System Build 7469056 Manual Download Page 1

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.SYSTEMBUILD.COM

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-866-452-4081

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B3474690560

0

7469056

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

Summary of Contents for 7469056

Page 1: ...magasins individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of ch...

Page 2: ......

Page 3: ...derecha porte droite 37469056070 left door puerta izquierda porte gauche 37469056060 adjustable shelf estante ajustable tag re r glable 37469056050 2 braces 2 soportes 2 supports 37469000040 A B C D E...

Page 4: ...7 A13800 x x 8 4 A17300 3 4 machine screw tornillo de la m quina 3 4 vis machin e 3 4 x2 A11145 10 cabeza plano 1 2 1 2 flat head t te plate 1 2 x x 11 8 A21660 wood dowel clavija de madera goujon de...

Page 5: ...1 B34746905600 5 15 www systembuild com B 1a 9 9 9 4 x x 1 2 1a...

Page 6: ...es de insertar las Clavijas de Madera 11 en los Paneles A y D aplique una peque a cantidad de pegamento en cada extremo de las clavijas de madera Avant d ins rer les Goujons de Bois 11 dans les Pannea...

Page 7: ...e inside of the unit El gran orificio en el panel se va a situar en el interior de la unidad Le gros trous dans le panneau doit tre situ l int rieur du meuble Head of screws must be flush with the suf...

Page 8: ...fastened to studs in the wall Con la ayuda de otra persona fije los Soportes D de la unidad a la pared con los Tornillos 7 Aseg rese de que la unidad est nivelada y que los tornillos se fijan a los m...

Page 9: ...B C 12 4 x x 13 12 Cover all screwheads in Panels B C with Screw Caps 13 Cubra todas las cabezas de los tornillos en los Paneles B y C con los Gorras 13 Couvrez toutes les t tes de vis dans les Pannea...

Page 10: ...surez vous que la goupille de charni re est l ext rieur de la porte Be sure the lever is in the upper position when the latch 2 is attached to the door Aseg rese de que la palanca est en la posici n s...

Page 11: ...harni re est l ext rieur de la porte Make sure the lock bar is pointing out when lock 5 is attached Aseg rese de que la barra de bloqueo est apuntando hacia el exterior cuando se monta la cerradura 5...

Page 12: ...e la Bisagra Inferior 3a y fijarlo con dos Tornillos 3d como se muestra Repita para el otro puerta Tenga en cuenta que los agujeros de las bisagras y las capturas de pl stico est n ranurados para el a...

Page 13: ...s en plastique s enclenchent tendre le barillet de la serrure vers le bas dans le trou de l tag re inf rieure 2 Close the right door so the plastic catches engage Insert the key into the lock 5 and tu...

Page 14: ...lity product collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones...

Page 15: ...instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by SystemBuild 410 East First Street S...

Reviews: