background image

 

Nehmen Sie das Produkt niemals unmittelbar nachdem es von einer kalten in eine 

warme Umgebung gebracht wurde in Betrieb. Das dabei entstehende Kondenswasser 

kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt deshalb vor der 

Inbetriebnahme stets zuerst einmal auf Zimmertemperatur kommen.

 

Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit 

Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit oder 

ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall die 

zugehörige Netzsteckdose stromlos (z. B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen 

Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr 

betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.

 

Überlasten Sie das Produkt nicht. Die maximale Anschlussleistung /Stromaufnahme 

beträgt 3500 W / 15 A.

5.4 Betrieb

 

Nur bei Trennung von der Netzstromversorgung spannungsfrei.

 

Nicht in Reihe schalten!

 

Das Produkt muss jederzeit leicht zugänglich sein.

 

Wenn Sie sich in Bezug auf die Bedienung, Sicherheit oder den Geräteanschluss nicht 

sicher sind, ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate.

 

Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb 

und machen Sie unbrauchbar. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu 

reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:

 

– sichtbare Schäden aufweist,

 

– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

 

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert 

wurde oder

 

– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

5.5 Netzkabel mit Netzstecker

Verändern oder reparieren Sie keine Komponenten der Stromversorgung, 

einschließlich Netzstecker, Netzkabel und Netzteile. Verwenden Sie keine 

beschädigten Komponenten. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen 

elektrischen Schlags!

 

Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.

 

Den Netzstecker niemals mit feuchten Händen anschließen oder aus der Steckdose 

ziehen.

 

Zum Trennen des Netzkabels immer am Netzstecker und nicht am Kabel ziehen. An den 

vorgesehenen Griffflächen ziehen.

 

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose.

 

Ziehen Sie den Netzstecker aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter aus der Steckdose.

 

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten 

beschädigt oder mechanisch belastet wird.

 

Vermeiden Sie zu starke Temperaturbelastungen des Netzkabels durch große Hitze oder 

Kälte.

 

Verändern Sie das Netzkabel nicht. Andernfalls kann das Netzkabel beschädigt werden. 

Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem tödlichen Stromschlag führen.

 

Sollte das Netzkabel Beschädigungen aufweisen, berühren Sie es nicht.

 

– Schalten Sie zuerst die zugehörige Steckdose stromlos (z. B. über die jeweilige 

Sicherung) und ziehen Sie dann den Netzstecker vorsichtig aus der Steckdose.

 

– Betreiben Sie das Gerät auf keinen Fall mit beschädigtem Netzkabel.

 

Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer vom Hersteller beauftragten 

Werkstatt oder einer ausgebildeten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren zu 

vermeiden.

 

Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten 

beschädigt werden.

 

Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern oder sich in ihnen verfangen 

kann. Es besteht Verletzungsgefahr.

5.6 Ni-MH-Akku

 

Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.

 

Der Akku darf unter keinen Umständen beschädigt werden. Bei Beschädigung des 

Akkugehäuses besteht Explosions- und Brandgefahr!

 

Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den 

Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!

 

Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Durch 

die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.

 

Lassen Sie den Akku des Produkts während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.

 

Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen 

Oberfläche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.

5.7 Angeschlossene Geräte

 

Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienungshinweise der übrigen Geräte, die an 

dieses Produkt angeschlossen sind.

 Bedienungsanleitung

Digitale Wochenzeitschaltuhr 

Art.-Nr. 2589190

1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Mit dieser digitalen Wochenzeitschaltuhr können Sie die Ein- und Ausschaltzeiten von 

geeigneten elektrischen Geräten und Leuchten programmieren. Das große Display ermöglicht 

eine gute Übersicht über verschiedene Einstellungen. Das Produkt verfügt über verschiedene 

Funktionalitäten, z. B. einen Zufallsmodus, der die Leuchten zu unterschiedlichen Zeiten ein- 

und ausschaltet, etwa wenn Sie im Urlaub sind.
Das Produkt ist für elektrisch betriebene Geräte mit einer maximalen Leistung / Stromaufnahme 

von 3500 W / 15 A geeignet.
Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie es 

also nicht im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Sollten Sie das Gerät für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann es beschädigt 

werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann Kurzschlüsse, Brände, Stromschläge oder 

andere Gefahren verursachen.
Das Gerät entspricht den gesetzlichen inländischen und EU-weiten Vorgaben. Aus Sicherheits- 

und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. 

Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle 

Rechte vorbehalten.

2 Lieferumfang

 

1 x Zeitschaltuhr

 

1 x Bedienungsanleitung

3 Neueste Informationen zum Produkt     

Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter 

www.conrad.com/downloads

 herunter 

oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.

4 Symbol-Erklärung

Die folgenden Symbole befinden sich am Produkt/Gerät oder erscheinen im Text:

Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.

Das Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch 

Stromschlag führen kann.

5 Sicherheitsanweisungen

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser 

Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und die Angaben zur 

bestimmungsgemäßen Verwendung nicht beachten, übernehmen wir keine 

Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber 

hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

5.1 Allgemein

 

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

 

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Für Kinder könnte es zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

 

Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer 

Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt ausführen.

 

Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.

5.2 Handhabung

 

Gehen Sie mit dem Produkt vorsichtig um. Stöße, Schläge oder ein Sturz aus nur geringer 

Höhe können das Produkt beschädigen.

 

Stecken Sie den Netzstecker des Produkts niemals mit nassen Händen ein oder aus.

5.3 Betriebsumgebung

 

Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig.

 

Schützen Sie das Produkt vor mechanischen Beanspruchungen.

 

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen sowie 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

 

Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

 

Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

Summary of Contents for 2589190

Page 1: ... bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich Lassen Sie den Akku des Produkts während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen Oberfläche Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal 5 7 Angeschlossene Geräte Bea...

Page 2: ...ndruck zu erwecken dass jemand zu Hause ist 1 Drücken Sie die Taste MODE um zwischen den verschiedenen Modi umzuschalten und wählen Sie RND 2 Drücken Sie die Taste ENTER um den Zufallsmodus zu aktivieren Æ Die Anzeige RND blinkt 8 5 Schalten Sie die digitale Wochenzeitschaltuhr aus Wenn das Produkt nicht genutzt wird wird empfohlen es auszuschalten So kann die Entladung der Batterie reduziert und ...

Page 3: ...he product unattended When charging place the product on a surface that is not heat sensitive It is normal that a certain amount of heat is generated during charging 5 7 Connected devices Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product Operating Instructions Digital weekly timer Item No 2589190 1 Intended use Use this product to program tu...

Page 4: ...oduct off This can help reduce battery consumption and protect the life of the battery Note The product cannot be turned off if a program is set 1 Press MODE to switch between modes and select TIM 2 Press CLEAR and ENTER together and the product will turn off 8 6 Resetting To clear all stored configurations reset the product 1 Press RESET to reset the product 9 Cleaning and care Important Do not u...

Page 5: ...a ricaricabile del prodotto senza sorveglianza Durante la ricarica posizionare il prodotto su una superficie non sensibile al calore È normale che una certa quantità di calore venga generata durante la ricarica 5 7 Dispositivi collegati Osservare anche le istruzioni di sicurezza e di funzionamento di qualunque altro dispositivo collegato al prodotto Istruzioni per l uso Timer settimanale digitale ...

Page 6: ...casuale Æ Il display lampeggerà RND 8 5 Spegnere il timer settimanale digitale Quando non viene utilizzato si consiglia di spegnere il prodotto In questo modo si riduce il consumo della batteria e se ne proteggere la durata Nota Il prodotto non può essere spento se è impostato un programma 1 Premere MODE per passare in rassegna le varie modalità e selezionare TIM 2 Premere CLEAR e ENTER assieme e ...

Page 7: ...ns het laden dient u het product op een voor hitte ongevoelig oppervlak te plaatsen Het is normaal dat er tijdens het laden wat hitte wordt ontwikkeld 5 7 Aangesloten apparatuur Neem tevens de veiligheids en gebruiksinstructies van andere apparaten die op het product zijn aangesloten in acht Gebruiksaanwijzing Digitale weektimer Bestelnr 2589190 1 Beoogd gebruik Gebruik dit product om in en uitsch...

Page 8: ...jverbruik helpen verminderen en de levensduur van de batterij beschermen Opmerking Het product kan niet worden uitgeschakeld als er een programma is ingesteld 1 Druk op de MODE knop om tussen modi te wisselen en kies TIM 2 Druk tegelijk op CLEAR en ENTER om het apparaat uit te schakelen 8 6 Resetten Om alle opgeslagen configuraties te wissen reset u het product 1 Druk op RESET om het apparaat te r...

Reviews: