are a guide only they may vary depending on the size of the food the amount of food individual preferences and the voltage Cooking tips For...

Page 8: ...ay appear after prolonged use do not cause any problems We guarantee that the non stick coating complies with regulations regarding materials coming into contact with foodstuffs We recommend changing...

Page 9: ...e frying basket has been overfilled with food Check that the basket is not too full The basket is misshappen Change your basket Contact your nearest approved service center The oil is unsuitable Use a...

Page 10: ...u panier et solidement en place Consultez les instructions d taill es de montage GARDEZ PR CIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 16 Avant l utilisation assurez vous que la tensio...

Page 11: ...la fiche ne rentre pas correctement dans la prise murale mettez la dans l autre sens Si elle ne rentre toujours pas contactez un lectricien Ne modifiez en aucune fa on la prise Instructions concernan...

Page 12: ...re recommand e pour la friture huile v g tale de ma s de canola Si vous utilisez une mati re grasse solide coupez la en morceaux et faites la fondre part pour ensuite la verser dans la cuve ne faites...

Page 13: ...a friteuse n est pas utilis e Pour une 2e cuisson ajoutez de la mati re grasse au besoin positionnez nouveau le thermostat sur la temp rature d sir e puis attendez que le voyant de temp rature s teign...

Page 14: ...ponge et de l eau savonneuse fig 11 Nettoyez le corps de la friteuse avec un chiffon humide S chez bien tous les l ments avant de les remettre en place Mettez le couvercle en place sur la friteuse Pla...

Page 15: ...cuve a t d pass V rifiez le niveau du bain et enlevez le surplus Le panier est surcharg Enlevez le surplus d aliments Le panier est d form Changez le panier Contactez votre Centre de Service Agr le pl...

Page 16: ...to es para uso exclusivamente dom stico 14 Sea muy prudente cuando desplaza un aparato que contenga aceite u otros l quidos calientes 15 Aseg rese que las agarraderas est n correctamente fijadas a la...

Page 17: ...t ela Si a n no entra contacte un electricista No trate de modificar la toma de ninguna forma Modo de empleo para los cables de alimentaci n cortos No utilice un cable de alimentaci n largo se le sumi...

Page 18: ...oras aceite de girasol oliva etc Si utiliza grasa vegetal s lida c rtela en peque os trozos y derr tala en una cazuela aparte luego vi rtala en la freidora no derrita los trozos de grasa en la canasti...

Page 19: ...scuche un clic Luego gire completamente el mango de izquierda a derecha para sacudir los alimentos y eliminar el exceso de aceite fig 7 Ajuste el termostato a la posici n m nima O I Abra la tapa Retir...

Page 20: ...ada para obtener los mejores resultados 450 g 1 lb 190 C 374 F 7 9 min Filete de pescado empanizado 2 190 C 374 F 5 7 min Nuggets de pollo 1000g 2 2 lbs 190 C 374 F 4 5 min Aros de cebolla fritos 12 1...

Page 21: ...erior de la freidora y el tanque con un trapo h medo Seque completamente todas las piezas Vuelva a colocar la tapa en la freidora Coloque el filtro anti olor y la tapa del filtro en su lugar Guarde el...

Page 22: ...idora se ha llenado en exceso de alimentos Compruebe que la canastilla no est demasiado lleno La canastilla est deformada Cambie la canastilla Consulte al Servicio T cnico homologado m s cercano Se ha...

Page 23: ...S A S SEB SELONGEY CEDEX RC DIJON B 302 412 226 maj www batoteam fr REF NC00014843 NC00014843 simply smart qxp 4 11 09 10 33 Page 26...

Reviews: