background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SYNQ

®

67/96

DLP-6

Verificar el contenido:

Verificar la presencia de las partes siguientes:

Manual de instrucciones

Unidad DLP-6

Convertidor RS485/USB

CDROM con software para PC + manual de instrucciones

Cable de red

PRECAUCIONES DE USO

Para evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente húmedo.

Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas
circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. La condensación algunas
veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños.

Esta unidad es sólo para uso en interiores.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro de la unidad. No coloque recipientes llenos de
líquidos, como floreros, encima del aparato.

Podría resultar en descargas eléctricas o mal

funcionamiento. Si un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de
alimentación.

No coloque fuentes de llamas, como velas, encima de la unidad.

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.

Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad alejada de los niños.

Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato.

La temperatura máxima ambiental es de 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.

Las distancias mínimas alrededor del aparato para la suficiente ventilación son los 2 cm.

Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la
bombilla o comenzar una reparación.

La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones
para seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no sea superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.

Enchufe siempre accesible para desconectar la alimentación.

El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague el aparato
inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado. Debe ser sustituido por el fabricante,
servicio técnico u otra persona cualificada.

¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables!

¡Cuando el interruptor está en la posición de reposo, esta unidad no se desconecta totalmente de la
alimentación!

Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad.

Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de fusibles principales no hay partes que
puedan ser reparadas por el usuario en su interior.

CAUTION

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de electrocución,

no quite la cubierta superior. Ninguna pieza usable
adentro para el usuario. Diríjase únicamente a personal
cualificado.

El símbolo de un rayo en el interior de un triángulo alerta sobre la presencia o el uso de
elementos no aislados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una
eventual electrocución.

El punto de exclamación en el interior de un triángulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de
uso.

Este símbolo significa: uso para el interior solamente.

Este símbolo significa: Lea las instrucciones.

Este símbolo significa: Aplicaciones de la clase I

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SYNQ

®

68/96

DLP-6

Nunca

repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡

Siempre

sustituya el fusible dañado por uno del

mismo tipo y especificaciones eléctricas!

En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y póngase en contacto con su
vendedor inmediatamente.

Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.

Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorización a la unidad.

CONSEJOS DE INSTALACIÓN:

Instalar el aparato en un sitio con buena ventilación para no exponerlo a altas temperaturas o humedad.

El colocar o utilizar el aparato mucho tiempo en sitios calientes (al lado de amplificadores, focos,…) puede

afectar a sus prestaciones.

El aparato puede ser colocado en un rack de 19”. Puede fijar el aparato gracias a los 4 agujeros para

tornillos del panel frontal. Asegurarse de la dimensión correcta de los tornillos (no provistos). Evitar las
vibraciones y los golpes durante el transporte.

Para evitar la condensación en el aparato, dejarlo adaptarse a la nueva temperatura después del

transporte. La condensación puede alterar las prestaciones de este aparato.

LIMPIEZA:

Limpie con un trapo ligeramente húmedo. No deje caer agua en el interior de la unidad. No utilice productos
abrasivos (alcohol,…) que puedan dañar la platina.

CONEXIONES

Las

conexiones

pueden

realizarse

con

cables

XLR

equilibrados/desequilibrados.

Utilice

solamente

cables

equilibrados de buena calidad para reducir el ruido y las
interferencias.

Existen

varias

posibilidades,

pero

principalmente la unidad se conectará entre la salida de su
mezcladora y los distintos amplificadores en la instalación.

IMPORTANTE: ¡Pruebe siempre sus conexiones para evitar cualquier error de cableado!

Asegúrese de que todos los botones MUTE (8) están encendidos.

Active primero las salidas HF si el cableado es incorrecto, los altavoces de graves emitirán

frecuencias altas (pero las unidades HF tendrán aún corriente

)

FUNCIONES (PANEL FRONTAL)

1. MEDIDOR DE SEÑAL DE ENTRADA:

Indica el nivel de la señal de música entrante.

2. MEDIDOR DE SALIDA DE SEÑAL:

Indica el nivel de señales de música en las distintas salidas.

3. PANTALLA MULTIFUNCIÓN:

Indica el estado de los varios ajustes de funcionamiento.

4. CODIFICADOR DE PARÁMETROS:

Rueda de selección sin fin con pulsador integrado.

PULSADOR:

se utiliza para explorar las distintas entradas/salidas

Rueda de selección JOG:

se utiliza para ajustar todas las clases de parámetros, caracteres de

contraseña, etc. (consultar más abajo)

5. BOTÓN “PREVIOUS” (ANTERIOR):

se utiliza para explorar la opciones de submenú hacia atrás, etc.

6. BOTÓN “NEXT” (SIGUIENTE):

se utiliza para explorar la opciones de submenú hacia adelante, etc.

7. BOTÓN “RECALL” (RECUPERAR):

se utiliza para recuperar los programas guardados y para

abandonar los menús

8. BOTONES “OUTPUT MUTE” (SILENCIAR SALIDAS):

se utiliza para silenciar las salidas (el LED rojo

se enciende en el modo de silencio “MUTE”)

Summary of Contents for DLP 6

Page 1: ...ion or publication of the content even portions in any manner without express permission of the publisher is prohibited V1 2 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manua...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...t to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit i...

Page 4: ...6 FUNCTIONS rear 12 ON OFF SWITCH used to switch the unit on off Even though the unit has soft startup we advice to switch the processor on before the amplifiers 13 MAINS INPUT with IEC socket and int...

Page 5: ...L 4 to adjust the gain from 30dB to 15dB in 0 1dB steps oFREQ turn the DIAL 4 to adjust the center frequency from 19 7Hz to 20kHz oBANDWIDTH turn the DIAL 4 to change from 0 016 narrow to 4 000 wide L...

Page 6: ...the link OFF Picture F Press the SAVE button 11 to confirm the links are made from now on outputs 1 3 and 5 will have the same settings ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 8 96 DLP 6 OUTPUT PARAMETERS COPY...

Page 7: ...DUMP PROGRAM It is possible to copy the user programs from a master unit network cable connected to RS 485 output 15 to one or more slave units network cable connected to RS 485 input 15 At the same...

Page 8: ...t some other COM settings and try again to establish a connection CHECKING THE SOFTWARE VERSION Open the HELP menu and select the About option In the popup window you can see the software version and...

Page 9: ...d otherwise the values are not saved Remark 2 If you have doubts about certain parameters please read the previous chapters for more information ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 14 96 DLP 6 APPENDIX Char...

Page 10: ...s Appareil 2 entr es et 6 sorties avec des possibilit s tendues de cheminement des signaux full matrix routing Les deux entr es poss dent les caract ristiques suivantes galisation 6 bandes param triqu...

Page 11: ...ieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole signifie appareil construit selon les normes de s curit classe I FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 18 96 DLP 6 La prise doit toujours tre accessible...

Page 12: ...e vocabulaire avant d expliquer comment il faut se servir de l appareil RETARD SUR LES ENTREES Lors de grands v nements et de sonorisations en plein air les retards peuvent tre tr s utiles pour compen...

Page 13: ...bandes et chaque bande peut avoir des r glages diff rents Appuyez sur les touches 10 et 9 pour naviguer travers les diff rents r glages des param tres ON OFF pour chaque bande de fr quences vous pouve...

Page 14: ...ner la molette 4 pour ajuster la fr quence centrale de 19 7 Hz 21 9 kHz ou encore pour la mettre hors service TYPE DE FILTRE faites tourner la molette 4 pour s lectionner l un des types de filtres But...

Page 15: ...e utilis FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 26 96 DLP 6 MENU PRINCIPAL SECURITE Type de verrouillage Imaginons le sc nario suivant vous avez travaill de longues heures pour arriver des r glages parfaits Et p...

Page 16: ...rtout lisez bien aussi le point qui pr c de PROGRAMME DE TRANSFERTS EN VRAC DUMP avant de vous lancer dans ce genre de man uvre Voici ce que vous devez faire pour pr parer l appareil esclave FRANCAIS...

Page 17: ...ez l option Device Program Manage dans le menu Program la fen tre memory est affich e Cette fen tre vous permet d changer des programmes entre le PC et le processeur et de les sauver et ou les charger...

Page 18: ...UT5 A 3084 Hz OFF OUT6 B OFF OFF FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 32 96 DLP 6 5 6 way x over OUT1 A OFF 81 1 Hz OUT2 A 81 1 Hz 408 Hz OUT3 A 408 Hz 2000 Hz OUT4 A 2000 Hz 4000 Hz OUT5 A 4000 Hz 10 kHz OUT6...

Page 19: ...B SYSTEMS 34 96 DLP 6 Controleer de inhoud Kijk na of de verpakking volgende onderdelen bevat Gebruiksaanwijzing DLP 6 RS485 USB converter CDROM met PC software handleiding Stroomkabel VEILIGHEIDSVOOR...

Page 20: ...uikt om de verschillende in uitgangen te overlopen Keuzewiel wordt gebruikt om allerlei parameters paswoord karakters enz in te stellen zie verder 5 TOETS VORIGE wordt gebruikt om de opties van het su...

Page 21: ...n en werking alvorens u deze toestellen effectief gaat gebruiken Op het internet kunt u heel wat interessante artikels vinden Kom ons dus niet vertellen dat wij u niet gewaarschuwd hebben TWEE INSTELM...

Page 22: ...EL 4 om de frequentie te regelen van 19 7Hz tot 2kHz NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 40 96 DLP 6 LS2 Low shelf 12dB met de volgende parameters oGAIN draai aan het KEUZEWIEL 4 om de versterking in te...

Page 23: ...n Volg onderstaande stappen om een van de 30 programma s te laden Druk op het KEUZEWIEL 4 tot de eerste display die hiernaast wordt afgebeeld verschijnt NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 42 96 DLP 6 D...

Page 24: ...kabel verbonden met de RS 485 uitgang 15 naar een of meerdere slave toestellen netwerk kabel verbonden met de RS 485 ingang 15 U moet de master en de slave toestellen tegelijkertijd instellen zodat z...

Page 25: ...46 96 DLP 6 Program Manager Kies de optie Device Program Manage in het Program menu het venster memory verschijnt Dit venster laat u toe programma s te sturen tussen de PC en de processor en ze te la...

Page 26: ...OFF OFF 5 6 way x over OUT1 A OFF 81 1 Hz OUT2 A 81 1 Hz 408 Hz OUT3 A 408 Hz 2000 Hz OUT4 A 2000 Hz 4000 Hz OUT5 A 4000 Hz 10 kHz OUT6 A 10 kHz OFF NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 48 96 DLP 6 6 Al...

Page 27: ...ungsanleitung hervorgerufen wurden Die Bedienungsanleitung zum zuk nftigen Nachschlagen bitte aufbewahren Bei Verkauf oder sonstiger Weitergabe des Ger ts bitte Bedienungsanleitung beif gen Aus Umwelt...

Page 28: ...ptionen usw DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 52 96 DLP 6 6 NEXT TASTE zum vorw rts Durchsehen der Untermen Optionen usw 7 RECALL TASTE zum Aufrufen von gespeicherten Programmen und zum Verlassen der M...

Page 29: ...Thema finden Sagen Sie nicht wir h tten Sie nicht gewarnt ZWEI METHODEN ZUM REGELN DER EINSTELLUNGEN PC SOFTWARE dies ist die einfachste schnellste und unmittelbarste Methode Weitere Erl uterungen im...

Page 30: ...1dB Schritten einzustellen oFREQ drehen Sie den DREHREGLER 4 um die Mittenfrequenz zwischen 19 7Hz und 20kHz einzustellen oBANDWIDTH Bandbreite drehen Sie den DREHREGLER 4 um von 0 016 schmal auf 4 00...

Page 31: ...erl utert DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 58 96 DLP 6 MAIN MENU PROGRAM Store a Program Speichern von Programmen 1 30 Sie k nnen bis zu 30 personalisierte Benutzerprogramme abspeichern Zun chst m ss...

Page 32: ...hrere Slave Einheiten Netzwerkkabel angeschlossen an RS 485 Eingang 15 zu kopieren Gleichzeitig m ssen Sie die Master und Slave Einheiten so einstellen dass die Kommunikation m glich ist Lesen Sie auc...

Page 33: ...w hlen Sie OnLine ein Popup Fenster wird sich ffnen in dem Sie DLP 6 2In6Out w hlen m ssen Wenn die Software eine Verbindung zum Prozessor herstellen kann werden Sie rechts das Zeichen sehen Wenn das...

Page 34: ...n abgebildet darstellen Oben auf dem Fenster haben Sie zus tzliche Schalter die es erm glichen leicht von einem Parameter zum n chsten zu springen Anmerkung 1 wenn Sie die Parameter eingeben m ssen Si...

Page 35: ...cnolog a DSP de 24 bits dual Se utiliza para ajustar sus altavoces a la perfecci n 2 entradas y 6 salidas con capacidad de enrutamiento matricial total Ambas entradas disponen de Ecualizador de 6 band...

Page 36: ...interior de un tri ngulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operaci n y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso Este s mbolo significa uso para el int...

Page 37: ...STRUCCIONES SYNQ 70 96 DLP 6 Un filtro low shelf Pasa todas las frecuencias pero amplifica o corta frecuencias por debajo de la frecuencia de corte en una cantidad espec fica Ejemplo 1 si la frecuenci...

Page 38: ...a otro ajuste de par metro COPY COPIAR pulse el bot n SAVE 11 para confirmar la copia todos los ajustes se copiar n entre las entradas ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ 72 96 DLP 6 PAR METROS DE S...

Page 39: ...r para iniciar su configuraci n y ajustar con precisi n todos los par metros paso por paso En la ltima p gina de este manual encontrar una vista general de los ajustes est ndar Pulse el DIAL 4 hasta q...

Page 40: ...bot n ENTER 11 para confirmar ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ 76 96 DLP 6 MEN PRINCIPAL DESCARGAR PROGRAMA Es posible copiar los programas de usuario desde una unidad maestra cable de red conecta...

Page 41: ...rta COM en el dispositivo Windows Abra el men CONFIG de nuevo y seleccione la opci n OnLine Se abrir una ventana emergente donde tendr que seleccionar DLP 6 2In6Out Si el software logra conectarse con...

Page 42: ...parecer n ventanas como las de abajo En la parte superior de las ventanas dispondr de botones adicionales que hacen muy f cil saltar de un par metro a otro Observaci n 1 cuando teclee los par metros d...

Page 43: ...rmidade deste produto foi comprovada e as declara es e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante Processador digital profissional de gest o de colunas baseado em tecnologia 32bit DSP Usad...

Page 44: ...erigosa n o isolada no interior do produto que poder constituir risco de choque el ctrico O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um ponto de exclama o alerta o utilizador para a presen a d...

Page 45: ...o high shelf passa todas as frequ ncias mas aumenta ou corta frequ ncias acima da frequ ncia de corte em quantidade especificada Exemplo Se a sua mistura soa um pouco agressiva pode usar um filtro hig...

Page 46: ...implesmente rode o DIAL 4 para escolher EQ BAND rode o DIAL 4 para escolher o filtro de equalizador desejado Pode escolher de 1 at 4 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 88 96 DLP 6 TIPO EQ rode o DIAL...

Page 47: ...colunas danificadas por isto que damos a possibilidade de trancar as defini es Como proteger o vosso precioso trabalho Pressione o DIAL 4 at que o primeiro menu da direita apare a Pressione o bot o NE...

Page 48: ...DLP 6 a uma das entradas USB do seu PC Via RS485 isto um pouco mais complicado mas o comprimento do cabo pode ser ampliado a 100 mt Ir necessitar o conversor RS485 USB ver imagem Conecte um dos lados...

Page 49: ...re all to PC usado para guardar o conjunto de 30 mem rias do DLP 6 para um ficheiro no seu PC Recall all from PC usado para chamar um ficheiro contendo um conjunto de 30 mem rias do seu PC e e envi lo...

Page 50: ...F PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 96 96 DLP 6 ESPECIFICA ES Alimenta o 90Vac 240Vac 50Hz 30W Fus vel fus vel de vidro 250V 1A lento Resposta de frequ ncia 10 20 000Hz 0 1dB Alcance din mico 102 dB...

Reviews: