background image

Impressum

Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter 

www.sygonix.com

Nr. 43117V - Version 01/13

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikrover

fi

 lmung, 

oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des 
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen 
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2013 by Sygonix GmbH. 

Austauschen der Batterie

In der Regel hält die 9V-Batterie mindestens ein Jahr bei normaler Nutzung. In Räu-
men mit hoher Luftfeuchte und/oder hohen Temperaturen kann die Batteriekapazität 
jedoch vorzeitig erschöpft sein.

Der Rauchmelder hat eine Anzeige für schwache Batterien und ein hörbares „Zwit-
schern“. Es ertönt in 30-40 Sekunden-Intervallen  und hält mindestens 30 Tage an. 
Wechseln Sie die Batterie aus, wenn Sie diesen Warnton vernehmen. Verwenden Sie 
ausschließlich 9 V Marken-Batterien (erhältlich in den meisten Haushaltswaren- oder 
Elektrofachgeschäften).

Empfohlene Batterietypen:

Carbon-Zink Typ: Eveready #216; Gold Peak #1604P (UL); Gold Peak #1604S; Gold Peak 
#1604G; Premisafe #G6F22.

Alkalische Typen: Eveready Energizer #522; Gold Peak #1604A; Vinnic AM9V; Duracell 
#MN1604.

Lithium Typen: Ultralife U9VL-J-P; FDK CP-V9J; Gold Peak CR-V9.

Explosionsgefahr bei unsachgemäßer Handhabung der Batterie. Ersatz nur 
durch identischen oder einen gleichwertigen Typ.

Prüfen Sie immer die Funktion des Alarms mit dem Test-Knopf, wenn die Batterie aus-
getauscht wurde. Wird der Alarm nicht richtig ausgelöst, so nehmen Sie Kontakt mit 
dem Hersteller auf.

Nützliche Sicherheitsvorkehrungen

In bestimmten Situationen kann der Rauchwarnmelder nicht effektiv sein beim 
Schutz gegen Feuer. Zum Beispiel:

• Beim Rauchen im Bett

• Bei Kindern, die mit Zündmitteln hantieren

• Beim Umgang mit entzündlichen Flüssigkeiten (z. B. Reinigungs-Benzin).

Installation und Anbringung

Der Rauchwarnmelder ist für eine einfache Montage konstruiert. Ein komplettes Ins-
tallationsset wird mit jedem Rauchwarnmelder geliefert.

Zunächst drehen Sie die Bodenplatte gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie diese 
ab.

Halten Sie die Bodenplatte an den gewünschten Montageort und markieren Sie die 
2 Bohrlöcher mit einem Stift. An Holzverkleidungen oder Balken bohren Sie nun mit 
einem 2.5 mm Bohrer ca. 20 mm tief und befestigen die Bodenplatte mit beiliegenden 
Schrauben.

Bei Beton oder Mauerwerk benutzen Sie einen 5.5 mm Bohrer und bohren 25-30 mm 
tief.

Stellen Sie sicher, dass die Dübel in den Bohrlöchern halten, falls nicht, suchen Sie 
eine andere Position für den Rauchwarnmelder oder benutzen Sie geeignetere Dübel, 
die Sie in einem Fachgeschäft erhalten. Befestigen die Bodenplatte mit beiliegenden 
Schrauben.

Verbinden Sie die Batterie mit dem Anschlussclip und legen Sie die Batterie 

fl

 ach in 

den Batteriekasten ein.

Befestigen Sie den Rauchwarnmelder an der Bodenplatte, indem Sie es auf die Bo-
denplatte aufsetzen und durch Drehen im Uhrzeigersinn verriegeln.

Das Produkt ist mit einer Sicherheitsausstattung ausgerüstet, die ein Anbringen des 
Rauchwarnmelders an der Bodenplatte verhindert, wenn keine Batterie eingelegt wur-
de. Wenn Ihr Rauchwarnmelder nicht an die Bodenplatte passt, stellen Sie bitte sicher, 
dass die Batterie ordnungsgemäß installiert ist.

Montage/Betrieb

Der Rauchmelder darf nicht mit Farbe überstrichen oder mit Tapete/Folie beklebt 
werden.

Entsorgung

a) Allgemein

   Elektronische Altgeräte sind Rohstoffe und gehören nicht in den Haus-

müll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie das 
Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften bei Ihren kommu-
nalen Sammelstellen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

b) Batterien/Akkus

 Sie als Endverbraucher sind gesetzlich 

(Batterieverordnung)

 zur Rückgabe aller ge-

brauchten Batterien und Akkus verp

fl

 ichtet; 

eine Entsorgung über den Hausmüll 

ist untersagt!

 

   Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol ge-

kennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin-
weist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: 
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ihre verbrauchten Batterien/
Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, 
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft 
werden!

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verp

fl

 ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Um-

weltschutz!

Service-Adresse des Herstellers:

Sygonix GmbH, Nordring 98a, D-90409 Nürnberg (www.sygonix.com)

Summary of Contents for R01-SY

Page 1: ...llte dieses Geräusch ertönen Identifizieren Sie Kinderzimmer mit roten Aufklebern in der oberen linken Ecke der Fenster Die Aufkleber sind bei der lokalen Feuerwehr erhältlich Üben Sie einen Feueralarm mindestens alle 6 Monate Übungen helfen Ihnen Ihren Fluchtplan vor dem Notfall zu testen Es kann passieren dass Sie ihre Kinder nicht zur Hilfe erreichen Es ist wichtig dass diese wissen was zu tun ...

Page 2: ...nächst drehen Sie die Bodenplatte gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie diese ab Halten Sie die Bodenplatte an den gewünschten Montageort und markieren Sie die 2 Bohrlöcher mit einem Stift An Holzverkleidungen oder Balken bohren Sie nun mit einem2 5mm Bohrer ca 20mm tiefundbefestigen die Bodenplatte mit beiliegenden Schrauben Bei Beton oder Mauerwerk benutzen Sie einen 5 5 mm Bohrer und bohren 25...

Page 3: ...immediately when this sound resounds Identify nurseries with red stickers in the upper left corner of windows The stickers are available at local fire departments Practice a fire alarm at least every 6 months Fire drills help you to test your escape plan in case of emergency It could happen that you would not be able to reach your children to help them It is important that children know what to do...

Page 4: ...base plate anticlockwise and detach it Place the base plate at the desired mounting location and mark the two bore holes with a pen With wood panelling or beams drill with a 2 5 mm drill bit approx 20 mm deep and fix the base plate with the screws included in the delivery With concrete or masonry use a 5 5 mm drill bit and drill 25 30 mm deep Make sure that the anchors hold in the bore holes if no...

Page 5: ...iatement quitter la maison dès que le signal sonore retentit Marquez les chambres d enfant en collant des étiquettes rouges en haut à gauche de la fenêtre Vous pouvez obtenir les autocollants auprès des pompiers locaux Faites l essai d une alarme d incendie au moins une fois tous les 6 mois Les essais peuvent vous aider à tester votre plan de secours avant un cas d urgence Il est pos sible que vou...

Page 6: ...e fumée Faites d abord tourner la plaque de base dans le sens contraire aux aiguilles d une montre et retirez la Maintenez la plaque de base à l emplacement souhaité et marquez les deux trous à percer à l aide d un stylo Percez maintenant à l aide d un foret de 2 5 mm les trous d environ 20 mm de profondeur dans les lambrissages ou poutres et fixez la plaque de base à l aide des vis jointes En cas...

Page 7: ...inderkamers met rode stickers in de bovenste linkerhoek van de ra men Deze stickers zijn bij de plaatselijke brandweer verkrijgbaar Oefen ten minste om de 6 maanden een brandalarm Oefeningen helpen om uw vluchtplan vóór een daadwerkelijk noodgeval te testen Het kan gebeuren dat u uw kinderen niet kan bereiken en helpen Het is belangrijk dat zij weten wat ze moeten doen en hoe ze moeten reageren Wa...

Page 8: ...ai eerst de bodemplaat tegen de klok in en haal deze weg Houd de bodemplaat aan de gewenste montageplaats en markeer de 2 boorgaatjes met een potlood Gebruik bij betimmeringen of balken een 2 5 mm boor en boor een ca 20 mm diep gat Bevestig daarna de bodemplaat met de meegeleverde schroeven Gebruik bij beton of metselwerk een 5 5 mm boor en boor een ca 25 30 mm diep gat Vergewis u ervan dat de plu...

Reviews: