background image

The home technology brand for the entire house. More information at 

www.sygonix.com

This is a publication by Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). All rights including transla-
tion reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data proces-
sing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication 
represent the technical status at the time of printing. © Copyright 2014 by Sygonix GmbH. 

Nr. 59412W1 - Version 07/14

Legal notice

Connection

The camera is equipped with a connection cable with two connectors on 
the end:
•  BNC connector: The video signal (PAL) is available over this. Use an adapt-

er, if you do not have a BNC cable for this connection.

•  Round low-voltage socket: The external power supply is connected to this 

socket. Make sure you only use a stabilised power supply unit with an out-
put voltage of 12 V/DC (direct current) (see also chapter “Technical Data” 
at the end of the operating manual).

 

 Pay attention to the correct polarity of the connector for the power 
supply (inner contact = plus/+, outer contact = minus/-), otherwise 
the camera will be damaged; loss of warranty!
If you install and use the camera in outdoor areas, the two connec-
tors have to be placed in a location that is protected from humidity 
(in dry interior areas). Otherwise, the connectors will corrode.

Set the correct input channel on the display device to display the camera 
image.
Afterwards, adjust the camera carefully, in order to be able to monitor the 
desired area.
In the dark, the IR LEDs are activated automatically. However, the LEDs are 
not visible to the human eye. Please bear in mind that, due to the used 
method, coloured image reproduction changes into a black and white mon-
ochrome representation at night (when the IR LEDs are active).

Cleaning

Occasionally,  clean  the  camera  from  dust  and  dirt,  especially  the  front 
screen. Use a dry, clean and soft cloth, moistened with water. Do not rub 
too hard, since otherwise scratch marks will occur on the glass; this will 
cause deterioration in the image quality!
Never point the jet of water from a garden hose or a high pressure cleaner 
at the camera; do not use aggressive cleaning agents.

Tips and Notes 

•  Do  not  use  the  camera  in  outdoor  areas  without  using  the  sunscreen 

cover, since this may cause overheating and damage to the camera.

•  Install the camera so that it cannot be reached without using auxiliary 

means. 

   The same applies to the connection cables. Ideally, it should be laid in a 

plastic or metal pipe. 

•  Depending on the mounting location, make sure you use suitable light-

ning protection (e.g. installation on a pole).

•  Longer cable lengths cause deterioration in the video signal. In this case, 

use a suitable amplifier.

   If the cable used to supply the power is too long, the voltage will drop, and 

thus the operating voltage for the camera will no longer be sufficient. This 
may lead to stripes in the image or to a loss of signal. If necessary, use a 
cable with a larger cross-section to reduce the voltage drop.

Disposal

   Electrical and electronic equipment do not belong in the regular 

household waste.

     

 Please dispose of the device when it is no longer of use, accord-
ing to the current statutory requirements.

Technical data

Image sensor .........................................8.5 mm (1/3”), DIS
TV system ...............................................PAL
TV lines ....................................................1000
Effective resolution: ..............................1280 x 960 pixels
Video output signal ...............................1.0 Vpp, 75 

Ω

Video output ..........................................BNC
Light sensitivity ......................................0.01 lux (or 0 lux with IR on)
Focal length ............................................6 mm
White balance ........................................Automatic
Back light compensation ......................Automatic
Signal-to-noise ratio (S/N ratio) ...........> 52 dB
Shutter speed ........................................1/50 - 1/100000 s
Operating voltage ..................................12 V/DC
Power consumption ..............................max. 300 mA (IR on)
Low-voltage socket ...............................Polarity of round socket (5.5/2.1 mm):
   

 ............................................................

Inner contact = plus/+

   

 ............................................................

Outer contact = Minus /-

IR LEDs ....................................................36 (wave length approx. 850 nm)
IR range ...................................................max. 30 m
IP protection degree .............................IP65
Cable length ...........................................approx. 150 cm
Installation ..............................................with pre-mounted wall bracket
Ambient temperature ...........................-20 °C to +50 °C
Weight .....................................................565 g (incl. wall bracket/cable)
Dimensions (W x H x D) ......................... approx. 75 x 127 x 176mm (incl. wall 

bracket)

Summary of Contents for 59412W1

Page 1: ...ie beiden Innensechskantschrau ben eine befindet sich seitlich an der Wandhalterung eine andere auf der Unterseite Hierzu befindet sich ein passender Sechskantschlüsse im Lie ferumfang BringenSiedieKameraindiegewünschtePositionundfixierenSiesiedann über den mitgelieferten Sechskantschlüssel Eine genaue Ausrichtung kann nach der Inbetriebnahme der Kamera erfol gen wenn das Kamerabild auf einem Moni...

Page 2: ...taubundSchmutz vorallem die Frontscheibe der Kamera Verwenden Sie dazu ein sauberes weiches mit Wasser angefeuchtetes Tuch Reiben Sie nicht zu stark da es sonst Kratz spuren auf dem Glas gibt was die Bildqualität verschlechtert Richten Sie niemals den Wasserstrahl eines Gartenschlauchs oder eines Hochdruckreinigers auf die Kamera verwenden Sie auch niemals aggres sive Reinigungsmittel Tipps und Hi...

Page 3: ...under water as this will de stroy it The plugs on the camera s connection cable are not waterproof or watertight and must therefore be placed in a dry indoor area The camera should not be exposed to extreme temperatures di rect sunlight strong vibrations or heavy mechanical stress Make sure that the connection cable is not pinched or damaged by sharp edges Do not leave packaging material carelessl...

Page 4: ...se a dry clean and soft cloth moistened with water Do not rub too hard since otherwise scratch marks will occur on the glass this will cause deterioration in the image quality Never point the jet of water from a garden hose or a high pressure cleaner at the camera do not use aggressive cleaning agents Tips and Notes Do not use the camera in outdoor areas without using the sunscreen cover since thi...

Page 5: ...ont ni résistantes à l eau ni étanches et elles doivent donc pour cette raison rester au sec à l intérieur N exposez pas la caméra à des températures extrêmes aux rayons directs du soleil à de fortes vibrations à une humidité élevée ou à de fortes sollicitations mécaniques Veillez à ce que le câble de raccordement ne soit ni écrasé ni en dommagé par des bords coupants Ne laissez pas traîner le mat...

Page 6: ...e frottez pas cela peut rayer la lentille et détériorer la qualité de l image Ne dirigez jamais le jet d eau d un tuyau d arrosage ou d un nettoyeur haute pression sur la caméra N utilisez jamais de nettoyant agressif Trucs et astuces N utilisez pas la caméra à l extérieur sans le revêtement de protection so laire car cela pourrait entraîner une surchauffe et une détérioration de la caméra Placez ...

Page 7: ...van de camera zijn niet waterbestendig of waterdicht en moeten daarom droog bin nenshuis liggen Stel de camera niet bloot aan extreme temperaturen direct zon licht sterke trillingen of zware mechanische belastingen Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet wordt afgekneld geknikt of door scherpe randen wordt beschadigd Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren dit kan voor kin deren gevaarlijk ...

Page 8: ... vooral de lens van de camera Gebruik hiervoor een schone zachte met water bevochtigde doek Wrijf niet te hard er kunnen anders krassen ontstaan in het glas waardoor de beeldkwaliteit achteruit gaat Richt nooit stralen van tuinslangen of hogedrukreinigers op de camera Ge bruik ook nooit agressieve schoonmaakmiddelen Tips en aanwijzingen Gebruik de camera buitenshuis niet zonder zonneklep hij kan a...

Reviews: