background image

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO 

 

 
SYNQ

®

 

36/46 

DFX-48 

9.  BOTÓN ENTER:

 se utiliza para varias funciones:

 

 

Confirmar  el  efecto  para  seleccionar: 

para  confirmar  su  elección  mientras  explora  diferentes 

programas de efectos.  

 

Guardar  parámetros  modificados: 

cuando cambia los parámetros de un efecto, “SV” comienza 

parpadear  en  la  esquina  inferior  derecha  de  la  pantalla  para  indicar  que  ha  guardado  los  ajustes 
adaptados.  
Deberá seguir los siguientes pasos: 

a. 

Pulse el botón ENTER (9):  
uno de los programas de usuario (U01 - U48) comienza a parpadear.

 

b. 

Utilice la RUEDA DE EDICIÓN (3) para seleccionar el programa de usuario (U01 

– U48) en el 

que desee guardar sus ajustes.

 

c. 

Pulse el botón ENTER (9) de nuevo para confirmar.  
La pantalla muestra “STORING DATA” (guardando datos)

 

d. 

¡Ya está!  
Los nuevos ajustes se han guardado.

 

 

Configuración  de  lote  de  señal  directa:

  cuando  la  unidad  de  efectos  se  utiliza  con  el 

retorno/envío de efecto de una unidad de mezclas PA, sólo tiene que enviar la señal de efecto de 
vuelta a la unidad de mezclas y no a la señal (directa) original.  Esto significa que la señal directa 
en  la  salida  del  procesador  DFX-48  debe  estar  desactivada  (o  al  0%).  Siga  estos  pasos  para 
hacerlo en todos los programas de usuario a la vez:

 

a. 

Pulse  el  botón  ENTER 

(9)  hasta  que  la  pantalla  muestre  “BATCH  SETTING  DIRECT:  

xx%” (ajuste de lote directo) 

b. 

Utilice la RUEDA DE EDICIÓN (3) para ajustar el nivel de la señal (directa). (por ejemplo: 0%) 

c. 

Pulse  el  botón  ENTER 

(9)  de  nuevo  hasta  que  la  pantalla  muestre  “SETTING  BATCH 

DIRECT, PLS WAIT” (ajuste de lote directo, espere)  

d. 

¡Ya está! El nuevo nivel para la señal (directa) se ha guardado. 

10.  INTERRUPTOR ON/OFF (APAGADO/ENCENDIDO):

 se utiliza para encender/apagar la unidad

 

 

FUNCIONES (parte trasera) 

 

 

11.  ENTRADA DE RED ELÉCTRICA: 

con la toma IEC y el soporte de fusible integrado, conecte el cable de 

red suministrado aquí. 

12.  CONECTOR USB: 

se utiliza para conectar el procesador a un ordenador fijo o portátil. Con el software 

para PC  incluido puede  establecer todos los parámetros de efectos a través de  su PC  y establecer su 
nombre 

usted 

mismo. 

Consulte 

más 

información 

en 

el 

software 

para 

PC.  

El conector USB también puede utilizarse para actualizar el firmware de la unidad. 

13.  SALIDAS  EQUILIBRADAS:

  se  pueden  utilizar  con  los  cables  XLR  o  JACK,  ambas  se  pueden  utilizar 

con  cableado  equilibrado  o  desequilibrado  (consulte  el  capítulo  “conexiones”  para  obtener  más 
información) 

14.  AJUSTE  DE  NIVEL  DE  ENTRADA:

  utilice  un  destornillador  PEQUEÑO  para  ajustar  la  entrada  de  la 

unidad en el nivel deseado. 

15.  ENTRADAS  EQUILIBRADAS:

  puede  utilizarse  con  cables  XLR  o  JACK,  ambos  pueden  utilizarse  con 

cableado equilibrado o no equilibrado.  

 

SOFTWARE PARA PC 

 

El 

software 

para 

PC 

es 

muy 

fácil 

de 

utilizar 

no 

necesita 

muchas 

explicaciones.  

Si  ya  está  familiarizado  con  el  uso  de  todos  los  parámetros  que  puede  utilizar,  sólo  le  daremos  algunas 
explicaciones básicas.  

 
Utilice un cable USB estándar para conectar la toma de USB en la parte trasera de la unidad DFX-48 a una 
de las tomas USB de su PC.  

Summary of Contents for DFX 48

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...o not use the device and consult your dealer first Important This device left our factory in perfect condition and well packaged It is absolutely necessary for the user to strictly follow the safety i...

Page 4: ...order to avoid a hazard Never let the power cord come into contact with other cables When the power switch is in OFF position this unit is not completely disconnected from the mains This appliance mus...

Page 5: ...a line level audio source and the input of your mixer To the channel effect sends or AUX of a PA mixer effect send switched in post fader mode VIA PA MIXER EFFECT SEND AUX BETWEEN AUDIO SOURCE AND MIX...

Page 6: ...1kHz 2kHz 8kHz that all can be adjusted from 12dB to 12dB in 1dB steps When SV appears on the display you can use the ENTER button 9 to save the new equalizer settings together with the other effect p...

Page 7: ...SB driver AUTOMATIC installation First connect the DFX 48 with your PC via USB and switch the DFX 48 on Windows will detect new hardware and ask you if it can search and install a driver via internet...

Page 8: ...option In the popup window you can see the software version and program build USING THE SOFTWARE Keep in mind that the software is always connected to the processor so all parameters and settings you...

Page 9: ...cations Press the ENTER button a popup window opens Insert whatever name you like maximum 12 characters Press the OK button the effect is stored into the DFX 48 at the location you selected 14 EFFECT...

Page 10: ...i permet d viter des bruits g nants Ecran r tro clair cristaux liquides couleur bleu clair deux lignes de 16 caract res L appareil est pr vu pour r sister la vie en tourn e gr ce ses composants de gra...

Page 11: ...en vigueur dans votre pays Assurez vous que la tension d alimentation de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne d passe pas celle indiqu e l arri re de l appareil La pr...

Page 12: ...leur produite par l appareil Pour r sorber la condensation l int rieur de l appareil le laisser s adapter la nouvelle temp rature ambiante apr s le transport La condensation peut alt rer les performan...

Page 13: ...ppara t Appuyez de nouveau sur ce bouton pendant quelques secondes pour d verrouiller toutes les touches le symbole de la cl dispara t 6 TOUCHE BYPASS appuyez sur cette touche pendant quelques seconde...

Page 14: ...aliser cette op ration sur tous les programmes utilisateur la fois a Appuyez sur la touche ENTER 9 jusqu ce que l cran affiche BATCH SETTING DIRECT xx b Utilisez la molette d dition 3 pour r gler le n...

Page 15: ...onible Vous pouvez galement v rifier quel port COM est mul dans la plupart des cas ce sera COM 3 contre le montre la figure ci contre Pour pouvoir voir le driver r pertori vous devez connecter le DFX...

Page 16: ...ns votre processeur comme dans le disque dur de votre PC 3 REVERB ECHO GATE choisissez l un des 27 param tres et adaptez le selon vos go ts si vous le souhaitez 4 CHORUS FLANGE DELAY choisissez l un d...

Page 17: ...alors m moris dans le DFX 48 dans l emplacement que vous avez s lectionn 14 PARAMETRE D EFFET c est l que sont list s tous les param tres des effets vous pouvez s lectionner l un des param tres et l...

Page 18: ...rtraging om storende inschakel clicks te vermijden Duidelijke 16x2 alfanumerieke LCD display voorzien van blauwe verlichting Componenten van uitstekende kwaliteit en een robuuste constructie voor ruw...

Page 19: ...Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de stroomkabel op elk moment kan worden uitgetrokken De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn Zet het apparaat onmid...

Page 20: ...stallatie of flightcase voor een goede ventilatie om de warmte optimaal te kunnen afvoeren Zorg ervoor om inwendige vorming van condensatie te voorkomen dat de mengtafel zich na transport kan aanpasse...

Page 21: ...ndelen het slot symbool verdwijnt 6 BYPASS TOETS druk gedurende enkele seconden op deze toets om het effect signaal uit te schakelen bypass alleen het originele signaal zal doorgelaten worden 7 PARAME...

Page 22: ...schijnt d Klaar het nieuwe niveau voor het originele signaal is opgeslagen 10 ON OFF TOETS wordt gebruikt om het toestel aan uit te zetten FUNCTIES ACHTERZIJDE 11 STROOMINGANG met IEC stekker en ge nt...

Page 23: ...elijk van de hardware in uw DFX 48 kan de drivernaam welke in windows wordt weergegeven verschillend zijn Deel2 installatie van de DLP 6 PC software De DFX 48 PC software vindt u op de meegeleverde CD...

Page 24: ...equalizer om het effectsignaal verder in te stellen druk op de FLAT toets om de equalizer uit te zetten 9 EFFECTENLIJST lijst met de namen van de effecten welke in de DFX 48 zijn opgeslagen 10 OPEN F...

Page 25: ...gangsimpedantie 66 symmetrisch 33 asymmetrisch AD DA 24bit Sigma Delta Sample rate 48kHz SINGLE EFFECT PRESETS aantal 36 cathedral short room 1 2 3 room 1 2 small hall 1 2 large hall 1 2 short plate v...

Page 26: ...Wichtige Hinweise Vor der Erstbenutzung bitte das Ger t zuerst auf Transportsch den berpr fen Sollte das Ger t einen Schaden aufweisen Ger t bitte nicht benutzen sondern setzen Sie sich unverz glich m...

Page 27: ...e Person ersetzt werden Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Ber hrung kommen lassen Das Ger t ist nicht vollst ndig vom Netz getrennt wenn der Netzschalter sich in der AUS Stellung befindet Um den g...

Page 28: ...er Klinke oder mit XLR Kabel m glich Verwenden Sie bitte nur hochwertige Kabel um unerw nschte Ger usche und Interferenzen zu vermeiden Der DFX 48 kann auf zwei Arten angeschlossen werden Zwischen ein...

Page 29: ...n um die neuen Einstellungen abzuspeichern siehe Punkt 9 f r weitere Erl uterungen 8 EQ RESET TASTE Diese Taste hat zwei Funktionen EFFEKT EQ der Klang jedes Effekts kann mit Hilfe eines 5 Band Equali...

Page 30: ...instellen des Eingangspegels der Anlage 15 SYMMETRISCHE EING NGE k nnen mit XLR oder JACK Kabel verwendet werden beide k nnen mit symmetrischen als auch mit asymmetrischen Kabeln verwendet werden PC S...

Page 31: ...rt einstellen Starten Sie die PC Software In der linken oberen Ecke werden Sie rechts ein Zeichen entdecken das anzeigt dass die Software nicht an den Prozessor angeschlossen ist ffnen Sie das FILE Me...

Page 32: ...Harddisk in die PC Software und den DFX 48 damit Sie diese verwenden und oder weiter anpassen k nnen 11 SAVE FILE Sie k nnen alle Effekte auf einmal oder nur einen bestimmten Effekt in einer Datei abs...

Page 33: ...Nummer 36 Cathedral Short Room 1 2 3 Room 1 2 Small Hall 1 2 Large Hall 1 2 Short Plate Vocal Plate Church 1 2 Delay 1 2 Triplet Delay Multitap Delay Gated Reverb 1 2 Gated Plate 1 2 Stereo Echo Trip...

Page 34: ...tes de comenzar a utilizar esta unidad compruebe que no haya habido da os durante el transporte Si observa alg n da o no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor Importante Este dis...

Page 35: ...la unidad inmediatamente cuando observe da os o desperfectos en el cable de alimentaci n Debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier pel...

Page 36: ...en la unidad No utilice l quidos vol tiles como bencina o diluyente puesto que da ar n la unidad CONEXIONES Las conexiones se pueden realizar con un jack equilibrado desequilibrado o cables XLR Utili...

Page 37: ...e un s mbolo de llave Pulse este bot n de nuevo durante algunos segundos para desbloquear todos los botones el s mbolo de llave desaparece 6 BOT N BYPASS derivaci n pulse este bot n durante unos segun...

Page 38: ...por ejemplo 0 c Pulse el bot n ENTER 9 de nuevo hasta que la pantalla muestre SETTING BATCH DIRECT PLS WAIT ajuste de lote directo espere d Ya est El nuevo nivel para la se al directa se ha guardado 1...

Page 39: ...mulado en la mayor a de los casos ser el COM3 tal y como se muestra en la imagen Para poder visualizar el controlador en la lista deber conectar el procesador DFX 48 a su PC y encenderlo Observaci n e...

Page 40: ...seleccionar uno de los 48 efectos est ndar Con los dem s botones botones deslizantes puede adaptar el efecto y guardarlo con un nuevo nombre en el procesador y o en el disco duro del PC 3 REVERB ECHO...

Page 41: ...se enumeran todos los par metros de efectos puede seleccionar uno de los par metros y adaptarlo muy f cilmente con el bot n deslizante al final de la lista Oir el efecto inmediatamente 15 BYPASS pulse...

Page 42: ...6 3mm Pode ser usado para PA profissionais est dios de grava o e tamb m para DJ s ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte Caso exist...

Page 43: ...agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos Quando o interruptor de poder est na posi o de repouso esta unidade...

Page 44: ...para minimizar o ru do e interfer ncias O DFX 48 pode ser ligado de 2 maneiras Entre uma origem de udio de n vel de linha e a entrada na sua mesa s sa das effect send do canal ou AUX de uma mesa PA a...

Page 45: ...m ser ajustadas desde 12 dB at 12dB em passos de 1dB Quando SV aparece no visor pode usar o bot o ENTER 9 para guardar as novas defini es do equalizador em conjunto com os outros par metros de efeitos...

Page 46: ...ssegurar a comunica o USB Parte1 Instalar o driver USB Instala o AUTOM TICA Primeiro conecte o DFX 48 com o seu PC via USB e ligue o DFX 48 O Windows ir detectar o novo aparelho e ir perguntar se pode...

Page 47: ...t sempre conectado ao processador e que todos os par metros e defini es que mudar no software s o imediatamente enviadas ao DFX 48 Isto significa que tem interac o ao vivo com os efeitos do seu sistem...

Page 48: ...ocaliza o que escolheu 14 EFFECT PARAMETER todos os par metros dos efeitos est o listados pode seleccionar um dos par metros e adapta los muito facilmente com o controlo deslizante no fundo da lista I...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Reviews: