background image

Problem

Solution

Fan does not run

Check power supply and motor-circuit switch. If problem not found, check motor. If 

motor has separate coils, check both speeds. 

Volume of airflow too low

Check direction of rotation. If necessary, change motor rotation direction by inter-

changing two phases. Check intake area for blockage. Check operating point and 

execution of the system.

Motor-circuit switch has been 

triggered

Check the motor specifications. If OK, check electrical supply (mains) and motor 

(short circuit, damage in storage, impeller blocked or scraping); contact customer 

service.

Abnormal noises

The development of noise in a fan depends to a great extent on the installation 

situation and the operating conditions. This is why no generally applicable data 

on noise can be given; such data is always relative to the conditions of measure-

ment. For details, please check our data sheets. 

Possible sources of error:

  Bearing damage on motor; impeller blocked or scraping

  Impeller unbalanced or damaged

  Impeller blades at non-matching angles

  Impeller running in the stalling range

  Loose components

Have the motor or, if necessary, the entire fan repaired.

Vibrations

Check operating point and execution of the system. If the actual overall resistance 

of the system is higher than specified, this can cause some fan models to operate 

in the stalling range. 

Contact the manufacturer‘s customer service center.

Change for damage or dust deposits on impeller.

Check welding seams on housing.

When in doubt, contact the manufacturer‘s customer service center. 

15 

Decommissioning, Disposal

Danger!

Live cables and connections. 

Danger of personal injury from electrical current. 

Have all electrical work performed by a qualified electrician.

Danger!

Danger of personal injury if the fan falls. 

Make sure the area is inaccessible to unauthorized persons while dismantling the fan. 

Use suitable hoisting devices and fastening equipment. 

Do not stand under the load during transport. 

Disconnect the equipment from power before decommissioning the fan. 

Put the motor out of service and dispose of it as described in the manufacturer‘s operating instructions. 

After final decommissioning of the fan, dispose of all materials in accordance with the applicable laws and regulations. 

37

Jet Fans

 

Summary of Contents for AJ8 (F)

Page 1: ...Montage und Betriebsanleitung f r Jet Ventilatoren Installation and Operating Instructions for Jet Fans Jet Ventilatoren Jet Fans DE GB Seite 2 21 Page 22 40 n Deutsche Originalversion...

Page 2: ...igenen Beurteilungen und Pr fungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem nat rlichen Verschlei und Alterungsprozess unterliegen Alle Rechte liegen bei der Systemair GmbH auch f r den Fall von...

Page 3: ...on 9 4 2 Pers nliche Schutzausr stung 9 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 9 6 Sicherheitseinrichtungen 10 7 Konstruktiver Aufbau AJR AJ8 10 8 Betriebsart 11 9 Abnahme 11 10 Transport Lagerung Montage 1...

Page 4: ...bensgefahr und m gliche schwere Gesundheitsgef hrdung Achtung Hinweis auf Verletzungsgefahren und m gliche Besch digung der Anlage Hinweis Allgemeine Hinweise 2 Technische Daten Auf dem Typenschild is...

Page 5: ...U 0 79 0 9 MADE IN GERMANY 32773 cosphi nominal current In frequency f 400 400V Y YY 0 9 3 8 A 50 Hz 20 03 13 motor power P2 1 8 0 37 kW nominal speed n H ins class temperature protection class air d...

Page 6: ...76 2200 1 2 355 395 550 355 635 650 476 2200 1 2 400 445 600 380 660 700 476 2200 1 2 Alle Ma e in mm Baugr e D scha D axc L lo B lo L axc L scha L ges h ges D 315 547 315 635 476 400 630 1660 367 5 1...

Page 7: ...800 2050 530 10 Alle Ma e in mm Baugr e D scha D axc L lo L axc L scha L ges B 1 2 B t B lo B ges h ges hf D Lo 315 420 315 211 275 630 1535 210 223 265 433 425 215 10 14 355 460 355 211 275 710 1695...

Page 8: ...ht in Bereichen eingesetzt werden in denen eine explosionsf hige Atmosph re herrscht Die Ventilatoren sind nicht geeignet zum Absaugen von staubhaltigen oder aggressiven Medien oder Medien mit solchem...

Page 9: ...durch Fehlverhalten Fehlfunktion oder Einwirkung h herer Gewalt beim Betreiben des Ventilators kann nicht v llig ausgeschlossen werden Der Planer Betreiber oder Erbauer des Ger tes der Maschine oder...

Page 10: ...h montiert Typ AJ8 achteckige Ausf hrung AJR runde Ausf hrung Ventilatoren f r Normaltemperaturen sind mit Drehstrommotoren 400 V 50 Hz mit eingebautem Kaltleiter PTC ausger stet Die Elektromotorschut...

Page 11: ...olgt beim Hersteller ein Probelauf Die Abnahme des Systems wird dokumentiert 10 Transport Lagerung Montage Gefahr Verletzungsgefahr durch Abst rzen des Ventilators Verwenden Sie geeignete Hebezeuge un...

Page 12: ...umen ohne Risiko der Kondensatbildung k nnen die Jet Ventilatoren bis zu maximal 6 Monaten gelagert werden Sollte der Lagerzeitraum l nger als 3 Monate andauern so muss das Laufrad regelm ig gedreht w...

Page 13: ...e Vorbereitungen vor Zutritt von Unbefugten Gefahr Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom Schalten Sie die Stromzufuhr ab bevor Sie den Stromanschluss des Ventilators vornehmen Verhindern Sie vorz...

Page 14: ...chende Feuerwiderstandsklassen gem dem Ein satzfall erf llen Hinweis Die Ventilatoren sind so zu montieren dass jederzeit Zugang z B zu Wartungs und Instandhaltungszwecken m glich ist Elektroanschluss...

Page 15: ...phases Typenschild beachten See label Voir plaquette 300N L1 L2 L3 PE TK KL L1 L2 L3 PE TK KL W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 70 x 55 mm Dahlandermotor optional mit Thermokontakte oder Kaltleiter...

Page 16: ...h elektrischen Strom Lassen Sie alle Elektroarbeiten nur von einer Elektrofachkraft durchf hren Wenn die Drehrichtung falsch ist vertauschen Sie zwei Phasen am Klemmkasten um die richtige Drehrichtung...

Page 17: ...nderen Punkte d rfen nicht von den Anfangswerten die bei der Installation gemessen wurden abweichen Sollte einer der Parameter von den Anfangswerten abweichen tauschen Sie Motor oder Ventilatorrad aus...

Page 18: ...erschiedlichen Fl gelstellungen Laufrad l uft ausserhalb des Betriebspunktes Lose Bauteile Den Motor oder ggf den ganzen Ventilator reparieren lassen Schwingungen Arbeitspunkt und Ausf hrung der Anlag...

Page 19: ...rs und durch den Hersteller durchgef hrt werden 17 Kundendienst Unser Kundendienst steht Ihnen unter folgenden Kontaktdaten zur Verf gung Systemair GmbH Seeh fer Str 45 D 97944 Windischbuch Tel 49 0 7...

Page 20: ...hinen Grundbegriffe allgemeine Gestaltungsleits tze Teil 1 Grunds tzliche Terminologie Methodik Safety of machinery Basic concepts general principles for design Part 1 Basic terminology methodology EN...

Page 21: ...21 Jet Ventilatoren Konformit tserkl rung...

Page 22: ...sments and examinations Please consider the fact that our products are subject to a natural wear and ageing process All rights are with Systemair GmbH also for the event of applications for protective...

Page 23: ...29 4 2 Personal Protective Equipment 29 5 General Safety Precautions 29 6 Safety Features 30 7 Structural Design AJR AJ8 30 8 Operating Mode 31 9 Acceptance 31 10 Transport Storage Assembly 31 11 Comm...

Page 24: ...situation or severe risk to health Caution Indicates risk of injury and possible property damage Notice General notes 2 Specifications The nameplate indicates the model designation It includes the fol...

Page 25: ...turer IP54 S 300 C 2h instructions for mounting ATB 2880 1 min powered smoke and heat exhaust fan according to EN 12101 3 2002 certification no DiBT number 0036 CPD RG04 09 Z 78 11 182 type of impelle...

Page 26: ...t thickness fan casing tm sheet thickness mounting bracket ts sheet thickness silencer F E B C H Model AJ8 F Size D scha D axc L lo B lo L axc L scha L ges h ges D 315 547 315 635 476 400 630 1660 367...

Page 27: ...350 500 450 800 2050 530 10 All dim in mm Size D scha D axc L lo L axc L scha L ges B 1 2 B t B lo B ges h ges hf D Lo 315 420 315 211 275 630 1535 210 223 265 433 425 215 10 14 355 460 355 211 275 7...

Page 28: ...plate apply for an air density of p 1 2 kg m and a maximum humidity of 80 The fans are suitable for use in an ambient operating temperature range of up to 55 C please note data on name plate The tempe...

Page 29: ...using of the fan must not be damaged or deformed during assembly Make sure there is no risk of contact with the impeller during operation of the fan To prevent equipment failure and to protect the mot...

Page 30: ...8 octagonal version AJR round version In the standard versions the fans are equipped with three phase motors 400 V 50 Hz with built in PTC resistors The electric motor has IP 55 protection and isolati...

Page 31: ...not move the device by pulling on the power cord terminal box impeller safety guard or inflow duct Use suitable hoisting devices and fastening equipment Attention Risk of deformation of the fan Exerci...

Page 32: ...ensation build up the jet fan can be stored indoors for up to 6 months Storage temperatures 20 C 4 F to 60 C 140 F Attention Risk of damage to the fan If the fan is stored longer than three months tur...

Page 33: ...ccessible for service and maintenance at all times Use mounting feet and required safety anchors to fasten the fan to the ceiling Make sure to observe the direction of airflow as indicated by the arro...

Page 34: ...on of rotation by interchanging of two phases Changment de sens de rotation par inversion de deux phases Typenschild beachten See label Voir plaquette 300N L1 L2 L3 PE TK KL L1 L2 L3 PE TK KL W2 U2 V2...

Page 35: ...ll electrical work performed by a qualified electrician If the direction of rotation is wrong interchange the two phases to set the correct direction of rotation As soon as you have put the fan into o...

Page 36: ...para meters recorded upon initial installation If there is any deviation in any of the parameters replace the motor or the fan or have the relevant component repaired by the manufacturer Any unauthor...

Page 37: ...es Impeller running in the stalling range Loose components Have the motor or if necessary the entire fan repaired Vibrations Check operating point and execution of the system If the actual overall res...

Page 38: ...ly by the manufacturer and on the manufacturer s premises 17 Customer Service Center You can contact our customer service center as follows Systemair GmbH Seeh fer Str 45 D 97944 Windischbuch Tel 49 0...

Page 39: ...t von Maschinen Grundbegriffe allgemeine Gestaltungsleits tze Teil 1 Grunds tzliche Terminologie Methodik Safety of machinery Basic concepts general principles for design Part 1 Basic terminology meth...

Page 40: ...Systemair GmbH Seeh fer Str 45 D 97944 Windischbuch Tel 49 0 7930 9272 0 Fax 49 0 7930 9273 92 info systemair de www systemair de 308690 April 2013...

Reviews: