System Build 7469056 Manual Download Page 6

2

B3474690560

0

6 /15 

?? www.systembuild.com ??

x

11

8

 

 

 

 

x

14

1

 

 

 

 

A

A

D

D

FINISHED EDGE
BORDE ACABADO
BORD FINI

FINISHED EDGE
BORDE ACABADO
BORD FINI

11

Before inserting the Wood Dowels (11) into the 

Panels A&D, apply a small amount of glue to 

each end of the wood dowels.

 

Antes de insertar las Clavijas de Madera (11) en

los Paneles A y D, aplique una pequeña 

cantidad de pegamento en cada extremo de las

clavijas de madera.

 

Avant d'insérer les Goujons de Bois (11) dans 

les Panneaux A&D, appliqué une petite quantité

de colle à chaque extrémité des goujons de 

bois.

Glue and insert 
Wood Dowels 
into Panels (A) 
first.
Pegue e inserte 
las Clavijas de 
Madera en los 
Paneles (A) 
primero.
Collez et insérez
les Goujons de 
Bois dans les 
Panneaux (A) en
premier.

Summary of Contents for 7469056

Page 1: ...magasins individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of ch...

Page 2: ......

Page 3: ...derecha porte droite 37469056070 left door puerta izquierda porte gauche 37469056060 adjustable shelf estante ajustable tag re r glable 37469056050 2 braces 2 soportes 2 supports 37469000040 A B C D E...

Page 4: ...7 A13800 x x 8 4 A17300 3 4 machine screw tornillo de la m quina 3 4 vis machin e 3 4 x2 A11145 10 cabeza plano 1 2 1 2 flat head t te plate 1 2 x x 11 8 A21660 wood dowel clavija de madera goujon de...

Page 5: ...1 B34746905600 5 15 www systembuild com B 1a 9 9 9 4 x x 1 2 1a...

Page 6: ...es de insertar las Clavijas de Madera 11 en los Paneles A y D aplique una peque a cantidad de pegamento en cada extremo de las clavijas de madera Avant d ins rer les Goujons de Bois 11 dans les Pannea...

Page 7: ...e inside of the unit El gran orificio en el panel se va a situar en el interior de la unidad Le gros trous dans le panneau doit tre situ l int rieur du meuble Head of screws must be flush with the suf...

Page 8: ...fastened to studs in the wall Con la ayuda de otra persona fije los Soportes D de la unidad a la pared con los Tornillos 7 Aseg rese de que la unidad est nivelada y que los tornillos se fijan a los m...

Page 9: ...B C 12 4 x x 13 12 Cover all screwheads in Panels B C with Screw Caps 13 Cubra todas las cabezas de los tornillos en los Paneles B y C con los Gorras 13 Couvrez toutes les t tes de vis dans les Pannea...

Page 10: ...surez vous que la goupille de charni re est l ext rieur de la porte Be sure the lever is in the upper position when the latch 2 is attached to the door Aseg rese de que la palanca est en la posici n s...

Page 11: ...harni re est l ext rieur de la porte Make sure the lock bar is pointing out when lock 5 is attached Aseg rese de que la barra de bloqueo est apuntando hacia el exterior cuando se monta la cerradura 5...

Page 12: ...e la Bisagra Inferior 3a y fijarlo con dos Tornillos 3d como se muestra Repita para el otro puerta Tenga en cuenta que los agujeros de las bisagras y las capturas de pl stico est n ranurados para el a...

Page 13: ...s en plastique s enclenchent tendre le barillet de la serrure vers le bas dans le trou de l tag re inf rieure 2 Close the right door so the plastic catches engage Insert the key into the lock 5 and tu...

Page 14: ...lity product collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones...

Page 15: ...instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by SystemBuild 410 East First Street S...

Reviews: